ترجمة "مارتا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مارتا تحبك. | Marta loves you. |
هذه (مارتا) | This is Marta. |
مارتا ، ما الأمر أخبرينى | Say something, Martha! Please! Your Arthur... ...no longer lives. |
السيدة مارتا سانتوس بايس )البرتغال( | Mrs. Marta Santos Pais (Portugal) |
المقرر السيدة مارتا سانتوس بايس | Rapporteur Mrs. Marta Santos Pais |
السيدة مارتا سانتوس بايس البرتغال | Mr. Thomas HAMMARBERG Sweden |
أي واحد هو يا (مارتا) | Marta, which one is yours? |
السيدة مارتا موراس بيريس (شيلي) 80 | Mr. Cabral (Guinea Bissau) pointed out that the voting process had already begun, and recalled that, in accordance with the rules of procedure of the General Assembly, no representative was permitted to interrupt the voting except on a point of order in connection with the actual conduct of the voting. |
فافيلا سانتا مارتا، ريو دي جانيرو | Favela Santa Marta, Rio de Janeiro |
وكان (يسوع) يحب (مارتا ) (وأختها و(لـعازر | Now Jesus loved Martha and her sister and Lazarus... |
أ سست سانتا مارتا عام 1525 و قرطاجنة عام 1533. | Santa Marta was founded in 1525, and Cartagena in 1533. |
وانتدبت اللجنة كممثلين لها السيدة مارتا سانتوس بايس والسيد توماس همربرغ. | The Committee designated as its representatives Mrs. Marta Santos Pais and Mr. Thomas Hammarberg. |
هناك جرس السيدة Medlock ، وقالت مارتا ، وركضت نحو الخروج من الغرفة. | There's Mrs. Medlock's bell, said Martha, and she almost ran out of the room. |
مارتا فييرا دا سيلفا (بالبرتغالية Marta Vieira da Silva) المعروفة باسم مارتا من مواليد (19 فبراير، 1986 في دوس رياخوس) في ولاية ألاغواس هي لاعبة كرة قدم برازيلية دولية. | Marta Vieira da Silva (born 19 February 1986 in Dois Riachos, Alagoas), commonly known as Marta, is a Brazilian football forward who plays for FC Rosengård of the Swedish Damallsvenskan. |
الرابعـة السيد أحمد غزال السيد بادام أوشيرين دولجنتسرين السيدة مارتا روينياس دي | Forty fourth Mr. Ahmed Ghezal Mr. Badam Ochiryn Doljintseren Mrs. Martha Dueñas de Whist |
إيه! لا! وقالت مارتا ، الجلوس على منافستها بين فرش لها الرصاص الأسود. | Eh! no! said Martha, sitting up on her heels among her black lead brushes. |
وقالت مارتا ، التي تعود إلى الموقد لها. ثا يعتقد انها كبيرة مفرط العارية الآن. | Martha said, going back to her hearth. Tha' thinks it's too big an' bare now. |
سانتا مارتا هو أيضا ميناء و مدينة سياحية ولكن هي مدينة على نطاق أصغر بالمقارنة. | Santa Marta is also a seaport and tourist city but is a smaller scale city by comparison. |
ضحك على استعداد لاجراء محادثات مارتا ، ولكن ماري استمع اليها فقط وببرود وتساءل في حريتها في الطريقة. | laughed at Martha's readiness to talk, but Mary only listened to her coldly and wondered at her freedom of manner. |
وجدت مارتا معطفها وقبعة لها وزوج من الأحذية قليلا بدينة وأظهرت أنها في الطابق السفلي لها طريقها. | Martha found her coat and hat for her and a pair of stout little boots and she showed her her way downstairs. |
في كل مكان. وقال إن الوقت قد حان عندما مريم قد نسيت إلى الاستياء الحديث مارتا مألوفة. | The time had come when Mary had forgotten to resent Martha's familiar talk. |
مشروع تعزيز مجتمعات العائدين في تيوسنته، تريميدال، كواننكورا وغوارخيﻻ، الكوبينول، كوبابايو سانتا مارتا، فاييه نويفو، سيغوندومونتس ونويفو غوالشو | Guancorita, Guarjila, El Copinol, Copapayo |
وقدمت خبيرتان في المعالجة النفسية وعلم النفس، هما الدكتورة مارتا هوﻻنوفا والدكتورة مارتا سكولوفا، تقريرا مؤرخا ٧١ تموز يوليه ٩٨٩١ أقرتا فيه، حسب إفادة صاحب البﻻغ، أنه قادر على تربية ابنته بمفرده وأنها، في حال أخذها عنوة من أبيها، ستعاني مخاطر صحية. | Two experts in psychiatry and psychology, Dr. Marta Holanova and Dr. Marta Skulova submitted a report dated 17 July 1989, in which they recognized, according to the author, that he was capable of bringing up his daughter on his own and that in the event of a forcible removal from her father, she would suffer health hazards. |
سييرا نيفادا دي سانتا مارتا هي مذهلة الثلاثي كتلة من الصخور المغطاة بالثلوج التي تعلو الجزء الشرقي من هذه الأراضي المنخفضة . | The Sierra Nevada de Santa Marta is a spectacular triangular snowcapped block of rock that towers over the eastern part of this lowland. |
إيوفيميو )الفلبين(، والسيد لويس أ. بمباران غستيلومندي )بيرو( والسيد يوري كولوسوف )اﻻتحاد الروسي(، نوابا للرئيس والسيدة مارتا سانتوس بايس )البرتغال( مقررا. | They were Mrs. Hoda Badran (Egypt), Chairperson Mr. Luis A. Bambaran Gastelumendi (Peru), Mrs. Flora C. Eufemio (Philippines) and Mr. Youri Kolosov (Russian Federation), Vice Chairpersons and Mrs. Marta Santos Pais (Portugal), Rapporteur. |
لكن الأنظمة القليلة الأولى كانت هذه المتسربة، تستهلك كميات كبيرة من الطاقة التي بالتأكيد لن تكون مارتا ستيوارت قد وافقت عليها. | But the first few systems were these leaky, loud power guzzlers that Martha Stewart would definitely never have approved. |
الآن، من بين كل الناس الذين كنت معهم فإن الأكثر غرابة كانت قبيلة الكوجي من سييرا نيفادا دي سانتا مارتا في شمال كولومبيا. | Now, of all the peoples that I've ever been with, the most extraordinary are the Kogi of the Sierra Nevada de Santa Marta in northern Colombia. |
وأكثر الجماعات تأثرا هي جماعات سييرا نيفادا دي سانتا مارتا، منطقة زراعة البن، ومنطقة تشوكو، والجماعات الموجودة في المناطق التي تنفذ فيها خطة باتريوتا . | The most affected communities were those of the Sierra Nevada de Santa Marta, the coffee growing region, the Chocó area, and those in zones in which the Plan Patriota is being carried out. |
السيد ز هراب مناتساكانيان ، السيد أرتاك أبيتونيان، السيدة مارتا ايفازيان، السيد ليفون ميناسيان، السيدة ليليت شاكاريان، السيدة آلين ديديان، السيد سورين باغداساريان، السيدة آني غاسباريان، السيد غاغيك سارغسيان. | Al Haq, Law in the Service of Man |
وكانت هذه الشاحنة قد سرقها صبيحة نفس اليوم، في نهج سانتا مارتا ده سونسوناته، أشخاص مسلحون بمسدسات. وقد تلقت الشرطة الوطنية على الفور شكوى في هذا اﻷمر. | The vehicle had been stolen that morning by persons armed with pistols on Calle Santa Marta, Sonsonate, and a complaint had immediately been lodged with the National Police. |
لا يتضمن هذا المقطع العرضي لل جمهورية اثنين من المناطق في كولومبيا السهول الساحلية و منطقة البحر الكاريبي سييرا نيفادا دي سانتا مارتا ، سواء في الجزء الشمالي من البلاد . | This cross section of the republic does not include two of Colombia's regions the Caribbean coastal lowlands and the Sierra Nevada de Santa Marta, both in the northern part of the country. |
٤٦ في ٢٤ شباط فبراير ١٩٩٤، وقعت مارتا فاﻻ داريس )نيديا دياز(، وهي قائد سابق للحزب الثوري لعمال أمريكا الوسطى جبهة فرابوندو مارتي للتحرير الوطني، ضحية لمحاولة إجراء محاكمة تعسفية. | 46. Marta Valladares (Nidia Díaz) former Commander of PRTC FMLN, was the victim of an attempted arbitrary execution on 24 February 1994. |
وفي مكان الحادث كان يوجد المجني عليه ورفيقة حياته مارتا غوتييرس وحفيدها أنخيل الفارو هنريكس، الذي يبلغ من العمر ١١ شهرا، وكانت تحمله على ذراعيها، وجار يدعى هير مينيو بﻻتيرو. | At the scene of the crime were the victim, his long term companion Marta Gutiérrez, the 11 month old nephew of Angel Alfaro Henríquez whom Marta Gutiérrez was holding in her arms, and a neighbour, Herminio Platero. |
سانتا مارتا، كولومبيا ـ إن الرئيس الفنزويلي هوجو شافيز يواجه ثلاثة سيناريوهات محتملة ـ شأنه في ذلك شأن جميع مرضى السرطان ـ فإما شفاء سريع، أو علاج مطول، أو وفاة مبكرة. | SANTA MARTA, COLOMBIA Like all cancer patients, Venezuelan President Hugo Chávez faces three scenarios a quick cure, prolonged treatment, or an early death. |
في ذلك الوقت كانت تتواصل مع الاخرين من خلال مارتا واشنطن ابنة طباخة العائلة التي بدأت معها لغة الإشارة وعند بلوغها السابعة من عمرها أصبح لديها 60 إشارة تتواصل بها مع عائلتها. | At that time, she was able to communicate somewhat with Martha Washington, the six year old daughter of the family cook, who understood her signs by the age of seven, Keller had more than 60 home signs to communicate with her family. |
٤٢ وأما المناطق الحضرية الرئيسية التي تتركز فيها جماعة السود فهي بوين افنتورا، وكيبدو، وتوماكو، وغوابي، وبويرتو تيخادا، وسانتادر دي كيليتشاو، وبوييرتو بيريو، وبوييرتو بوياكا، ودورادا، وتوربو، وكرتاخينا، وبارانكيﻻ، وسانتا مارتا، وكالي. | The major urban concentrations of Blacks may be found in Buenaventura, Quibdó, Tumaco, Guapi, Puerto Tejada, Santander de Quilichao, Puerto Berrío, Puerto Boyacá, Dorada, Turbo, Cartagena, Barranquilla, Santa Marta, Cali and Riohacha. |
وانتخب أعضاء اللجنة الخمسة التالون لمدة أربع سنوات تبدأ في ٢٨ شباط فبراير ١٩٩٣ السيدة هدى بدران، السيدة فلورا كوربوس إيوفيميمو، السيد سويثن تاشيونا مومبشورا، السيدة مارتا سانتوس باييس، السيدة ماريليا ساردنبرغ سيلنر غونسالفس. | The following five members of the Committee were elected for a term of four years beginning on 28 February 1993 Mrs. Hoda Badran, Mrs. Flora Corpuz Eufemio, Mr. Swithun Tachiona Mombershora, Mrs. Marta Santos Pais and Mrs. Marilia Sardenberg Zelner Gonçalves. |
أعلى جبل في كولومبيا ليست في جبال الأنديز ولكن في سهل منطقة البحر الكاريبي سييرا نيفادا دي سانتا مارتا مع أعلى نقطة له اسمه بيكو القولون كريستوبال ( 5775 م) و بيكو سيمون بوليفار (نفس الارتفاع ) . | The highest mountain in Colombia is not in the Andes but in the Caribbean plain Sierra Nevada de Santa Marta with its highest points named Pico Cristobal Colon (5775 m) and Pico Simon Bolivar (same elevation). |
وورد في أقوال مارتا رويس ده مورغا مالكة العقار أن الضحية ذهبت في الساعة ٠٠ ١٧ من يوم ٧ نيسان أبريل ١٩٩٣ ﻹجراء مكالمة هاتفية في مكتب قريب تابع لمؤسسة ANTEL، ولكنها لم تعد أبدا. | The owner, Martha Ruíz de Murga, stated that at 5 p.m. on 7 April 1993, the victim went to a nearby ANTEL office to make a telephone call and never returned. |
مرة أخرى صورة القلق مارتا (يوحنا 11 20 21، 39) يتفق مع صورة لها الذي كان مشغول عن تخدم كثيرا (لوقا 10 40) ذلك أيضا في إنجيل يوحنا 0 02 جعلوا له خدم ومارثا العشاء هناك. | Again the picture of Martha's anxiety (John 11 20 21, 39) accords with the picture of her who was busy about much serving (Luke 10 40) so also in John 12 2 They made him a supper there and Martha served. |
وقد أكدت مارتا غوتييرس بصورة قاطعة أن الشخص الذي كان يغطي وجهه بمنديل مثل أفراد الجبهة هو فرانسيسكو راميرس الذي كان يتظاهر بأنه شرطي في البحرية في ميناء ﻻ لبرتاد، وكان يتردد كثيرا على بيتهم لزيارتهم. | Marta Gutiérrez states categorically that the man wearing the FMLN style kerchief is Francisco Ramírez, who serves as a military policeman in the port of La Libertad and who frequently visited her house. |
٢٧ وتشير خصائص وطريقة الهجوم إلى أن اﻷمر يتعلق بفعل ذي دوافع سياسية بالرغم من أن هناك أسئلة عن السبب في القيام بمحاولة ثانية ضد مركبة مارتا فاياداريس إذا كان المعتدون في امكانهم معرفة أنها غير موجودة داخلها. | 27. The type and method of the attack seem to indicate that it was a politically motivated act, even though questions remain about why the second attack on Marta Valladares apos vehicle was made if the perpetrators knew that she was not in it. |
وشملت هذه العمليات قتل عمدة ريفيرا (هويلا) في آب أغسطس، وقتل مدرس في بلدية تامي (أراوكا) في نيسان أبريل، وقتل أرواكا مامو (الشيخ القبلي) البالغ من العمر 70 عاما في تشرين الثاني نوفمبر في سييرا نيفادا دي سانتا مارتا. | These include the homicides of the mayor of Rivera (Huila) in August a teacher in the municipality of Tame (Arauca) in April, and a 70 year old Arhuaco mamo (tribal elder) in November in the Sierra Nevada de Santa Marta. |
وقد نشر هذا البيان في كانون الثاني يناير ١٩٩٢، عندما قالت مارتا أراسيلي غيريرو ده باريديس، وهي ابنة السيد غيريرو، إن أباها كان يحمل في اليوم الذي توفي فيه وثائق تكشف عن هوية أولئك الذين قتلوا القسس اليسوعين الستة)٥٥٧(. | This version was made public in January 1992, when Marta Aracely Guerrero de Paredes, Mr. Guerrero apos s daughter, said that on the day he died her father had been carrying documents revealing the identity of those who had killed the six Jesuit priests. 557 |
)ز( مارتا ماريا فيغا كبريرا، عضو الحزب المدني الديمقراطي في جزيرة بينوس ألقي القبض عليها عدة مرات وفي ٣ حزيران يونيه ١٩٩٤ خاصة اقتيدت الى مقر رجال اﻷمن في فيرونا الجديدة، حيث مكثت عدة أسابيع، وذلك بعد تفتيش منزلها والحاق الضرر بممتلكات اﻷسرة. | (g) Marta María Vega Cabrera, a member of the Democratic Civic Party in Isla de Pinos, was arrested several times on 3 June 1994, in particular, after her home was searched and the family apos s belongings damaged, she was brought to Security Police headquarters in Nueva Gerona, and held there for several weeks. |