ترجمة "متوسطا " إلى اللغة الإنجليزية:


  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

باء المعاهدات المحتمل سريانها احتمالا متوسطا
Treaties exhibiting a moderately high likelihood of applicability
يستعاض عن عبارة quot متوسطا قدره ١٩,٧٥ في المائة quot بعبارة quot متوسطا قدره ٢٠,٢٦ في المائة quot
Page 21, paragraph 39, last line For an average of 19.75 per cent read an average of 20.26 per cent
غير أن مستوى الأداء لا يزال متوسطا إلى حد بعيد.
However, performance is very mixed.
وفي الزاوية اليمنى سترون بنفس النطاق، سترون عصبونا بصريا متوسطا لذبابة
But up in the corner, in the right corner, you'll see, at the same scale, a visual interneuron from a fly.
كما حصل الفيلم على ايرادات لائقة في شباك التذاكر محققا نجاحا متوسطا.
The film went on to become one of the biggest hits of the year.
(ب) البيروكسيد العضوي من النوع دال، الذي يتأثر تأثيرا متوسطا عند تسخينه في ظروف الاحتباس().
Figure 3.8.1 Insert a new Category 3 before the existing Note at the end of the box, as follows
وإذا كان دخله متوسطا، بمعدل أجر 25 دولارا في الساعة، فإن كل ميل يكلفه نحو 0.83 دولار.
For Americans earning minimum wage ( 7.25 per hour), time spent driving at a rate of 30 miles (48 kilometers) per hour costs 0.24 per mile.
٩ وكان اﻷداء اﻻقتصادي أثناء الفصل اﻷول لعام ١٩٩٣ متوسطا بسبب ضعف الطلب في اﻻقتصاديين المحلي والدولي على السواء.
9. Economic performance during the first quarter of 1993 has been average, due to slack demand in both the domestic and international economies.
وكثيرا ما ﻻ يستطيع هذا التعدين أن يصبح نشاطا متوسطا وكبيرا على أساس تزايد إمكانيات احتياطيات الركاز وموقعها الجغرافي.
Such mining does have the potential, in many cases, of becoming medium scale and large scale based on increased potential ore reserves and their geographical location.
ولا ينظر هؤلاء المستثمرون إلى العائد السنوي بنسبة 7 على الأسهم باعتباره توقعا متوسطا، مع موازنة مخاطر الجانب السلبي بفرص الجانب الإيجابي.
These investors do not view the 7 annual return on stocks as an average expectation, with downside risks counterbalanced by upside opportunities.
ومن بعد سيتزاوج شخصان بصورة عشوائية للحصول على هذا الطفل، ولدى كليهما بعض الجينات الفاسدة، ومن المحتمل أن يخرج الطفل ليصبح متوسطا.
And yet two random people will mate and have this child, and both of them have some pretty rotten genes, and the child is likely to come out to be average.
وتنافس نحو 724 44 مرشحا م ستقلا على 560 14 منصبا إداريا ق رويا في الانتخابات التي جرت في جو ساده الهدوء عموما، وشهدت إقبالا متوسطا من الناخبين.
Some 44,724 independent candidates contested 14,560 colline administrator posts in the elections, which were held in a generally peaceful atmosphere and were marked by a moderate voter turnout.
ففي الفترة ١٩٨٠ ١٩٩١، كانت الصادرات )باﻷسعار الجارية( بالعمﻻت القابلة للتحويل وغير القابلة له على السواء تمثل متوسطا قدره ١٧ في المائة تقريبا من الناتج المحلي اﻹجمالي.
During the period 1980 91, exports (at current prices) in both convertible and non convertible currencies represented on average approximately 17 per cent of GDP.
وبالمقارنة، وصل مبلغ السداد الفعلي المتعلق بعام ٢٩٩١، على أساس مؤقت، إلى نحو ٧,١ مﻻيين دوﻻر مما يمثل متوسطا قدره ١٩,٧٥ في المائة من نفقات المشاريع التي تتكبدها تلك الوكاﻻت.
By comparison, actual reimbursement for 1992, on a provisional basis, amounted to approximately 7.1 million and represents an average of 19.75 per cent of project expenditures for those agencies.
وقد طرح الاتحاد الأوروبي هدفا جديدا متوسطا بنسبة 0.56 في المائة من الدخل القومي الإجمالي لعام 2010، وأعرب عدة أعضاء من الاتحاد الأوروبي عن التزامهم برفع جهود المعونة بعد ذلك التاريخ.
The European Union had a new intermediate target (0.56 per cent of gross national income) for 2010 and several of its member countries were committed to scaling up their aid efforts beyond that date.
ولا ينظر هؤلاء المستثمرون إلى العائد السنوي بنسبة 7 على الأسهم باعتباره توقعا متوسطا، مع موازنة مخاطر الجانب السلبي بفرص الجانب الإيجابي. بل إنهم يتوقعون سيناريو جيد لا يرتكن إليه سوى المتهورين الحمقى.
These investors do not view the 7 annual return on stocks as an average expectation, with downside risks counterbalanced by upside opportunities. Rather, they see a good scenario outcome that only the foolhardy would trust.
وتستخدم الدراسة التي قامت بها الأمانة العامة نظام تصنيف تقسم فيه المعاهدات إلى ''المعاهدات المحتمل سريانها احتمالا راجحا و'المعاهدات المحتمل سريانها احتمالا متوسطا و'المعاهدات المحتمل سريانها احتمالا متباينا أو ناشئا و'المعاهدات المحتمل سريانها احتمالا ضئيلا .
The study by the Secretariat employs a system of categorization and identifies treaties exhibiting a very high likelihood of applicability , treaties exhibiting a moderately high likelihood of applicability , treaties exhibiting a varied or emerging likelihood of applicability , and treaties exhibiting a low likelihood of applicability .
٤١ بيد أنه من المهم مﻻحظة أن الرقم اﻹجمالي يمثل متوسطا للبلدان، وأن كثير من البلدان سيظل فوق المنسوب الذي يساوي ٢٠٠ في المائة بكثير، حتى لو تم اﻹعفاء من كل ديون المساعدة اﻹنمائية الرسمية الثنائية.
It is important to note, however, that the aggregate is an average of countries and that many would remain well above the 200 per cent benchmark even if all their bilateral ODA debt were forgiven.
وارتفع معدل العودة الى الوطن بشكل ملحوظ فبلغ متوسطا شهريا قدره ٠٥٤ ١ عائدا اعتبارا من منتصف السنة عقب تقديم مشورة مكثفة الى اﻷفراد والجماعات، وتنفيذ حمﻻت إعﻻمية وتقليص مجموعة المساعدات ﻹعادة اﻻندماج المقدمة على مستوى المنطقة.
The repatriation rate increased noticeably to a monthly average of 1,450 from mid year following intensive group and individual counselling, information campaigns and a region wide reduction in the reintegration package.
واذا عرف التعاون التقني، باستثناء المنح، بأنه يشمل المساعدة المقدمة من الوكاﻻت المتخصصة )باستثناء البنك الدولي المؤسسة اﻻنمائية الدولية( وصندوق السكان والبرنامج اﻻنمائي، فإن البرنامج اﻻنمائي يشكل عندئذ متوسطا سنويا يبلغ نحو ٤٨ في المائة خﻻل الفترة ١٩٨٢ ١٩٩٢.
If grant free technical cooperation is defined to include assistance provided by the specialized agencies (excluding the World Bank IDA), UNFPA and UNDP, then UNDP accounted for an annual average of about 48 per cent during 1982 1992.
وبافتراض أن محصول الحبوب في عام ١٩٩٤ سيكون محصوﻻ متوسطا يبلغ ١,٣ مليون طن في تموز يوليه وآب أغسطس فإن كميــة الواردات مــن الحبوب الغذائية لفتــرة اﻷشهر اﻹثنـــي عشر التي تبدأ في ١ نيسان أبريل ١٩٩٤ ستبلغ مليون طن.
Assuming an average 1994 grain harvest of 1.3 million tons in July August, the food grain import requirement for the 12 month period beginning 1 April 1994 would be 1 million tons.
ويشكل ذلك متوسطا شهريا قدره ١,١ مليون من المستفيدين خﻻل ١٢ شهرا في الفترة من أيار مايو ١٩٩٤ الى نيسان ابريل ١٩٩٥، في مقابل ١,٨ مليون خﻻل اﻟ ١٢ شهرا السابقة و ٣,١ مليون في وقت التوقيع على اتفاق السلم.
This works out to a monthly average of 1.1 million beneficiaries over the 12 months from May 1994 to April 1995, compared to 1.8 million over the previous 12 months and 3.1 million at the time of the signing of the peace agreement.
ويجب أن تراعي فيها حقائق قيود الدول ذات السيادة على التفاعل اﻻقتصادي العالمي وكذلك الدور الهام الذي تقوم به عناصر مؤثرة أخرى من غير الدول، وبخاصة القطاع الخاص، سواء كان متعدد الجنسية، أو متوسطا أو صغيرا من حيث المدى والطابع.
It must take into account the realities of the limitations of sovereign States over global economic interaction as well as the important role of non state actors, especially the private sector, be it multinational, or medium scale or small scale in scope and character.
وسجلت اليابان أعلى معدل نمو سنوي منذ عام 1996، بينما تلكأ الانتعاش في منطقة الاتحاد الأوروبي وحققت مجموعة البلدان النامية معدلا متوسطا حقيقيا للنمو بلغ 6.2 في المائة، بينما بلغ النمو السنوي فيما بين البلدان ذات الاقتصادات المارة بمرحلة انتقالية 7.1 في المائة.
Japan recorded its highest annual growth rate since 1996, whereas the European Union recovery remained sluggish.
وبالنسبة لفترة السنتيتن ١٩٩٢ ١٩٩٣، حددت منظمة الصحة العالمية متوسطا سنويا من الميزانية العادية ومن مصادر أخرى، يبلغ ٩,٦ مﻻيين دوﻻر يخصص لمرض المﻻريا و ١٢,٣ مليون دوﻻر ﻷمراض اﻻسهال، من مجموع الميزانية السنوية البالغ ٨٤٦ مليون دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة.
For the 1992 93 biennium, WHO identified an annual average from regular budget and other sources of US 9.6 million for allocation to malaria and US 12.3 million to diarrhoeal diseases, out of a total annual budget of US 846 million.