ترجمة "محاطة بجدران" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
محاطة بالاعداء. | Surrounded by enemies. |
انا محاطة بالاعداء | There are enemies all around me. |
كان القصر هائل ا، بجدران قوية بما يكفي لتحمل نيران المدفعية. | The palace was formidable, with walls strong enough to withstand artillery fire. |
أنها سوف تكون محاطة بغشاء. | It's going to be surrounded by a membrane. |
أنا محاطة بالعبقرية.حيث لايسعني إلا | I'm surrounded by genius. |
ألم ي ستحسن أن نرسلها محاطة بالحراس | Hadn't we better send out flanking guards? |
في بعض الأحيان تتم كتابتها محاطة بأقواس | Sometimes they're written with brackets around them. |
حتى تصبح المقبرة بأكملها محاطة بالحجارة الصلبة. | Until the whole tomb is surrounded by solid stone. |
لا أستطيع فهمها... . محاطة بلاشيء سوى الماء... | I don't get them surrounded by nothing but water... |
بنيت المدينة في شكل مستطيل 170 145 مترا محصنة بجدران سميكة 2.6 متر وارتفاع 4.5 متر. | The city was inscribed in a rectangle 170 145 fortified meters, with walls 2.6 meters thick and 4.5 meters high. |
الكبيب شديدة المسامية و محاطة بـ خلايا أخرى | So this glomerulus is very porous and it's surrounded by other cells. |
وأشعر بالعزلة لكن محاطة بالعائلة والأصدقاء يا الله | and I feel abandoned, yet I am surrounded by family and friends. |
كانت تتم مكافأتهم فقط إن ذهبوا إلى الزهور الصفراء إذا كانت الزهور الصفراء محاطة باللون الأزرق، أو إذا كانت الزهور الزرقاء محاطة بالصفراء. | They were only rewarded if they went to the yellow flowers if the yellow flowers were surrounded by the blue, or if the blue flowers were surrounded by the yellow. |
ل ر لقد كنت دائما محاطة بالناس الذين يغادرون. | LR I have always been surrounded by people who leave. |
أجلس على كرسي المطعم محاطة بعدد كبير من الأصدقاء. | I sit on a chair in the restaurant, surrounded by those many friends. |
مثل تلك الخلايا الجبيلة التي محاطة بالكامل بحياة أخرى. | Like those chloroplast cells they're completely surrounded by other life. |
كانت محاطة بمزارع إنتاجية و يديرها مجمعات معبد كبير | They were surrounded by productive farm land and dominated by large temple complexes |
لم اشأ ان تكون الاميرة محاطة بكل تلك الاشاعات | I didn't want the princess to suffer because of a small rumour like that. |
وهذا النوع من أشكال المعادلات تظل محاطة بهذه التذبذبات | This kind of forms an envelope around these oscillations. |
حسنا, ما الذى يجعلك تعتقد اننى محاطة بالعروض الكثيرة | Well, I... What makes you think I've been besieged with offers? |
كوني زوجة المنزل المخلصة محاطة بأطفالك الذين يصرخون حولك | Be a faithful housewife with a crowd of screaming children! |
فى الداخل, محاطة برجال مسلحين ما الذى تقترح عمله | Inside. Surrounded by armed men. What course would you suggest? |
والأهم من كل ذلك أن هذه البلدان ليست محاطة بالملاريا. | Most importantly, these countries are not surrounded by malaria. |
قبل الوقت بدقيقتين أتواجد قرب المياه محاطة بفريق الحماية خاصتي | At t 2 00.00 minutes, I'm out on the water, and I'm surrounded by my safety team. |
توجد منطقة محدودة في الفضاء نستطيع الوصول إليها، محاطة بأفق. | There's a finite region of space that we have access to, surrounded by a horizon. |
تصادف أنني كنت أشاهد المناظرة وأنا محاطة بعدد من المراهقين الأميركيين. | I happened to watch the debate while surrounded by other American teenagers. |
دبابات في القاهرة محاطة بمتظاهرينطالبين بتنحي الرئيس مبارك عن كرسي الرئاسة. | Tanks in Cairo are surrounded by protesters demanding the resignation of President Mubarak. |
محاطة بقصص لأبطال قد تلهم من يقرأها ليسعى بنفسه نحو التغيير. | I am surrounded by stories of heroes whose heroism might inspire others to effect change themselves. |
والصف الرابع زبرجد وجزع ويشب محاطة باطواق من ذهب في ترصيعها. | and the fourth row, a chrysolite, an onyx, and a jasper. They were enclosed in gold settings. |
ومتى رأيتم اورشليم محاطة بجيوش فحينئذ اعلموا انه قد اقترب خرابها. | But when you see Jerusalem surrounded by armies, then know that its desolation is at hand. |
والصف الرابع زبرجد وجزع ويشب محاطة باطواق من ذهب في ترصيعها. | And the fourth row, a beryl, an onyx, and a jasper they were inclosed in ouches of gold in their inclosings. |
ومتى رأيتم اورشليم محاطة بجيوش فحينئذ اعلموا انه قد اقترب خرابها. | And when ye shall see Jerusalem compassed with armies, then know that the desolation thereof is nigh. |
انت ترتدى فستان من القماش الثمين و محاطة برجال فى بدلات | You are wearing a dress of expensive fabric and surrounded by men in suits. |
البولينيا أو الجرف الجليدي، هي مساحة من المياه المفتوحة محاطة بالجليد البحري. | A polynya is an area of open water surrounded by sea ice. |
وقت هناك، متصلبة ...بدون عواطف ...ذراعاك على جانبيك محاطة برداء داكن طويل | You stood there, stiff, motionless arms at your sides enveloped in some kind of long, dark cape. |
فيديو البونوبو البرية تعيش في وسط أفريقيا، في الغابة محاطة دائريا بنهر الكونغو. | Video Narrator The wild Bonobo lives in central Africa, in the jungle encircled by the Congo River. |
وجدت نفسي فجأة على منصة محاطة بالآلآف من الناس يهتفون أثناء تجمع سياسي. | I was suddenly on a stage surrounded by thousands of cheering people during a political rally. |
فيديو البونوبو البرية تعيش في وسط أفريقيا، في الغابة محاطة دائريا بنهر الكونغو. | The wild Bonobo lives in central Africa, in the jungle encircled by the Congo River. |
ونتيجة لهذا، نشأت أجيال من الكولومبيين وهي محاطة بالعنف، ولم تعرف السلام الحقيقي قط. | As a result, generations of Colombians have grown up surrounded by violence, never having known real peace. |
وكل محاطة بأربعة أغشية، وهناك نواة خلية متصغرة تسمى nucleomorph بين الاثنين في الوسط. | Each is surrounded by four membranes, and there is a reduced cell nucleus called a nucleomorph between the middle two. |
نقاط صغيرة من ممتلكات العاصمة محاطة بأراضي صالحة للزراعة مرتبطة ببعضها بواسطة سكة حديدية. | little blobs of metropolitan stuff with arable land around, joined to one another by railway. |
أثناء الليالي الأخيرة اقتحم أتباع الحكومة العسكرية الأديرة، فأوقفوا الرهبان الذين أفاقوا من نومهم للتو في صفوف، وضربوا رؤوسهم الحليقة بجدران الأديرة فلطختها دماؤهم. | In recent nights, the junta s henchmen have burst into monasteries, lined up sleepy monks, and smashed their shaved heads against the walls, spattering them with blood. |
يشمل مطار بودونغ اثنين من صالات الركاب الرئيسية، محاطة من كلا الجانبين بثلاثة مدارج متوازية. | Pudong Airport has two main passenger terminals, flanked on both sides by three parallel runways. |
وأيض ا عادة ما كانت المنشآت الصناعية والعسكرية في المناطق الحضرية محاطة بالمباني السكنية المكتظة بالسكان. | In addition, industrial and military facilities in urban areas were normally surrounded by densely populated residential buildings. |
محاطة بالغابات الزان الجنوبي له هت تماما كما كان عندما كان هناك في عام 1926. | The southern beech forests surrounded his hut just like it was when he was there in 1926. |
عمليات البحث ذات الصلة : محاطة بالأعداء - محاطة الخضراء - أن تكون محاطة