ترجمة "محققي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
و لكن تم اكتشاف ذلك عن طريق محققي عين النسر، و تم إدانته. | But this was spotted by an eagle eye investigator, and he was convicted. |
ويوجد بكل قسم للشرطة، ووفقا لحجم هذا القسم، ما يتراوح بين 2 و 7 من محققي العنف العائلي. | There are 2 7 domestic violence investigators in each police station, depending on its size. |
وكانت هذه الشكاوى في السابق تحال الى الشرطة التي كثيرا ما كان لضباطها روابط مهنية وثيقة مع محققي دائرة اﻷمن العام. | Such complaints were previously transferred to the police, whose officers often had close professional ties with GSS investigators. |
وفي الوقت الحاضر، فإن الشكاوى من هذا النوع تحال إلى الشرطة التي تربط ضباطها عﻻقات مهنية وثيقة مع محققي دائرة اﻷمن العام. | At present, complaints of that type were transferred to the police, whose officers often had close professional ties with GSS investigators. |
اننا نعيش في ما أعتقد أنه عصر محققي مسرح الجريمة عندما نرى أنه أمر عادي أن العلماء يعملون جنبا إلى جنب مع الشرطة، | So we live in what I think of as a CSI age where we take for granted that scientists are going to work together with the police, help them solve crimes, map fingerprints, analyze poisons, but in fact, this is really a very new idea. |
ولم يشارك آندرو يونجر، وهو أحد محققي أعلى النتائج، في المشروع بشكل رئيسي ولكن تم انتخابه وظهر على شاشات التلفاز مع قائد المشروع مارتن ويلسون. | One high scorer, Andrew Younger, had not been involved with the project originally but was elected and appeared on TV with project leader Martin Willison. |
وتبين هذه المقارنة بوضوح أن هناك تحسنا كبيرا في موقف ضباط الشرطة بصورة عامة، وأنه هناك أيضا تحسنا أكبر قدرا في موقف محققي العنف العائلي. | The comparison clearly demonstrates a considerable improvement in the police officers' position in general and a larger improvement in that of the domestic violence investigators. |
وقامت بإبلاغ محققي مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأنها أجرت علاقات جنسية مع أحد جنود بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية كانت تعرفه باسم (PK1). | She told the OIOS investigators that she had had sexual relations with a MONUC soldier who was known to her (PK1). |
ووفقا لقرار الجمعية العامة 59 287، سي عهد قريبا إلى محققي مكتب خدمات الرقابة الداخلية المقيمين في ليبريا بإجراء التحقيقات من الفئة الأولى، التي تشمل حالات الاستغلال والإيذاء الجنسيين. | In accordance with General Assembly resolution 59 287, category I investigations, which include cases of sexual exploitation and abuse, will soon be conducted by resident investigators of the Office of Internal Oversight Services in Liberia. |
ويشترط مشروع القانون الذي قدمته الحكومة أن ينظر وزير العدل أو النائب العام أول اﻷمر في أي شكوى تتعلق بسلوك محققي دائرة اﻷمن العام أثناء القيام بأي تحقيق. | The government sponsored bill stipulated that any complaint relating to the conduct of GSS investigators in the course of an investigation would first be looked into by either the Attorney General or the State Attorney. |
125 وفي أعقاب مطالبة من جانب قسم ضحايا الجرائم لدى الشرطة، اضطلعت إدارة علوم سلوكيات الشرطة بدراسة استقصائية مستفيضة عن مواقف محققي العنف العائلي وضباط الدوريات بشأن مختلف المواضيع المتصلة بالعنف ضد المرأة. | Following a request made by the Victims of Crimes (VOC) section in the police, the police behavioral sciences department conducted an extensive survey concerning the domestic violence investigators and patrol officers attitudes with respect to various topics regarding violence against women. |
وعلى الرغم من أن الفريق كان يتكون غالبا من محققي مكتب خدمات الرقابة الداخلية، فقد تضمن أحد موظفي الأمن التابعين لبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وشرطي مدني وثلاث مترجمات شفويات كونغوليات. | The team, while predominately composed of OIOS investigators, included one MONUC security officer, one civilian police officer and three female Congolese interpreters. |
وبعد تبادل الرسائل بين الأمين العام ورئيس لبنان، أوفدت إلى لبنان بعثة تتألف من بيتر فيتـزجيرالد نائب مفوض الشرطة في أيرلندا (غاردا سيوشانا)، واثنين من محققي الشرطة، ومستشار قانوني ومستشار سياسي، لجمع الحقائق عن أسباب وملابسات وعواقب الاغتيال. | After an exchange of letters between the Secretary General and the President of Lebanon, a mission comprising Peter FitzGerald, a Deputy Commissioner of the Irish Police, Garda Siochána, and two police investigators, a legal adviser and a political adviser was sent to Lebanon to gather facts about the causes, circumstances and consequences of the assassination. |
٢٢٨ وفي ١١ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣، ذكرت اللجنة القانونية التابعة للكنيست أن إعداد مشروع قانون يقصد به إناطة المسؤولية بوزارة العدل عن التحقيق في الجرائم التي يدﱠعى أن محققي دائرة اﻷمن العام ارتكبوها هي خطوة أولى جديرة بالترحيب وإن لم تكن كافية. | 282. On 11 October 1993, the Knesset Law Committee stated that a bill intended to make the Justice Ministry responsible for investigating crimes allegedly committed by GSS investigators was a welcome first step but one which did not go far enough. |