ترجمة "متسعة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Dilated Blown Pupil Wide Sissy

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

...مازال فمك مفتوحا ...وعيونك متسعة ...وذراعاك ممدودة في أمل، يشوبه الشك
Your mouth opens still more your eyes widen your hand is extended expectantly, uncertainly or perhaps appealingly, or defensively.
فقد تمكن الشعب من إنشاء حكومة استطاعت فرض سيطرتها على إمبراطورية متسعة الأرجاء.
The people created a government that established its power over a vast empire.
حسنا هذا مايحدث في المحيط الهندي خلال عام 1998 في النينو في منطقة متسعة كبيرة
Well, that's what happened in the Indian Ocean during the 1998 El Nino, an area vastly greater than the size of North America and Europe, when 80 percent of all the corals bleached and a quarter of them died.
والفجوة بين التصنيفين متسعة إلى الحد الذي يجعلهما وكأن كل منهما ينتمي إلى زمن مختلف عن زمن الآخر.
The gap between them is so wide that they seem to be anchored in two different centuries.
وينظر الى المنظمات غير الحكومية بوصفها همزة الوصل الحيوية بين اﻻدارة وبين قاعدة عالمية متسعة ودينامية ومتزايدة باستمرار.
Non governmental organizations serve as the Department apos s vital link to a large, dynamic and ever increasing global constituency.
والأرض مددناها متسعة ، وألقينا فيها جبالا تثبتها ، وأنبتنا فيها من كل أنواع النبات ما هو مقد ر معلوم مما يحتاج إليه العباد .
We stretched the earth and placed upon it firm stabilisers , and made all things grow upon it balanced evenly .
والأرض مددناها متسعة ، وألقينا فيها جبالا تثبتها ، وأنبتنا فيها من كل أنواع النبات ما هو مقد ر معلوم مما يحتاج إليه العباد .
And We spread out the earth , and placed mountains as anchors in it , and in it grew all things by a proper measure .
والأرض مددناها متسعة ، وألقينا فيها جبالا تثبتها ، وأنبتنا فيها من كل أنواع النبات ما هو مقد ر معلوم مما يحتاج إليه العباد .
And the earth We stretched it forth , and cast on it firm mountains , and We caused to grow therein of every thing justly weighed ,
والأرض مددناها متسعة ، وألقينا فيها جبالا تثبتها ، وأنبتنا فيها من كل أنواع النبات ما هو مقد ر معلوم مما يحتاج إليه العباد .
And the earth ! We have stretched it out and have cast thereon mountains firm , and We have caused to spring up thereon everything weighed .
والأرض مددناها متسعة ، وألقينا فيها جبالا تثبتها ، وأنبتنا فيها من كل أنواع النبات ما هو مقد ر معلوم مما يحتاج إليه العباد .
And the earth We spread out , and placed therein firm mountains , and caused to grow therein all kinds of things in due proportion .
والأرض مددناها متسعة ، وألقينا فيها جبالا تثبتها ، وأنبتنا فيها من كل أنواع النبات ما هو مقد ر معلوم مما يحتاج إليه العباد .
We spread the earth , and placed stabilizers in it , and in it We grew all things in proper measure .
والأرض مددناها متسعة ، وألقينا فيها جبالا تثبتها ، وأنبتنا فيها من كل أنواع النبات ما هو مقد ر معلوم مما يحتاج إليه العباد .
As for the earth , We have stretched it out and have cast on it firm mountains , and have caused to grow in it everything well measured .
والأرض مددناها متسعة ، وألقينا فيها جبالا تثبتها ، وأنبتنا فيها من كل أنواع النبات ما هو مقد ر معلوم مما يحتاج إليه العباد .
And the earth have We spread out , and placed therein firm hills , and caused each seemly thing to grow therein .
والأرض مددناها متسعة ، وألقينا فيها جبالا تثبتها ، وأنبتنا فيها من كل أنواع النبات ما هو مقد ر معلوم مما يحتاج إليه العباد .
And We spread out the earth , and cast in it firm mountains , and We grew in it every kind of balanced thing ,
والأرض مددناها متسعة ، وألقينا فيها جبالا تثبتها ، وأنبتنا فيها من كل أنواع النبات ما هو مقد ر معلوم مما يحتاج إليه العباد .
We have spread out the earth and set upon it firm mountains . Everything We have caused to grow therein is justly weighed
والأرض مددناها متسعة ، وألقينا فيها جبالا تثبتها ، وأنبتنا فيها من كل أنواع النبات ما هو مقد ر معلوم مما يحتاج إليه العباد .
And the earth We have spread it and cast therein firmly set mountains and caused to grow therein something of every well balanced thing .
والأرض مددناها متسعة ، وألقينا فيها جبالا تثبتها ، وأنبتنا فيها من كل أنواع النبات ما هو مقد ر معلوم مما يحتاج إليه العباد .
We have spread out the earth , fixed mountains thereupon and caused everything to grow to its proper weight
والأرض مددناها متسعة ، وألقينا فيها جبالا تثبتها ، وأنبتنا فيها من كل أنواع النبات ما هو مقد ر معلوم مما يحتاج إليه العباد .
And the earth We have spread it forth and made in it firm mountains and caused to grow in it of every suitable thing .
والأرض مددناها متسعة ، وألقينا فيها جبالا تثبتها ، وأنبتنا فيها من كل أنواع النبات ما هو مقد ر معلوم مما يحتاج إليه العباد .
We have spread out the earth , and set upon it firm mountains and caused everything to grow in due proportion .
والأرض مددناها متسعة ، وألقينا فيها جبالا تثبتها ، وأنبتنا فيها من كل أنواع النبات ما هو مقد ر معلوم مما يحتاج إليه العباد .
And the earth We have spread out ( like a carpet ) set thereon mountains firm and immovable and produced therein all kinds of things in due balance .
واسمحوا لي أن أضيف هنا تقييما شخصيا للعملية المفضية إلى اعتماد التقرير فأقول إن المناقشة حتى اﻵن أثبتت أنها متسعة وبناءة.
If I might here offer a personal evaluation of the process leading to the adoption of the report, I would say that the discussion thus far has proved to be both ample and constructive.
ومن ثم، ينبغي أن تكون الهياكل التنسيقية المقترحة في جدول أعمال القرن ٢١ متسعة القاعدة بشكل يكفي لضم جميع المشتركين ذوي الصلة.
Hence, the coordination structures suggested in Agenda 21 will have to be broad based enough to include all relevant participants.
وللمساعدة في حل القضايا ذات الصلة، وطلبت أطراف اتفاقية روتردام ورقة متسعة الخيارات بشأن قضية المساعدة المالية، وستبدأ عملية تشاورية بشأن قضية الامتثال.
To help resolve related issues, the Parties to the Rotterdam Convention have requested a broad options paper on the issue of financial assistance and will initiate a consultative process on the issue of compliance.
وتواصل هذه اللجنة تعاونها مع المنظمات غير الحكومية الوطنية ومع شبكة متسعة من محامي اﻻتصال في مناطق مدريد، وبرشلونة، وجزر الكناري، وبيلباو، واشبيليه، وفلنسيا.
CEAR continues to collaborate with national NGOs and a widening network of contact lawyers in the regions of Madrid, Barcelona, the Canary Islands, Bilbao, Sevilla and Valencia.
وبينما سجلت هذه البلدان عجزا في الحساب الجاري، كانت دول شمال أوروبا تكدس فوائض في الحساب الجاري، الأمر الذي كشف عن فجوة متسعة في القدرة التنافسية.
As these countries posted current account deficits, northern European countries accumulated current account surpluses, exposing a widening competitiveness gap.
والحقيقة أنــه، فـي ضوء تفشي الوباء على هذا النطاق الواسع خلال السنوات الأخيرة، فـإن الفجوة بين الحاجة والاستجابة ما زالت متسعة جدا، بل وربما تزداد اتساعا.
In fact, given the quantum leap worsening in the epidemic in recent years, the gap between need and action remains enormously wide and may even grow.
حسنا هذا مايحدث في المحيط الهندي خلال عام 1998 في النينو في منطقة متسعة كبيرة أكبر من حجم أمريكا الشمالية وأوروبا عندما يزال لون 80 في المئة من المرجان وربعهم يموتون
Well, that's what happened in the Indian Ocean during the 1998 El Nino, an area vastly greater than the size of North America and Europe, when 80 percent of all the corals bleached and a quarter of them died.
ولنفترض على سبيل المثال أنك لديك العديد من العمال المؤهلين المهرة للعمل في قطاع البناء، ولكن الأسر قررت أن مساكنها متسعة بأكثر من القدر الكافي، وهي لذلك راغبة في تأثيثها بسلع مصنعة.
For example, suppose that you have many workers qualified and skilled to work in construction, but households have decided that their houses are more than large enough, and wish to fill them with manufactured goods.
وعلى جزيرتي سبراتلي وباراسل ـ اللتان استولت عليهما من فيتنام والفلبين على التوالي ـ تبني الصين موانئ لإرساء السفن ذات الأسطح الضخمة، ومدارج طائرات متسعة على نحو يسمح بصعود وهبوط قاذفات القنابل البعيدة المدى.
On the Spratley and Paracel islands seized from Vietnam and the Philippines respectively China is building port facilities to moor large surface ships and runways large enough to handle long range bombers.
وحيث أن الثغرة في اﻷجر ﻻ تزال متسعة بين الرجل والمرأة، فقد وضعت اللجنة مذكرة عن المساواة في اﻷجر عن العمل المتساوي القيمة، توفر التوجيهات لتوخي العدل في تقييم الوظائف وتنفيذ ذلك المبدأ اﻷساسي.
Since the gap between men apos s and women apos s pay remained wide, the Commission had drafted a memorandum on equal pay for work of equal value which gave guidance on how to design fair job evaluation and implement that fundamental principle. (Mr. Konig)
وتسببت هذه الحالة في ورطة اقترن فيها في الغالب التركيز المتزايد على وجود حكومة تمثيلية، والآمال المتصلة بذلك، بوجود دول قدراتها متعبة والفروق بينها متسعة من حيث الموارد والقدرة على الحصول على الخدمات وفي التمثيل.
This situation has led to a dilemma in which the increasing emphasis on and expectations for representative government are coupled with often struggling State capacity, and a widening disparity in terms of resources and ability to access services and representation.
وهو سبحانه الذي جعل الأرض متسعة ممتدة ، وهيأها لمعاشكم ، وجعل فيها جبالا ت ثب ت ها وأنهار ا لشربكم ومنافعكم ، وجعل فيها من كل الثمرات صنفين اثنين ، فكان منها الأبيض والأسود والحلو والحامض ، وجعل الليل يغطي النهار بظلمته ، إن في ذلك كله ل عظات لقوم يتفكرون فيها ، فيتعظون .
It is He who stretched the earth and placed upon it stabilisers and rivers and made two of a pair of every fruit ( and ) He covers up the day with the night . In these are signs for those who reflect .
وهو سبحانه الذي جعل الأرض متسعة ممتدة ، وهيأها لمعاشكم ، وجعل فيها جبالا ت ثب ت ها وأنهار ا لشربكم ومنافعكم ، وجعل فيها من كل الثمرات صنفين اثنين ، فكان منها الأبيض والأسود والحلو والحامض ، وجعل الليل يغطي النهار بظلمته ، إن في ذلك كله ل عظات لقوم يتفكرون فيها ، فيتعظون .
And it is He Who spread out the earth and made mountains as anchors and rivers in it and in it made all kinds of fruits in pairs He covers the night with the day indeed in this are signs for people who ponder .
وهو سبحانه الذي جعل الأرض متسعة ممتدة ، وهيأها لمعاشكم ، وجعل فيها جبالا ت ثب ت ها وأنهار ا لشربكم ومنافعكم ، وجعل فيها من كل الثمرات صنفين اثنين ، فكان منها الأبيض والأسود والحلو والحامض ، وجعل الليل يغطي النهار بظلمته ، إن في ذلك كله ل عظات لقوم يتفكرون فيها ، فيتعظون .
It is He who stretched out the earth and set therein firm mountains and rivers , and of every fruit He placed there two kinds , covering the day with the night . Surely in that are signs for a people who reflect .
وهو سبحانه الذي جعل الأرض متسعة ممتدة ، وهيأها لمعاشكم ، وجعل فيها جبالا ت ثب ت ها وأنهار ا لشربكم ومنافعكم ، وجعل فيها من كل الثمرات صنفين اثنين ، فكان منها الأبيض والأسود والحلو والحامض ، وجعل الليل يغطي النهار بظلمته ، إن في ذلك كله ل عظات لقوم يتفكرون فيها ، فيتعظون .
And He it is who hath stretched forth the earth , and placed therein firm mountains and rivers and of every fruit he hath placed therein two in pairs . He covereth the night with the day verily therein are signs for a people who ponder .
وهو سبحانه الذي جعل الأرض متسعة ممتدة ، وهيأها لمعاشكم ، وجعل فيها جبالا ت ثب ت ها وأنهار ا لشربكم ومنافعكم ، وجعل فيها من كل الثمرات صنفين اثنين ، فكان منها الأبيض والأسود والحلو والحامض ، وجعل الليل يغطي النهار بظلمته ، إن في ذلك كله ل عظات لقوم يتفكرون فيها ، فيتعظون .
And it is He Who spread out the earth , and placed therein firm mountains and rivers and of every kind of fruits He made Zawjain Ithnain ( two in pairs may mean two kinds or it may mean of two sorts , e.g. black and white , sweet and sour , small and big , etc . ) He brings the night as a cover over the day .
وهو سبحانه الذي جعل الأرض متسعة ممتدة ، وهيأها لمعاشكم ، وجعل فيها جبالا ت ثب ت ها وأنهار ا لشربكم ومنافعكم ، وجعل فيها من كل الثمرات صنفين اثنين ، فكان منها الأبيض والأسود والحلو والحامض ، وجعل الليل يغطي النهار بظلمته ، إن في ذلك كله ل عظات لقوم يتفكرون فيها ، فيتعظون .
And it is He who spread the earth , and placed in it mountains and rivers . And He placed in it two kinds of every fruit .
وهو سبحانه الذي جعل الأرض متسعة ممتدة ، وهيأها لمعاشكم ، وجعل فيها جبالا ت ثب ت ها وأنهار ا لشربكم ومنافعكم ، وجعل فيها من كل الثمرات صنفين اثنين ، فكان منها الأبيض والأسود والحلو والحامض ، وجعل الليل يغطي النهار بظلمته ، إن في ذلك كله ل عظات لقوم يتفكرون فيها ، فيتعظون .
He it is Who has stretched out the earth and has placed in it firm mountains and has caused the rivers to flow . He has made every fruit in pairs , two and two , and He it is Who causes the night to cover the day .
وهو سبحانه الذي جعل الأرض متسعة ممتدة ، وهيأها لمعاشكم ، وجعل فيها جبالا ت ثب ت ها وأنهار ا لشربكم ومنافعكم ، وجعل فيها من كل الثمرات صنفين اثنين ، فكان منها الأبيض والأسود والحلو والحامض ، وجعل الليل يغطي النهار بظلمته ، إن في ذلك كله ل عظات لقوم يتفكرون فيها ، فيتعظون .
And He it is Who spread out the earth and placed therein firm hills and flowing streams , and of all fruits He placed therein two spouses ( male and female ) . He covereth the night with the day .
وهو سبحانه الذي جعل الأرض متسعة ممتدة ، وهيأها لمعاشكم ، وجعل فيها جبالا ت ثب ت ها وأنهار ا لشربكم ومنافعكم ، وجعل فيها من كل الثمرات صنفين اثنين ، فكان منها الأبيض والأسود والحلو والحامض ، وجعل الليل يغطي النهار بظلمته ، إن في ذلك كله ل عظات لقوم يتفكرون فيها ، فيتعظون .
It is He who has spread out the earth and set in it firm mountains and streams , and of every fruit in it He has made two kinds . He draws the night s cover over the day .
وهو سبحانه الذي جعل الأرض متسعة ممتدة ، وهيأها لمعاشكم ، وجعل فيها جبالا ت ثب ت ها وأنهار ا لشربكم ومنافعكم ، وجعل فيها من كل الثمرات صنفين اثنين ، فكان منها الأبيض والأسود والحلو والحامض ، وجعل الليل يغطي النهار بظلمته ، إن في ذلك كله ل عظات لقوم يتفكرون فيها ، فيتعظون .
It is He who stretched out the earth and placed upon it firm mountains and rivers . And of all fruits , He has put in it two pairs and drew the veil of night over the day .
وهو سبحانه الذي جعل الأرض متسعة ممتدة ، وهيأها لمعاشكم ، وجعل فيها جبالا ت ثب ت ها وأنهار ا لشربكم ومنافعكم ، وجعل فيها من كل الثمرات صنفين اثنين ، فكان منها الأبيض والأسود والحلو والحامض ، وجعل الليل يغطي النهار بظلمته ، إن في ذلك كله ل عظات لقوم يتفكرون فيها ، فيتعظون .
And it is He who spread the earth and placed therein firmly set mountains and rivers and from all of the fruits He made therein two mates He causes the night to cover the day . Indeed in that are signs for a people who give thought .
وهو سبحانه الذي جعل الأرض متسعة ممتدة ، وهيأها لمعاشكم ، وجعل فيها جبالا ت ثب ت ها وأنهار ا لشربكم ومنافعكم ، وجعل فيها من كل الثمرات صنفين اثنين ، فكان منها الأبيض والأسود والحلو والحامض ، وجعل الليل يغطي النهار بظلمته ، إن في ذلك كله ل عظات لقوم يتفكرون فيها ، فيتعظون .
It is God who spread out the earth and fixed mountains and placed rivers therein . He made a pair of every fruit and made the night cover the day .
وهو سبحانه الذي جعل الأرض متسعة ممتدة ، وهيأها لمعاشكم ، وجعل فيها جبالا ت ثب ت ها وأنهار ا لشربكم ومنافعكم ، وجعل فيها من كل الثمرات صنفين اثنين ، فكان منها الأبيض والأسود والحلو والحامض ، وجعل الليل يغطي النهار بظلمته ، إن في ذلك كله ل عظات لقوم يتفكرون فيها ، فيتعظون .
And He it is Who spread the earth and made in it firm mountains and rivers , and of all fruits He has made in it two kinds He makes the night cover the day most surely there are signs in this for a people who reflect .
وهو سبحانه الذي جعل الأرض متسعة ممتدة ، وهيأها لمعاشكم ، وجعل فيها جبالا ت ثب ت ها وأنهار ا لشربكم ومنافعكم ، وجعل فيها من كل الثمرات صنفين اثنين ، فكان منها الأبيض والأسود والحلو والحامض ، وجعل الليل يغطي النهار بظلمته ، إن في ذلك كله ل عظات لقوم يتفكرون فيها ، فيتعظون .
it was He who spread out the earth and placed upon it mountains and rivers , and fruits of every kind in male and female pairs . He drew the veil of night over the day .