ترجمة "ليقول" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Says Saying Called Came Enough

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أراد ان يغرز علمه ليقول
And he wanted to hoist his flag to say,
ولقد كان لديه السبيل ليقول ذلك،
Get back to work. And Jim had the wherewithal to say,
يجب أن لا تخافوا ليقول لي.
You mustn't be afraid to tell me.
انها ليقول لي أنكم جئتم بالتأكيد.
Sure!
وبعضهم ذهب ليقول ، هذه وكأنها الإستازي 2.0
And some even said, this would be Stasi 2.0.
لو حولت شخص ما إلي لوثري ليقول
If you make a Lutheran out of a person that says
مع ساعدين ممتدين، ظهر ليقول لي تعال.
I thought I saw the savior in human shape for about one second in the room, with arms extended, appearing to say to me, Come.
هل تطوع أحد ليقول كلمة طيبة عنهم
Has anybody come forward to say one good word for them?
قريبا جدا سيأتي ابنك الأكبر ليقول لك
Pretty soon your eldest will come to you and say
فى الحقيقة ، أحد الرجال كان .... لديه الوقت ليقول
As a matter of fact, one of our gentlemen found time to say
أراد ان يغرز علمه ليقول أنا كنت هنا أولا
And he wanted to hoist his flag to say, I was here first.
كان معلم اللغة الانجليزية ليقول بأن هذا الموقف وخيم.
My English teacher would say such a situation is a dire situation.
لن يجرء أحد ليقول لي شيئا أنتي تعلمين ذالك
No one has the courage to tell me anything and you know it
بشكل صحيح هناك، ولم ألمح له حتى ليقول ذلك.
That's a straight line, look at that! And I didn't even prompt him.
'! كنت شيئا مهما ليقول هذا بدا واعدا ، وبالتأكيد أليس
'I've something important to say!' This sounded promising, certainly
وسوف اتركه لكم ليقول أن ننظر، هذه الأطوال متساوية
And I'll leave it to you to say that look, these lengths are equal.
لم يكن لديك ليقول كل ما يأتي في رأسك.
You don't have to say everything that comes into your head.
أعتقد أنه كان ليقول لي قبل , على أي حال ، ...
I think he'd talk to me first anyway, before...
المثق فون ، والمتهندمون ، (ضحك) قد يتجرأ أحدهم ليقول متهندمون بطريقة غريبة.
Educated, well dressed, (Laughter) some would dare say questionably dressed.
لذا فإن التعريف جدا ليقول الاستثمار فى افريقيا غير مناسب.
So the very definition to say invest in Africa is a no go.
ولكن هو أكمل ليقول هم يستطيعون تغييره ل 2 2
But he goes on to say They could change it to 2 2 in the simulation.
الآن هذا ليس كثيرا لصديق واحد ليقول لاخر، أليس كذلك
That's not too much for one friend to tell another, is it?
إذا ضرب على 0.50 تسديدة لك، لن يعيش ليقول عن ذلك
If a shot .50 hit on you, will not live to tell about it
استخدام مجال التغذية المرتدة ليقول لنا ماذا يمكننا أن نفعل أفضل
Use the feedback area to tell us what we can do better
أنا أحتج، إنها كذبة، من يجرؤ ليقول أنني أتهم هذا الرجل
I protest, it is a lie. Who dares to say that I denounce this man?
اذا استمر فرانك بالهروب فلن يكون لدي شاهد ليقول شيئا في القضية
If Frank keeps on running, I'll have no witness, to say nothing of a job.
لقد تتبع أثرها إلى هناك واتصل بنا ليقول انه سيستجوب السيدة بايتس
He traced her there and called us to say he was going to question Mrs Bates.
وارسل عبده في ساعة العشاء ليقول للمدعوين تعالوا لان كل شيء قد أعد.
He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.'
وارسل عبده في ساعة العشاء ليقول للمدعوين تعالوا لان كل شيء قد أعد.
And sent his servant at supper time to say to them that were bidden, Come for all things are now ready.
Thee'll تلزم الكثير منا ، صديق بوش ، ليقول لا مزيد من المعلومات حول ذلك.
Thee'll much oblige us, friend George, to say no more about that.
أمام هؤلاء المتظاهرين لكي يبعدهم بعيدا أساسا ليقول أننا سنفعل أي شي لإرضائكم
A local official literally prostrated himself in the street, in front of these protesters, in order to get them to go away.
ثم ذهب ليقول الأشخاص الأنانيون ومثيرو المشاك ل لن يندمجوا في المجتمع ، وبدون إندماج
He went on to say that Selfish and contentious people will not cohere, and without coherence nothing can be effected.
في 150 عام، تخيل أن يأتيك طرد من الماضي ليقول لك يفترض أن
Imagine receiving a parcel saying, from the past, okay now you're supposed to spend the rest of your life doing all of this.
ودخلت ذات مرة لغرفتها وكان الباب مفتوحا، وكانت تحاول تلقين الببغاء ليقول شيئا
And one time I came up to her room, and the door was open, and she was tryin' to teach the parrot to say somethin'.
حسنا ، أصبح زميلها فجأة مهتما أكثر بكثير مما توقعت وواصل ليقول يضع نماذجا لماذا
Well, her colleague suddenly got much more interested than I had any right to expect and went on and said, What does he model?
وعندما تقترح أن هذه الاشياء هي التي ستؤمن غذاء المستقبل الصحي فسيظهر أحدهم ليقول
And when you suggest these are the things that will ensure the future of good food, someone, somewhere stands up and says,
ويكمل كتابته ليقول في حين انه من الصحيح ان النسبة العادية للتغير الكمي الكيميائي
So then he goes on to write
السيد ايستمان جيد بما فيه الكفاية ليقول ذلكإذاجئتهنا ، إنه قد يجد مكان ما لي
Mr Eastman was good enough to say that if I came through here, he might find some place for me.
واعتقد, انه بعد مرور هذه السنين كانت هذه هى طريقته العنيدة ليقول انا اسف
And I think that after all these years... this was his stubborn way of saying I'm sorry.
كريس حسنا , يبدو أنني أعكس رأي الجمهور ليقول كن حذرا جوليان ونتمنى لك كل التوفيق .
CA Well, it looks like I'm reflecting the audience's opinion to say, Julian, be careful, and all power to you.
وإلا فمن المؤكد أن توكفيل كان ليقول عن الأميركيين اليوم ما قاله عن الفرنسيين آنذاك.
Otherwise, Tocqueville would surely say of Americans today what he said of the French then.
ذهب إليها واحدة واحدة واحتضن الأشجار ليقول لها وداعا، لأنه كان يعرف أنه لن يعود.
He went to the trees one after the other, hugged and bid each one of them goodbye. He knew that he won't be able to get back to them again.
كريس حسنا , يبدو أنني أعكس رأي الجمهور ليقول كن حذرا جوليان ونتمنى لك كل التوفيق .
Well, it looks like I'm reflecting the audience's opinion to say, Julian, be careful, and all power to you.
طلبت من مدربي أن يستفسر عن ذلك، فذهب ليستفسر، وعاد بعد حوالي 5 دقائق ليقول،
I ask my coach to go and check for me, so he went, and probably 5 minutes later he comes back and he says,
كان ذلك في عام 2002، وحتى في تلك اللحظة، لم يرفع أحد يده ليقول، غايلا،
That was in 2002, and even at that moment, no one raised their hand to say, Gayla,