ترجمة "مابعد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Post-op Afterlife Aftershave Stress Beyond

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أراك في مابعد.
See you later!
ألتقى بك في مابعد
I'll meet you later
سوف نرجىء الأمر إلى مابعد
So we'll leave that for later.
حسنا ... سوف نرجىء الأمر إلى مابعد
Yeah, OK. So we'll leave that for later.
جون جيرزما مستهلك مابعد الأزمة المالية
John Gerzema The post crisis consumer
لقد فوت تدريب مابعد الظهر البارحه
You missed the afternoon training yesterday.
المتبرعون الذي يوفرون مساعدات مابعد الحرب
The donors provide post conflict aid.
بالنظر إلى مابعد ٢٠ سنة في المستقبل.
looking 20 years into the future.
ثم المؤثر الثالث هو حكومة مابعد الحرب
And then the third key actor is the post conflict government.
والسبب أن الأمور تزداد سوءا هو مابعد الكارثة الطبيعيه
And the reason it keeps getting worse is that after a natural catastrophe,
تتشارك المدرسة و برنامج مابعد المدرسة للمجتمع نفس الطلاب.
To really change young people's lives and make a difference, collective leadership is essential.
الحكومات في حالات مابعد الحرب عادة ماتستجيب بإغراق الخدمة المدنية
Governments in post conflict situation often respond by puffing up the civil service.
وهذه الأكثر خمس أشياء التي يقولها الأشخاص ذوي النمو مابعد الصدمة
Here are the top five things that people with post traumatic growth say
40 من جميع حالات مابعد الحرب، تاريخيا ، ترجع لخلاف لعقد من الزمان
40 percent of all post conflict situations, historically, have reverted back to conflict within a decade.
حالة مابعد الحرب عادة مثل حديقة الحيوان مختلف اللاعبين ، مع أولويات مختلفة
Typical post conflict situation is a zoo of different actors with different priorities.
في جميع انحاء اوروبا الشرقية, اهم واخطر حلقة في تاريخنا مابعد الحرب
All across Eastern Europe, a most momentous episode in our post war history.
سأتحدث أليكم عن خطة مابعد الحرب وكيف يمكننا أن نتعافي أفضل بعد الحرب
I'm going to talk about post conflict recovery and how we might do post conflict recovery better.
وأريد أن أقترح أنه عادة في حالات مابعد الحرب هناك ثلاث أشياء حساسة
And I want to suggest that in the typical post conflict situation three things are critical.
سيتشاركون الماركة التجارية و كأنها أ نجزت من قبل حكومة مابعد الحرب ، في الدولة
They would be co branded as being done by the post conflict government, in the country.
أستطيع أن أفك الحبال واتجه إلى مابعد حركة الأمواج قبل أن أشغل محركاتي
I can cut loose, drift out beyond the breakwater... before I start my engines.
لسنوات لاحظت أمي تأخذ وقت الفسحة لتراجع تذهب لزيارات منزلية في وقت مابعد الظهيرة
For years, I watched my mother take the time at recess to review, go on home visits in the afternoon, buy combs and brushes and peanut butter and crackers to put in her desk drawer for kids that needed to eat, and a washcloth and some soap for the kids who didn't smell so good.
حسنا ، المقاربة المعتادة لحالات مابعد الحرب قد أستقرت، على شكل ما ، من ثلاث مبادئ
Well, the conventional approach to post conflict situations has rested on, on kind of, three principles.
رياح التغيير العاتية بدأت تنفذ الى داخل أنماط تفكيرنا، أنماط تفكير مابعد الحرب العالمية الثانية.
EMS 9 Sweeping winds of change are starting to penetrate the traditional patterns of our post Second World War thinking.
في حالات مابعد الحرب بسبب أنهم عادة يرجعون الى الحرب ليس بسبب غضب النساء العجائز
In post conflict situations, the reason that they so often revert to conflict, is not because elderly women get upset.
كالعادة حكومات مابعد الحرب تفتقر للمال وأنها تحتاج لأموالنا فقط لتبقي النظام على قيد الحياة
The typical post conflict government is so short of money that it needs our money just to be on a life support system.
مثل الحصول على معدل بالعشرات و تغذية صحية و التركيز على برنامج الدراسة مابعد المدرسة.
We don't want to duplicate efforts.
دفعة عصرية ,نزوة لم تفكر في مابعد الان , من الصعب حتى أن تفكر في الان
A casual impulse, a fancy, never thought of until now, hardly thought of even now ...
يعطي شعورا قويا من الوعي وتقديرا لمساهمة العاملين في المدرسة و العاملين في برنامج مابعد المدرسة.
So, the right kind of leadership working together collectively is essential.
الشيء الوحيد المختلف في هذا الفيلم هو انه استغرق الكثير من الوقت , خصوصا في مرحلة مابعد التصوير .
One thing I did a bit differently in this film is really take my time, particularly in post production.
هناك أربعة أنواع من القوة أو المرونة والتي تسهم في نمو مابعد الصدمة وهنالك نشاطات مثبتة علميا
There are four kinds of strength, or resilience, that contribute to post traumatic growth, and there are scientifically validated activities that you can do every day to build up these four kinds of resilience, and you don't need a trauma to do it.
لقد عملت في شركة فيليبس للإلكترونيات في مختبر بحوث التصاميم المستقبلية ، بالنظر إلى مابعد ٢٠ سنة في المستقبل.
I worked at Philips Electronics in the far future design research lab, looking 20 years into the future.
هؤلاء رجال ونساء يمكنهم الشعور بوجود جزر بعيدة جزر مابعد أفق الرؤية ببساطة عن طريق متابعة ارتدادات الأمواج
These are men and women who can sense the presence of distant atolls of islands beyond the visible horizon, simply by watching the reverberation of waves across the hull of their vessel, knowing full well that every island group in the Pacific has its unique refractive pattern that can be read with the same perspicacity with which a forensic scientist would read a fingerprint.
في حالات مابعد الحرب لا نحتاج لأطباء بلا حدود نحن نحتاج عمال بناء بلا حدود لإعادة بناء المهارات
In post conflict situations we don't just need Doctors Without Borders, we need Bricklayers Without Borders, to rebuild the skill set.
ولحد تاريخنا هذا ، هناك نوع من الإنفصام في مجتمع المتبرعين ، حول كيفية بناء الخدمات الأساسية في قطاعات مابعد الحرب
And to date, there has been a sort of a schizophrenia in the donor community, as to how to build basic services in post conflict sectors.
في الوقت الذي كان الوصول للتعليم مابعد الصف الثامن نادرجد ا للأمريكيين من أصل أفريقي، قاد والدا جوليان أطفالهم نحو التعليم العالي.
At a time when access to an education beyond the eighth grade was extremely rare for African Americans, Julian's parents steered all of their children toward higher education.
يجب أن يكون كذلك، لأن الأكثر خمس سمات للنمو مابعد الصدمة هي أساسا معاكسة مباشرة لأكثر خمس تعبيرات للندم عند الموت.
It should, because the top five traits of post traumatic growth are essentially the direct opposite of the top five regrets of the dying.
سيكون مثاليا ، أن نملك مجموعه معايير متعارف عليها حيث ، متى وصلنا لوضع مابعد الحرب كان هناك توقعات لمثل هذه الإلتزامات المشتركة
It would be ideal to have a standard set of norms where, when we got to a post conflict situation, there was an expectation of these mutual commitments from the three parties.
ولكن جعل القطاع الخاص يتوسع كذلك صعب لأنه كل أي نشاط مفتوح على التجارة الدولية سيصبح غير تنافسي في حالات مابعد الحرب
But getting the private sector to expand is also difficult, because any activity which is open to international trade is basically going to be uncompetitive in a post conflict situation.
سيكون مثاليا ، أن نملك مجموعه معايير متعارف عليها حيث ، متى وصلنا لوضع مابعد الحرب كان هناك توقعات لمثل هذه الإلتزامات المشتركة من ثلاثة أطراف
It would be ideal to have a standard set of norms where, when we got to a post conflict situation, there was an expectation of these mutual commitments from the three parties.
وشهدت السنة الدراسية 2002 2002 مشاركة 708 134 أشخاص في دورات مابعد الأمية, وفي كل سنة تتاح لمليون شخص الفرصة للمشاركة في التعليم النظامي.
The academic year of 2002 2003 saw the participation of 134,708 people in post literacy courses. Each year, one million people are given the opportunities to take part in regular education.
أو الأفضل من هذا، هل هناك طريقة للحصول على كل فوائد نمو مابعد الصدمة بدون حدوث أي صدمة دون الحاجة إلى ضرب رأسك في المقام الأول
Or better yet, is there a way to get all the benefits of post traumatic growth without the trauma, without having to hit your head in the first place?
استيقظت في الصباح التالي لذلك اليوم الذي ألقيت فيه ( المحاضرة ! ) مع تذكري لأثر اسوأ دوار مابعد الخمر في حياتي والناتج عن عدم تحصين نفسي من النقد.
I woke up the morning after I gave that talk with the worst vulnerability hangover of my life.
جانيت إيشلمان وجدت مجالها الفني الخاص بها عندما فقدت لوحاتها .. الذي اجبرها على النظر الى مابعد المادة .. وهي اليوم تصنع مجسمات ذات طابع حسي باحجام كبيرة محادثة مدتها 10 دقائق مليئة بالابداع
Janet Echelman found her true voice as an artist when her paints went missing which forced her to look to an unorthodox new art material. Now she makes billowing, flowing, building sized sculpture with a surprisingly geeky edge. A transporting 10 minutes of pure creativity.
والسبب أن الأمور تزداد سوءا هو مابعد الكارثة الطبيعيه مثل الإعصار من المعتاد أن يكون نوعا من السلسلة المتتابعة من الشفاء لكن مايحدثث الآن هو الأفراط في صيد الأسماك والتلوث و وتغير المناخ جميعها تتفاعل بطريقة تمنع ذلك
And the reason it keeps getting worse is that after a natural catastrophe, like a hurricane, it used to be that there was some kind of successional sequence of recovery, but what's going on now is that overfishing and pollution and climate change are all interacting in a way that prevents that.
هؤلاء رجال ونساء يمكنهم الشعور بوجود جزر بعيدة جزر مابعد أفق الرؤية ببساطة عن طريق متابعة ارتدادات الأمواج من هياكل سفنهم، ويعلمون بقوة أن كل مجموعة جزر في المحيط الهادئ لها نمط انعكاس متميز يمكن قرائته بنفس الوضوح الذي يقرأ به الطب الشرعي بصمة إصبع في يومنا هذا
These are men and women who can sense the presence of distant atolls of islands beyond the visible horizon, simply by watching the reverberation of waves across the hull of their vessel, knowing full well that every island group in the Pacific has its unique refractive pattern that can be read with the same perspicacity with which a forensic scientist would read a fingerprint.