ترجمة "لهيئة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Chiefs Joint Board Explain Duty

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وتحال أية خﻻفات لهيئة التنسيق.
Any disagreements shall be referred to the Coordination Body.
سنترك هذا الأمر لهيئة المحلفين .
We'll leave that for the jury to decide.
وهذا غير مناسب لهيئة المحلفين.
That doesn't sit well with a jury.
() التقرير السنوي لهيئة المناطق الحرة، سنة 1999.
Free Zones Corporation, annual report, 1999.
هل يمكنك تقديم بعض التفسير لهيئة المحكمة
Would you like to make some explanation of it to the jury?
من المفترض أنه يقدم أدلة لهيئة المحلفين
He is submitting evidence to a jury.
لقد رأيت ما يمكنك عمله لهيئة المحلفين
I've seen what you can do to a jury.
وفي عام 1964، وبسبب الخطط الرامية إلى إنشاء محطة لهيئة الإذاعة البريطانية ومحطة لهيئة الإشارات المؤلفة، تم تعيـيـن حاكم للجزيرة.
In 1964, in view of the plans to establish British Broadcasting Corporation (BBC) and Composite Signal Organization stations, an Administrator was appointed.
جيم الدورة الموضوعية لهيئة اﻷمم المتحدة لنزع السﻻح
Disarmament Commission
لذا لو جاء طبيب الأطفال وقال لهيئة المحلفين،
So if a pediatrician had come out and said to a jury,
النظر في الحكم الخاص ، وقال الملك لهيئة المحلفين.
'Consider your verdict,' the King said to the jury.
سوف اقدم ملاحظاتى لهيئة المحكمة فى الوقت المناسب
I will, however... have my observations to make to the jury in due course.
إن ما فعلته لهيئة المحلفين كان غير أخلاقيا
It was immoral what you did to the jury.
سجل التدوين لهيئة التحقيق القضائية تؤكد ما أقول
From the very notebook of the examining magistrate confirms what I say.
غرد بدر العتيبي موجه ا كلامه لهيئة الاتصالات وتقنية المعلومات
The world is progressing, and we are going backwards.
وحدة مكافحة الهجمات بالقنابل التابعة لهيئة أركان الدفاع الوطني
The Anti Bomb Unit of the National Defence General Staff
إننا نهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا لهيئة نزع السلاح.
We congratulate you, Sir, on your election as Chairman of the Disarmament Commission at its 2005 session.
مدير قانوني مساعد لهيئة ياسيروتاه المزدوجة الجنسية )١٩٧٤ ١٩٧٦(.
Deputy legal director of the binational entity of Yaciretá (1974 1976).
وقد نظرت في التقرير السنوي لهيئة نزع السﻻح)٩(،
Having considered the annual report of the Disarmament Commission, Official Records of the General Assembly, Forty eighth Session, Supplement No. 42 (A 48 42).
)د( تنظيم عقد اجتماعات منتظمة لهيئة الرئاسة للبوسنة والهرسك
(d) The organization of regular meetings of the Presidency of Bosnia and Herzegovina
١ تحيط علما بالتقرير السنوي لهيئة نزع السﻻح)٣(
1. Takes note of the annual report of the Disarmament Commission 3
كما تم تكريم أفراد من الأصوات العالمية بضمهم لهيئة التحكيم.
Individuals from Global Voices have also been honored to sit on the jury.
المجموع الإجمالي لهيئة التدريس في المعاهد التعليمية التكنولوجية، 2000 2001
GENERAL TOTAL OF TEACHING PERSONNEL IN TECHNOLOGICAL EDUCATIONAL INSTITUTES (Τ.Ε.Ι.
المجموع الإجمالي لهيئة التدريس في المعاهد التعليمية التكنولوجية، 2001 2002
GENERAL TOTAL TEACHING PERSONNEL IN TECHNOLOGICAL EDUCATIONAL INSTITUTES (Τ.Ε.Ι.
فقد نقلت إلى أياد تيمورية الوظائف الأساسية لهيئة المصارف والمدفوعات.
The essential functions of the Banking and Payments Authority have been taken over by Timorese staff.
وأظن هذا العام هو الدورة الحادية عشرة لهيئة نزع السلاح.
This year was my eleventh session of the Disarmament Commission.
جيم الدورة الموضوعية لهيئة اﻷمم المتحدة لنزع السﻻح لعام ١٩٩٣
C. 1993 substantive session of the United Nations Disarmament Commission . 20 6
)ج( عقد اجتماعات إضافية لهيئة التنسيق لمواصلة تنفيذ خطة السلم
(c) Further meetings of the Coordination Body to pursue the implementation of the peace plan
quot وقد نظرت في التقرير السنوي لهيئة نزع السﻻح)١(،
quot Having considered the annual report of the Disarmament Commission, Official Records of the General Assembly, Forty eighth Session, Supplement No. 42 (A 48 42).
وشدد الخبير المستقل على أن هذا القانون موروث من نظام سياد بري وأنه ينافي المعايير الدولية لحقوق الإنسان لأنه يمنح سلطة الاحتجاز لهيئة تنفيذية وليس لهيئة قضائية.
The independent expert stressed that this law had been inherited from the Siad Barre regime and it contradicted international standards of human rights as it gave the power of detention to an executive body, rather than a judicial one.
وت عر ض المقاصد البرنامجية للرابطة في الأنشطة البرنامجية لهيئة محفوظات جمهورية صربسكا.
The programme goals of the association are presented in the programme activities of the Archive of Republika Srpska.
1 تزويد منسق مكافحة الإرهاب التابع لهيئة الأمم المتحدة بالموارد الضرورية.
Operational police support is another key tool, as is Interpol's Fusion Task Force.
حلقة دراسية مدتها أربعة أيام لهيئة تدريس المدرسة العسكرية )٢٠ مشاركا(
Four day seminar for the faculty of the Military School (20 participants).
ومن المهم تجنب أن يكون عمل المؤتمر تكرارا لهيئة نزع السﻻح.
It was important to avoid a situation in which the Conference duplicated the work of the Disarmament Commission.
النظر في الحكم الخاص ، وقال لهيئة المحلفين ، في صوت منخفض يرتجف.
'Consider your verdict,' he said to the jury, in a low, trembling voice.
انزل إلى المركب وبي ن لهيئة المحلفين ما حدث عندما انقلب المركب
Step down into the boat and show the jury what happened when the boat overturned.
كانت لجنة التعويضات التابعة لهيئة النقد مسؤولة فقط عن تحديد راتب يام.
The HKMA s Compensation Committee had the sole responsibility for setting Yam s salary.
وينبغي أن يكون لهيئة المحكمة اﻻستئنافية سلطة تقديرية لقبول أو رفض الطعن.
The appellate bench should have the discretion to grant or refuse leave to appeal.
السيد هاري مساميري كيتيليا (جمهورية تنـزانيا المتحدة)، المفوض العام لهيئة الإيرادات التنـزانية.
Mr. Harry Msamire Kitillya (United Republic of Tanzania). Commissioner General, Tanzanian Revenue Authority.
وقال حملة التراخيص إنهم يدفعون لهيئة التنمية الحرجية400 دولار عن كل ترخيص.
The holders claimed to have paid 400 per permit to FDA.
وقدم المساعدة لهيئة البرمجيات الحرة والمفتوحة المصادر في وضع خطة عمل ودستور.
It assisted the African Free and Open Source Foundation (FOSSFA) in establishing an action plan and constitution.
(أ) الدعم المؤسسي لهيئة التنسيق دون الإقليمية لبرنامج العمل دون الإقليمي المغاربي
(a) Institutional support for the subregional Maghreb SRAP coordination body
ولقد اقتربنا كثيرا من ذلك في دورة العام الماضي لهيئة نزع السﻻح.
We came very close at last year apos s session of the Disarmament Commission.
وانتقل آنذاك للعمل في المكسيك، ثم سانتياغو، حيث كان مراسلا لهيئة الإذاعة البريطانية.
He was then based in Mexico, then Santiago, where he was a correspondent for the BBC.
ولذا ت س ت حث المجموعات الإقليمية على القيام أثناء الاجتماع، بانتخاب موظفين جدد لهيئة المكتب.
Regional groups are thus encouraged, during the course of the meeting, to elect officers to a new Bureau.