ترجمة "متنها مواد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مواد - ترجمة : متنها مواد - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وعلى متنها طاهى فرنسى
A French chef must board at Ostend.
وتحتوى على مولدات كهرباء على متنها
It has on board generators.
كان على متنها مراقبى المرفأ فقط
Only the harbor watch was aboard!
عادت سفينة هيلجا لكنها ليست على متنها
Helga's ship has returned... But she's not on board!
وقتل 19 من 34 شخصا كانوا على متنها.
19 of the 34 people on board were killed.
لأنها على نفس الطائرة التي أنا على متنها
She's on the same flight that I'm on!
انها الباصات العملاقة انها تتسع ل2000 شخص على متنها
Here you have a megabus, on the upper deck carries about 2,000 people.
وإذا كان هناك رجل يسمى جيمي ورنج على متنها
But if there's a gentleman called Jamie Waring aboard...
هذه سفينة ليبرتي ستبحر يوم الخميس، وسأكون على متنها
That's the Liberté. It sails on Thursday. I'm going to be on it.
و لكنها لو كانت سفينة اوكتافيوس فانه على متنها
No word of Lord Antony?
إﻻ أنها عندما هبطت لم يكن على متنها أي مصابين.
However, there were no casualties on board when it landed.
على متنها أيضا بطارية وحاسوب ومختلف أجهزة الاستشعار والراديو اللاسلكي
On board are also a battery, a computer, various sensors and wireless radios.
و لكن للأسف قد لايكون هناك اي شخص على متنها.
Bad news is they may not have anybody on them.
الطائرة التي أتيت على متنها والسيارات والمقاعد التي تجلس عليها.
The plane you came in, cars, the seats that you're sitting on.
ترى هل لديه من الحكمة ما يكفي ليصعد على متنها
Whose ship has just come in, provided he has enough brains to climb aboard.
، راية الح جر الصحي ت حذر من وجود الموت الأسود على متنها
That? Oh, that's a quarantine flag, warning that there's black death aboard.
تحتوي على 96 مستشعر و 36 كمبيوتر على متنها، 100،000 خط سلوكي للتحكم الذاتي، تختزن طاقة كهربائية تعادل 10 كيلوغرامات من مادة تي ان تي على متنها.
It's got 96 sensors, 36 onboard computers, 100,000 lines of behavioral autonomy code, packs more than 10 kilos of TNT in electrical onboard equivalent.
(أ) أن تكفل سلامة الأشخاص الموجودين على متنها ومعاملتهم معاملة إنسانية
(a) Ensure the safety and humane treatment of the persons on board
لم يوجد أثر للطائرة ولا 32 شخص الذين كانوا على متنها.
No trace of the aircraft or the 32 people on board was ever found.
وقتل جميع الركاب وأفراد الطاقم الـ 188 الذين كانوا على متنها.
All 188 passengers and crew on board were killed.
واتجهت طائرة عمودية، على متنها طبيب، من القاعدة البريطانية إلى السفينة.
A helicopter with a medical doctor aboard from the British bases went to the ship.
ولم يكن على متنها أية أسماك أو منتجات سمكية أو حمولة.
No fish, fish product or cargo was on board.
هنالك طائرة مغادرة الى السويد يوم الخميس سأحجز لك على متنها
We have a plane leaving on Thursday for Sweden. I'll make a reservation for you.
محموعات مواد موحدة ﻷفرقة التسجيل مواد انتخابية متنوعة
Standard kits for registration teams 10 984.8 10 705.7 279.1
وكانت الخطط المبكرة لمحطات الاستطلاع العسكرية الفضائية تفترض تمركز الجنود على متنها.
Early plans for military reconnaissance stations assumed that soldiers would be stationed on board.
قتل في الحادث 15 شخصا من أصل 21 شخصا كانوا على متنها.
The accident killed 15 of the 21 people on board.
)من غير مواد اﻷمم المتحدة( والمفهرسة )مواد اﻷمم المتحدة(
and indexed (United Nations materials) 26 793 24 080
مواد عامة
Rule 1
مواد عامة
General rules
مواد عامة
Headings 189 78.
مواد التدريب
Training material
مواد جديدة...
New Stuff...
مواد الفنان
Artist's materials
وأعطني 20 رجلا لأصعد علي متنها لأسحب بيدي مريء هذا الخائن من فمه
And get me 20 men, I'm going to board her, and with... me own hands... pull the gullet out of the mouth of that traitor,
يا إلهي، الكثير من المسيحيين يتمنى أن يكونوا على متنها للذهاب لجزيرة المتوحشين
Odd. Many is the Christian wishes he was a dark man on a cannibal isle.
يمكنك أيضا إستخدام مواد مساعدة و هي مواد كيميائية مخلوطة.
You also can use adjuvants, which are chemicals you mix.
وفي 25 فبراير 1914، أقلعت أول رحلة للاستعراض مع 16 راكبا كانوا على متنها.
On February 25, 1914, it took off for its first demonstration flight with 16 passengers aboard.
260 شخصا كانوا على متنها قتلوا، جنبا إلى جنب مع خمسة أشخاص على الأرض.
All 260 people on board the flight were killed, along with five people on the ground.
(د) المشاركة في شراكة تطوير واطلاق المحطة الفضائية الدولية، واجراء تجارب علمية على متنها
(d) Participation in the partnership to develop and launch the ISS and conduct on board scientific experiments
أرحب بكم على متنها لمشاركتنا و مناقشة الأفكار الجديدة عن كيفية جمع الناس معا
I welcome you on board for us to engage and discuss new ideas of how to bring people together through cultural initiatives and discussions.
هناك طائرة مت جهة إلى نيويورك عند العاشرة و النصف مساءا و أنا على متنها.
There's a plane to New York at 10 30pm and I'm going with it.
قبل ثلاثة أسابيع، بينما كنت انزل من السفينة في جالفيستون، انت صعدت على متنها
Three weeks ago, as I was getting off the boat in Galveston, you went aboard.
مواد التدريب والتوجيه
Training and guidance material
مواد العهد 14
Articles of the Covenant 14
)ز( مواد التصحاح
(g) Sanitation materials

 

عمليات البحث ذات الصلة : الذهاب متنها - محطة متنها - عدد متنها - عدد متنها - خط متنها - أساس متنها - مغلفة متنها - نقطة متنها - أجزاء متنها - وعلى متنها - العرض متنها - الصين متنها - زوار متنها