ترجمة "ما جرى" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

ما - ترجمة : ما - ترجمة : جرى - ترجمة :
Ran

ما جرى - ترجمة :
الكلمات الدالة : Matter Went Today Wrong Wrong Someone Happened Everything

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ما الذي جرى
What was going on?
ما الذي جرى
What did he do?
أعرف ما جرى لك
I know what's happening to you.
ما الذي جرى لي
What's wrong with me?
ـ ما الذى جرى لك
What's the matter with you?
ما الذي جرى في العالم
What's the world coming to?
ما الذي جرى لـ (أكاتوني)
What's happened to Accattone?
أنا مصـر على معرفة ما جرى
I'm very hung up on that, you know. Starting a new relationship at such a stage, my Achilles' heel is.... Starting a new relationship at such a stage, my Achilles' heel is....
بحق الجحيم , ما الذي جرى لك
What the hell has got into your head?
قلت لك لا عليك بشأن ما جرى!
I said don't worry about that!
قص فاضل كل ما جرى له ذلك اليوم.
Fadil recounted his entire day.
ما الذي جرى الليلة الماضية لا شيء البتة.
What happened last night? Nothing.
٣٠١ زيدت الميزانية اﻷولية بعد ما جرى تنقيحها.
103. The initial budget was increased after revision.
انهض ساندي ايها الابلهان ما الذي جرى لكما
Ah, stand up. Sandy! Consarned idiots, you!
ويتضمن البرنامج الذي جرى عرض خطوطه العريضة ما يلي
The programme that was outlined included
ونادرا ما جرى تحقيق في الشكاوى المقدمة ضد المستجوبين.
Complaints against interrogators have rarely been investigated.
كيف تتركني لحضور اجتماع سياسي بعد ما جرى لي
How can you go to a political meeting... after what I've been through this afternoon?
كل شئ جرى حسب ما خططت له اليس كذلك
Everything turned out the way you planned it, didn't it?
ما الذي جرى لذاك الساعي ذلك الخادم في المكتب
What ever happened to that messenger boy, that flunky down at the office?
كف عن الدفاع عنه كلانا يعرف ما جرى له
Stop defending him, we both know how things went.
التطبيق هل يطبق في العمل ما جرى تعلمه أثناء التدريب
Application is what has been learned being applied on the job?
لكنهم لا يتصورون ما جرى من قبل على أنه خسارة.
But they don't perceive what happened before as a loss.
(كاسكا)، سيخبرنا بأسلوبه المرير ما الذي جرى من أحداث اليوم
Casca will, after his sour fashion, tell us what hath proceeded worthy note today.
سأقدم تقرير على ما جرى في لقاءنا إلى السيد(ماكلاود)
I'll report the minutes of our conference to Mr MacLeod.
في خلال أسبوع واحد من محاولة الانقلاب الفاشلة جرى ما يلي
In the week following the failed military coup attempt
فالوالي حينئذ لما رأى ما جرى آمن مندهشا من تعليم الرب
Then the proconsul, when he saw what was done, believed, being astonished at the teaching of the Lord.
فالوالي حينئذ لما رأى ما جرى آمن مندهشا من تعليم الرب
Then the deputy, when he saw what was done, believed, being astonished at the doctrine of the Lord.
وأهمها بالنسبة لنا ما جرى في منطقتنا دون اﻹقليمية، امريكا الوسطى.
Uppermost in our minds is our own subregion of Central America.
لقد كان من الصعب على الام ة ان تستوعب وتفهم ما جرى
It's literally been hard for the nation to comprehend, hard for the nation to fathom.
وكان صعبا علي أن أصدق ذلك بعد كل ما جرى ! انتصرنا
And that was when, as hard as it was for me to believe, after all this, we had won.
دعونا لا نقتله، وسيعيش ويضحك عندما يتذكر ما جرى هذا اليوم
Let him not die, for he will live and laugh at this hereafter.
سأرحل ، يكفى ما جرى لي . لا تحاول إقناعي بالعدول عن رأيي
I'm leaving, and don't try to talk me out of it.
فلما رأى العبيد رفقاؤه ما كان حزنوا جدا وأتوا وقص وا على سيدهم كل ما جرى.
So when his fellow servants saw what was done, they were exceedingly sorry, and came and told to their lord all that was done.
فلما رأى العبيد رفقاؤه ما كان حزنوا جدا وأتوا وقص وا على سيدهم كل ما جرى.
So when his fellowservants saw what was done, they were very sorry, and came and told unto their lord all that was done.
ماذا جرى
What the truth is...!
ماذا جرى
How did it go?
مالذي جرى
What happened?
ماذا جرى .
What happened?
ماذا جرى
What?
ماذا جرى
What happened?
ماذا جرى
What was that about?
ماذا جرى
What s the matter?
ماذا جرى
What s the matter?
ماذا جرى
What? What happened?
إن ما جرى القيام به في العقود الماضية لم يكن مجرد تكرار.
It is not a question of repeating what was done in past decades.

 

عمليات البحث ذات الصلة : جرى اختياري - جرى عليه - جرى القرعة - وقد جرى تصميم - جرى لقائات بالتعاقب - جرى النص عليه - خمن ماذا جرى - بعد أن جرى العمل - بعد أن جرى المعيشة - ما وراء ما سبق - شيء ما لشيء ما