ترجمة "لنفسى" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Myself Keep

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ما عدا لنفسى
Except to myself.
انا أتحدث لنفسى فقط
I was just talking to myself.
ولعنته, كنت أأسى لنفسى
I was beside myself.
لكنى قد قلت لنفسى
But I said to myself,
لقد اشتريت هذه لنفسى
I bought this for myself.
ليس لنفسى يا مولاى
Not for myself, Sire.
سوف أخلق لنفسى الإنسان
I shall make me a man!
لا اطلب شيئا لنفسى
I ask nothing for myself.
لقد سمحت لنفسى ان تثور
I've allowed myself to become excited.
سأبتاع لنفسى سلم م درج طويل
I'm going to buy myself a tall stepladder.
لن أغفر لنفسى لقد حذرته
I shall never forgive myself. I warned him.
أنا سأحصل لنفسى على عمل
I gotta get myself a job.
السؤال الذى سألته لنفسى طوال حياتى
The questions that I have asked myself, all my life.
حينئذ قلت لنفسى بالتاكيد سوف تعود
And I said to myself Sure, she'll be back .
سمحت لنفسى أن أحضر هديه لسموها
Therefore I took the liberty of bringing Her Royal Highness... but unique gift.
لا أعرف لم أكن سأستعملها لنفسى
I don't know. I wasn't going to use it myself.
مزرعة استطيع العمل بها لنفسى و لعائلتى
... onethatIcouldwork formyself and for my family.
لقد كنت هناك احاول ان اشتريهم لنفسى.
I was there, trying to buy them myself.
إننى لا أشعر بالأسف لنفسى كما قلت
I don't feel sorry for myself, the way you said .
سمح لى أبى أخذ منزله بأكمله لنفسى
Father let me have his house all to myself.
وليس لنفسى, فلدينا 7 نساء فى المحلفين
I managed to get seven women in this jury.
انا أعرف أنه ليس م رحب بى لنفسى
I know I am not welcome for my own.
هل تحاولين القول أننى سأخذ المال لنفسى
Are you trying to suggest that I might pocket the money myself?
ربما كنت سأملك كل ذلك الذهب لنفسى.
I'd probably have all that gold for myself.
كنت أقول لنفسى شيرو سيقابلك فى المحطة
I kept saying Ciro will surely meet me at the station.
ثم فى العام الثامن قلت لنفسى لا
And on the eighth year, I said, Oh, no.
هذه طريقة غريبة لقول هذا, لااسمح لنفسى
In the last year or so since we met Almost three.
و قلت لنفسى , إننى لن أصبح أكثر شبابا
You know, I'm not getting any younger.
ثم أعطيت لنفسى حرية المجئ و إعداد الرجال
So I took the liberty of riding over and setting up the men.
ها أنا ذا ، لا أفعل لنفسى شيئا طيبا
I... Here I go...not doing myself a bit of good by...
هذا ماأحاول ألا اقوله لنفسى ولكنك تعتقد ذلك ,
That's what I'm trying not to tell myself. But that's what you think, isn't it?
اريد ان اعرف كل شئ عنك, لنفسى انا
I want to know everything about you, for myself.
لقد قلت هذا لنفسى مئات المرات هذا المساء
I told myself that hundred times this one evening.
لا أطلب الرحمة لنفسى أرجو أطلاق سراح زوجتى
I don't ask mercy for myself. I only beg you to spare my wife.
لقد سمحت لنفسى حرية أن أبعث برسالة با سمك
I took the liberty of sending one in your name.
إننى أتعلم من الآن كيف أسمح لنفسى بالتغير
I'm learning right now how easy it would be to let myself be changed.
وقلت لنفسى لعلها تكون تيرى مكاى صديقتى القديمة
I said to myself Could that possibly be Terry McKay, my old friend?
وقلت لنفسى لندع الأمر يسير كما هو لوهلة
There were certain advantages.
سأختار لنفسى امرأة و سأخنقها بالفراء و الألماس
I'm gonna pick me a choice woman, and I'm going to smother her in minks and choke her with diamonds.
و لكنى سأثأر لنفسى الان أرجوك لا تفعل
But I'll get my revenge now. Don't.
فى النوع ، لكن بألعوبة كنت أحتفظ بها لنفسى
In kind, with a plaything I was keeping for myself.
ثم قرأت عنك و عن عمليتك ،فقلت لنفسى
And then I read about you about your operation, and I thought
الموت من أجل لا شئ يعنى إحتقار لنفسى
Dyin' for nothin' means shit to me.
ولكن هذا قد يخلق فضيحة كبيرة لنفسى ولمدير... ال
Oh, but that would create a great scandal both myself and the director of...
لقد قلت لنفسى اولا لا, لااريد التحدث معه , ثم
I think first No, I do not want to talk to him.