ترجمة "ماكر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
رجل ماكر | It's very good. |
أنت ماكر جدا | Don't forget! You're so crafty |
أنه ماكر جدا | That bully is not just anyone. |
يالك من ثعلب ماكر | You're quite the sly fox. |
عميل ماكر،افضل بكثير | I'll certainly watch out for him. |
أبوك ثعلب عجوز ماكر | Your father is a shrewd old fox. |
لا أحبه لأنه ماكر كالثعلب. | I don't like him because he is sly as a fox. |
إنها في القائمة ماكر ومتلاعب. | It's on the checklist cunning and manipulative. |
إنها في القائمة ماكر ومتلاعب. | It's on the checklist cunning, manipulative. |
إن السيد العظيم ثعلب ماكر | Great Lord is a fox. |
إننى أكره أى شئ ماكر | I hate anything furtive. |
أما اليعسوب فالأمر ماكر بعض الشيء. | But dragonflies a bit tricky. |
هل تعتقد انك ذكى ماكر جدا | Smart, aren't you? |
احترس من الينبى فهو عميل ماكر | He's a slim customer. Excuse me? A clever man. |
انه شخص ماكر, ربما لا يكون الأمر سهلا | He's slippery. It may not be easy. |
و أنا أطارد مجرم ماكر جدا و غامض جدا | And I'm in pursuit of a very cunning, very slippery criminal. |
في حين أن واحدة أخرى في القائمة هي ماكر، متلاعب. | One of the items on the checklist is lack of remorse, but another item on the checklist is cunning, manipulative. |
أنه ماكر لذلك لا يمكننا الوثوق فيه حتى ولو عبرنا إلى هاياكـاوا | He's sly so we can't trust him even if we cross into Hayakawa. |
وكل هذه المواد هي مثيرة للاشمئزاز حقا ولكن ماهو ماكر حقا هو التلوث البيولوجي الذي يحدث | And all of that stuff is really disgusting, but what's really insidious is the biological pollution that happens because of the magnitude of the shifts that it causes to entire ecosystems. |
ولهذا قمت ببمرمجة برنامج للكمبيوتر منذ عدة سنين يسمى تري ماكر ، ويمكنكم تحميله من الموقع الالكتروني الخاص بي | So I wrote a computer program a bunch of years ago called TreeMaker, and you can download it from my website. |
لذا قال هير أن الرأسمالية في قمة قسوتها تكافئ السلوك السيكوباتي عدم التعاطف مع الآخرين، الكلام المعسول، ماكر، مخادع. | Hare said the reason why is because capitalism at its most ruthless rewards psychopathic behavior the lack of empathy, the glibness, cunning, manipulative. |
قال أتعلم ماذا واحدة من الفقرات في القائمة هي عدم الندم، في حين أن واحدة أخرى في القائمة هي ماكر، متلاعب. | He said, You know what, one of the items on the checklist is lack of remorse, but another item on the checklist is cunning, manipulative. |
دماغه ماكر كما أصابعه ، وعلى الرغم من علامات نلتقي معه في كل منعطف ، لم نكن نعرف من أين يجد الرجل نفسه. | His brain is as cunning as his fingers, and though we meet signs of him at every turn, we never know where to find the man himself. |
وكل هذه المواد هي مثيرة للاشمئزاز حقا ولكن ماهو ماكر حقا هو التلوث البيولوجي الذي يحدث وذلك بسبب أهمية تغير الطقس الذي يسببه للنظام البيئي ككل | And all of that stuff is really disgusting, but what's really insidious is the biological pollution that happens because of the magnitude of the shifts that it causes to entire ecosystems. |
في الذكرى الخامسة عشر لمجزرة وودسبرو من بيلي لوميس ستو ماكر، طلاب الثانوية جيني راندال (ايمي تيجاردن) ومارني كوبر (بريت روبرتسون) هوجما وقتلا بوحشية من Ghostface جديد. | Plot On the night of the fifteenth anniversary of the Woodsboro Massacre, high school students Jenny Randall and Marnie Cooper are attacked and brutally murdered in their home by a new Ghostface. |
وهو ليس أمرا اصطنعه ثاكسين، والفلاحون ليسوا جهلة إلى الحد الذي قد يجعل منهم ألعوبة سهلة بين يدي سياسي ماكر يعدهم بالكثير، سواء وفى بوعوده أو لم يف. | It is not something manufactured by Thaksin. Nor are the peasants so ignorant to be easily conned by a crafty politician promising much delivering little or none. |
والواقع أن الاستخدام المضلل لمصطلحات مثل التجارة النزيهة يعمل على حجب حقيقة مفادها أن كل هذا ليس أكثر من شكل ماكر مخاتل من أشكال الحماية يسعى إلى الحد من منافسة الواردات. | Orwellian use of terms like fair trade masks the fact that this is nothing but an insidious form of protectionism that seeks to reduce import competition. |
وإن اﻵراء الواردة في الفقرة ١٣ من المذكرة، وهي أن quot صربيا قد بدأت سياسة انشاء صربيا العظمى من أراضي يوغوسﻻفيا السابقة quot هي افتئات ماكر خلو من أية بينة واقعية. | The views contained in paragraph 13 of the memorandum, that quot Serbia had already embarked on a policy to carve out a Greater Serbia from the territory of former Yugoslavia quot is a malicious concoction devoid of any factual evidence. |
٦٢ السيد ماكر )باكستان( أعلن أن وفده يقترح، بالنظر إلى أهمية المؤتمر الدولي للسكان والتنمية وتمشيا مع قرار الجمعية العامة ٤٨ ١٨٦، جعل البند الفرعي ٩٠ )ج(، المتعلق بتقرير المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، بندا مستقﻻ في جدول اﻷعمال. | Mr. MARKER (Pakistan) said that in view of the importance of the International Conference on Population and Development and in keeping with General Assembly resolution 48 186, his delegation was proposing that sub item 90 (c) on the report of the International Conference on Population and Development should become a separate agenda item. |
والسؤال الأساسي الذي يدور حول دبلوماسية ساركوزي هو ما إذا كانت هذه الدبلوماسية تعكس استراتيجية محددة جيدا استنادا إلى رؤية واضحة للعالم، أم أنها مجرد تعبير عن توجه عملي ماكر يوظف الغريزة السياسية الحريصة في الداخل في مجال الشئون الخارجية | For the essential question about Sarko diplomacy is whether it reflects a well defined strategy, based on a clear vision of the world, or merely expresses a shrewd and pragmatic activism that applies a keen domestic political instinct to the field of foreign affairs? |
عمليات البحث ذات الصلة : حاقد، ماكر - وجه ماكر