ترجمة "ليت" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ليت ميك انتظر | I wish Mick had waited. |
ليت بمقدوري ذلك | Wish I could. |
ليت أنني استطيع ذلك | I wish I could |
ليت الراهبات تراك الان | The sisters ought to see you now. |
ليت كان لدينا الثلج | I wish we had ice. |
ليت أمي تراني الآن | If my mother could only see me now. |
ليت الشمس تغرب سريعا | If only the sun would set quickly. |
ليت لي الوقت الكافي ... | I wish I had the time... |
ليت الصيد يتحسن هذه المرة | The game better be good. |
ليت هيلين كانت أكثر وضوحا. | I wish Helen wasn't so vague. |
ليت أن بإمكاني العيش هنا | I wish I could live here |
بالطبع ليت الرجال هنا يشربونها | I sure do. I wish more men around here would drink it. |
. ليت العم إيثان كان هنا | I wish Uncle Ethan was here. |
يا ليت لو كان لدينا | I wish we did. |
ليت طرقي تثبت في حفظ فرائضك . | Oh that my ways were steadfast to obey your statutes! |
يا ليت الذين يقلقونكم يقطعون ايضا | I wish that those who disturb you would cut themselves off. |
ليت طرقي تثبت في حفظ فرائضك . | O that my ways were directed to keep thy statutes! |
يا ليت الذين يقلقونكم يقطعون ايضا | I would they were even cut off which trouble you. |
و ليت العذراء المقدسة تمنحنى العطف | And may the Holy Virgin give me grace. |
ليت معي مليون دولار هوت دوغ | I wish I had a million dollars! Hot dog! It's me, Mr. Gower. |
ليت معي مليون دولار هوت دوغ | Oh, oh, oh, oh. I wish I had a million dollars. Hot dog! |
بنكرياس عجل مقلي وكوسة يا ليت. | Fried sweetbread and zucchini? |
ليت بإمكانى أن أجيب على ذلك | I wish I could answer that. |
ليت ذلك كان فى ظروف أفضل | I only wish it were under happier circumstances. |
ليت آماله لم تكن عالية هكذا. | Let him be. If all his hopes hadn't been so high. |
وقال ابراهيم لله ليت اسماعيل يعيش امامك. | Abraham said to God, Oh that Ishmael might live before you! |
يا ليت طلبتي تاتي ويعطيني الله رجائي. | Oh that I might have my request, that God would grant the thing that I long for, |
فقلت ليت لي جناحا كالحمامة فاطير واستريح . | I said, Oh that I had wings like a dove! Then I would fly away, and be at rest. |
وقال ابراهيم لله ليت اسماعيل يعيش امامك. | And Abraham said unto God, O that Ishmael might live before thee! |
يا ليت طلبتي تاتي ويعطيني الله رجائي. | Oh that I might have my request and that God would grant me the thing that I long for! |
فقلت ليت لي جناحا كالحمامة فاطير واستريح . | And I said, Oh that I had wings like a dove! for then would I fly away, and be at rest. |
ليت هناك شيئا يكسر رتابة هذه الرحلة | If only there was something to break the monotony of this voyage. |
ليت (جيني) كانت معنا هنا لترى هذا! | If only my Jenny were here to see this. |
ليت كربي وزن ومصيبتي رفعت في الموازين جميعها. | Oh that my anguish were weighed, and all my calamity laid in the balances! |
ولكن يا ليت الله يتكلم ويفتح شفتيه معك | But oh that God would speak, and open his lips against you, |
ليت كربي وزن ومصيبتي رفعت في الموازين جميعها. | Oh that my grief were throughly weighed, and my calamity laid in the balances together! |
ولكن يا ليت الله يتكلم ويفتح شفتيه معك | But oh that God would speak, and open his lips against thee |
ليت بإمكاننا العيش معا للأبد... لكن هذا مستحيل | I wish we could live together forever but that's impossible |
رحماك يا رب، ليت (والتر لي) كان هنا | Lord, I wish Walter Lee was here. |
ليت كلماتي الآن تكتب. يا ليتها رسمت في سفر | Oh that my words were now written! Oh that they were inscribed in a book! |
ليت كلماتي الآن تكتب. يا ليتها رسمت في سفر | Oh that my words were now written! oh that they were printed in a book! |
أنسة سكار ليت، إلى أين أنت ذاهبة بدون وشاحك .. | Do you suppose we made her mad? |
كنت أعرف أن ك ستتفهمين ليت بيدي أن أقدم لك شيئا | I knew you would. I only wish there was something I could do for you. |
وماذا يمكن أن أقول عن هذا المخلوق، ليت معي صورأكثر منها. | This guy oh man, I wish I had more footage of this. |
ليت لى القدرة ان اقول لك ف قصة قصيرة او قصيدة | Wish I could tell You in a short story or poem |