ترجمة "مجتمعين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مجتمعين جميعا | They've all gathered already. |
مجتمعين هناك | Gathered there |
أرى أنكم مجتمعين رسائل | Oh... a conference. Ah! Uh! |
نحن، مجتمعين، العالم نحن المستقبل. | Together, we are the world we are the future. |
نحن فقط نؤمن بهذا مجتمعين. | We're only just holding it together. |
وفيما كان الفريسيون مجتمعين سألهم يسوع | Now while the Pharisees were gathered together, Jesus asked them a question, |
وفيما كان الفريسيون مجتمعين سألهم يسوع | While the Pharisees were gathered together, Jesus asked them, |
وكنا مجتمعين في تلك الغرفة غرفة التماثيل | And we were meeting in that room, the statue room. |
لم نستطع العيش مجتمعين لعدم وجود المصادر. | We couldn't live in a concentrated way simply because there was no resources. |
لذا، فهذين المشروعين مجتمعين يجيبان على الأسئلة | So, together, these two projects answer questions |
نؤمن في الأصوات العالمية، أننا مجتمعين، نكون الإنترنت. | At Global Voices, we understand that we, collectively, are the Internet. |
الأرقام الخاصة بصندوق البرنامج السنوي والبرامج التكميلية مجتمعين | Combined figures for the Annual and Supplementary Programme Funds |
كنا مجتمعين نحنا لمعاونين الحركة الثقافية من ضمن | We were reunited, the supporters Of the cultural movement |
وكانت مصابيح كثيرة في العلي ة التي كانوا مجتمعين فيها . | There were many lights in the upper room where we were gathered together. |
وكانت مصابيح كثيرة في العلي ة التي كانوا مجتمعين فيها . | And there were many lights in the upper chamber, where they were gathered together. |
وهذه مهمة ضخمة مهمة تليق بزعماء العالم مجتمعين سويا. | This is a major undertaking one worthy of the world's leaders collectively assembled. |
1 للأعضاء مجتمعين 000 1 حصة من حصص المشاركة. | The Members shall together hold 1,000 participation shares. |
هل نستطيع ان ند عي، كأم ة، بأننا كلنا مجتمعين هنا، | Can we claim, as a nation, that we're all together there, |
لا أحب أن يكونوا رجالا مجتمعين هنا في المدينه | I don't like your men sitting on the road bottling up this town. |
لذا فإنني أصفه بأنه إيكاروس والعنقاء مجتمعين في رجل واحد | So, I think he's Icarus and Phoenix all in one guy. |
أمك تعرف عن الأدوية أكثر من هؤلاء الأطباء الشباب مجتمعين. | Your mother knows more about medicine than all these young doctors put together. |
وهو أكثر مما يحصده مرض نقص المناعة المكتسبة ، الملاريا، والسل مجتمعين. | This is more than HIV AIDS, malaria and tuberculosis combined. |
ولن نستطيع معالجة هذه الأزمة، فرادى أو مجتمعين، إلا بزيادة الوعي. | It is only with greater awareness that we can address the crisis individually and collectively. |
إذا يفكرون مجتمعين بأن 200 دولار يمكن تحويلها ل 2000 يوان | So they collectively think that that 200 dollars can be converted into 2000 Yuan. |
حسنا ، إنه يحل ألغاز الجرائم أكثر من كل رجال الشرطة مجتمعين | Well, that's solved more crimes than the whole police force put together. |
أقولها في قلبي انه مشهدا ترحيب أن ترى الناس هنا مجتمعين | I say it in my heart, it's a welcome sight to see you folks here gathered. |
وهو أكثر مما يحصده مرض نقص المناعة المكتسبة (الإيدز)، الملاريا، والسل مجتمعين. | This is more than HlV AlDS, malaria and tuberculosis combined. |
ردود على قائمة القضايا والأسئلة المتعلقة بالنظر في المقررين الدوريين الرابع والخامس مجتمعين | Responses to the list of issues and questions for consideration of the combined fourth and fifth periodic reports |
إجابات على قائمة القضايا والأسئلة المتعلقة بالنظر في التقريرين الدوريين الرابع والخامس مجتمعين | Responses to the list of issues and questions for consideration of the combined fourth and fifth |
ويقوم الجانبان مجتمعين ومنفردين بالتنسيق والتعاون مع اﻷطراف اﻹقليمية والدولية لدعم هذه اﻷهداف | Both sides will coordinate and cooperate jointly and unilaterally with regional and international parties to support these aims |
هذا النوع من الأحياء يغطي سطح الأرض أكثر من كل الكائنات الآخرى مجتمعين. | This type of habitat covers more of the Earth's surface than all other habitats combined. |
عثرت عليه قبل نحو 30 عاما تقريبا كنت رجلا مختلفا جسديا، مثلكما مجتمعين | I stumbled on it some 30odd years ago. I was a different man physically, as you'll gather. |
فقاما في تلك الساعة ورجعا الى اورشليم ووجدا الاحد عشر مجتمعين هم والذين معهم | They rose up that very hour, returned to Jerusalem, and found the eleven gathered together, and those who were with them, |
ورأيت الوحش وملوك الارض واجنادهم مجتمعين ليصنعوا حربا مع الجالس على الفرس ومع جنده. | I saw the beast, and the kings of the earth, and their armies, gathered together to make war against him who sat on the horse, and against his army. |
فقاما في تلك الساعة ورجعا الى اورشليم ووجدا الاحد عشر مجتمعين هم والذين معهم | And they rose up the same hour, and returned to Jerusalem, and found the eleven gathered together, and them that were with them, |
ورأيت الوحش وملوك الارض واجنادهم مجتمعين ليصنعوا حربا مع الجالس على الفرس ومع جنده. | And I saw the beast, and the kings of the earth, and their armies, gathered together to make war against him that sat on the horse, and against his army. |
مع ذلك، فإن ابتكار هذا الروبوت أبعد من متناول العلوم الكونية لعلماء الأرض مجتمعين | Yet this robot of yours is beyond the combined resources... . ..of all Earth's physical science. |
لا يقاتلونكم أي اليهود جميعا مجتمعين إلا في قرى محصنة أو من وراء جدار سور ، وفي قراءة جدر بأسهم حربهم بينهم شديد تحسبهم جميعا مجتمعين وقلوبهم شتى متفرقة خلاف الحسبان ذلك بأنهم قوم لا يعقلون . | They will not fight you in a body except in fortified cities , or from behind the walls . Their enmity among themselves is great . |
لا يقاتلونكم أي اليهود جميعا مجتمعين إلا في قرى محصنة أو من وراء جدار سور ، وفي قراءة جدر بأسهم حربهم بينهم شديد تحسبهم جميعا مجتمعين وقلوبهم شتى متفرقة خلاف الحسبان ذلك بأنهم قوم لا يعقلون . | They will not fight you even if they all come together , except in barricaded cities or from behind walls they are severe fighters among themselves you will assume them to be one , whereas their hearts are divided this is because they are a people who do not have any sense . |
لا يقاتلونكم أي اليهود جميعا مجتمعين إلا في قرى محصنة أو من وراء جدار سور ، وفي قراءة جدر بأسهم حربهم بينهم شديد تحسبهم جميعا مجتمعين وقلوبهم شتى متفرقة خلاف الحسبان ذلك بأنهم قوم لا يعقلون . | They will not fight against you all together except in fortified cities , or from behind walls . Their valour is great , among themselves you think of them as a host but their hearts are scattered that is because they are a people who have no sense . |
لا يقاتلونكم أي اليهود جميعا مجتمعين إلا في قرى محصنة أو من وراء جدار سور ، وفي قراءة جدر بأسهم حربهم بينهم شديد تحسبهم جميعا مجتمعين وقلوبهم شتى متفرقة خلاف الحسبان ذلك بأنهم قوم لا يعقلون . | They shall not fight against you , not even together , except in fenced townships or from behind walls . Their violence among themselves is strong thou deemest them enjoined , whereas their hearts are diverse . |
لا يقاتلونكم أي اليهود جميعا مجتمعين إلا في قرى محصنة أو من وراء جدار سور ، وفي قراءة جدر بأسهم حربهم بينهم شديد تحسبهم جميعا مجتمعين وقلوبهم شتى متفرقة خلاف الحسبان ذلك بأنهم قوم لا يعقلون . | Their enmity among themselves is very great . You would think they were united , but their hearts are divided , that is because they are a people who understand not . |
لا يقاتلونكم أي اليهود جميعا مجتمعين إلا في قرى محصنة أو من وراء جدار سور ، وفي قراءة جدر بأسهم حربهم بينهم شديد تحسبهم جميعا مجتمعين وقلوبهم شتى متفرقة خلاف الحسبان ذلك بأنهم قوم لا يعقلون . | They will not fight you all together except from fortified strongholds , or from behind walls . Their hostility towards each other is severe . |
لا يقاتلونكم أي اليهود جميعا مجتمعين إلا في قرى محصنة أو من وراء جدار سور ، وفي قراءة جدر بأسهم حربهم بينهم شديد تحسبهم جميعا مجتمعين وقلوبهم شتى متفرقة خلاف الحسبان ذلك بأنهم قوم لا يعقلون . | They will never fight against you as a body ( in an open battlefield ) and if they fight against you they will fight only in fortified townships or from behind walls . Intense is their hostility to one another . |
لا يقاتلونكم أي اليهود جميعا مجتمعين إلا في قرى محصنة أو من وراء جدار سور ، وفي قراءة جدر بأسهم حربهم بينهم شديد تحسبهم جميعا مجتمعين وقلوبهم شتى متفرقة خلاف الحسبان ذلك بأنهم قوم لا يعقلون . | They will not fight against you in a body save in fortified villages or from behind walls . Their adversity among themselves is very great . |