ترجمة "لم نفهم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لم نفهم ذلك | We didn't really understand that. |
بالطبع لم نكن نفهم شيئا مما يقولون ولكننا لم نفهم الامريكية ايضا . | Of course we didn't understand what they were saying but we didn't understand the American ones either. |
لم نفهم مالذي كان يحدث | We didn't grasp what was going on. |
لم نتبع هذا الأسلوب لأننا لن نفهم بهذه الطريقة | We didn't do that because we won't understand this way. |
لم نتعلم أن نفهم أبدا ماهو العظيم فى الأنسان | We have never learned to understand what is greatness in man. |
لم نحسب ذلك بدقة، لكننا نفهم أن ذلك مكلف للغاية. | We didn't calculate that precisely, but we understand that's very expensive. |
لم نستطع أن نفهم السبب وراء وجود الجبال تحت ضغط. | We couldn't understand why you had a mountain under tension. |
وبسبب ذلك ، فنحن فعليا لم نفهم مدى تأثير ما فعلناه بتاريخنا. | And because of that, we really haven't understood what it's meant to do the things we've done historically. |
لم نفهم بعد بأننا ذاهبون بخطوة أسرع من مقدرة الكوكب على الإستدامة. | We haven't yet understood that we're going at a much faster pace than the planet can sustain. |
نحن نفهم الأسس العلمية للعلاقات الحياتية ولكن غرورنا لم يدرك ذلك بعد. | We understand the scientific basis for the interrelatedness of life but our ego hasn't caught up yet. |
هذا هو تحدينا أن نفهم نفهم النظام وطرق الظواهر | That's our challenge, is to understand, understand this system in new and phenomenal ways. |
نحن نفهم | We understand. |
نفهم ذلك. | We understand that. |
نفهم ماذا | Know what? |
لن نستطيع حل جميع المشكلات بالبحث فقط في المحيط لكننا إذا لم نفهم | We can't solve all the problems by looking only at the oceans, but if we don't understand the fundamental life support system of this planet much more thoroughly than we do now, then the stresses that we will face, and that Cody will face, and even Nancy, who's going to live till she's 98, will have really problems coping. |
عدت بعد شهرين و احتشد على الاطفال و قالوا لم نفهم اي شيء | I came back after two months and the children trooped in and said, We've understood nothing. |
نحن لا نفهم كيف يعمل حتى الان. ولكن علينا ان نفهم . | We don't understand how it works yet, but we have to. |
بدأنا نفهم أكثر. | We began to understand more. |
كيف نفهم الحقيقة | Our Kind of Truth |
ولكي نفهم هذا، | And in order to understand this, |
نفهم الأمر معا | Figure this thing out together. |
أو نفهم تصرفاتهن . | Or what they'll do. |
ولكن علينا ان نفهم ان الهجوم في الاسبوعين الماضيين لم يكن فقط اهانة لامريكا | But understand that the attacks of the last two weeks are not simply an assault on America. |
بالايمان نفهم ان العالمين أتقنت بكلمة الله حتى لم يتكون ما يرى مما هو ظاهر. | By faith, we understand that the universe has been framed by the word of God, so that what is seen has not been made out of things which are visible. |
بالايمان نفهم ان العالمين أتقنت بكلمة الله حتى لم يتكون ما يرى مما هو ظاهر. | Through faith we understand that the worlds were framed by the word of God, so that things which are seen were not made of things which do appear. |
لماذا لم نفهم الرابط بين كيف حدث ذلك بين هذه الشخصيات المدهشة في الثقافة الشعبية | And why have we not made the connection, between How has that happened? between these incredible characters of popular culture and religions, and the fostered, adopted or orphaned child in our midst? |
العملية لن تحل إذا لم نفهم المعادلة. و أتفقنا على تسمية الأعداد المجهولة ب س | The difficult to understand generation. The unsolved case. It was decided that x is used for unknown numbers. |
بدأنا نفهم ذلك حاليا | We are starting to understand that. |
،نفهم ذلك بالطبع ... لكن | Sure, we understand that. |
نحن كلنا نفهم ذلك. | We'd all understand that. |
هل لنا ان نفهم | Are we to understand...? |
لا عليك, نحن نفهم | That's all right. We understand. |
كي نفهم أحدنا الآخر | To understand each other? |
لكي نفهم هذا الإختلاف في وجهات النظر يجب علينا أن نفهم الحقيقة الشخصية للإسكندر | To understand this difference in viewpoints, we have to understand the subjective truth of Alexander his myth, and the mythology that constructed it. |
بخلاف حقيقة أن الت ناسخ الخاطئ ل ج زئي ات الحمض النووي ي سب ب أمراضا وراثي ة، لم نفهم أي شيء آخر . | Apart from the fact that improper replication of the DNA molecule causes genetic disease, we've understood nothing else. |
وإذا كنا لا نفهم بعمق، وإذا لم نقم بدمج فكرة أننا مسوخ، فسوف نفقد القصة تماما. | And if we don't deeply understand, if we don't integrate that we are mutants, we completely miss the story. |
لقد فهمنا السبب أن الجبال تحت ضغط, ولكننا لم نفهم لماذا تكون الجبال تحت قوة شد | We understood mountains under compression, but we could not understand why we had a mountain under tension. |
هذا محرج قليلا و لكن هل لنا أن نفهم أنك لم تعودى السيدة وايت بعد الآن | This is a little awkward, but are we to understand that you're no longer Mrs White? |
ومن أجل أن نفهم ، كيفية العمل على سلام دائم ، يجب أن نفهم الحرب و السلام | And in order for us to understand how do we build lasting peace, we must understand war and peace from both sides. |
كيف نفهم العقلية العسكرية العربية | Understanding the Arab Military Mind |
لا نفهم شكل الحكم لدينا. | We don t understand the form of governance we have. |
و ان نفهم وجهات نظرهم | And understand their point of view. |
اوني, انت وانا نفهم الامر | Unni, you and I know it better, don't we? |
أخبرتهم بأننا نفهم اذا اخبرونا | I told them we'd understand if they just tell us. |
لا، يجب أن نفهم حقا. | No, you must really understand that. |
عمليات البحث ذات الصلة : نفهم من - نفهم تماما - يجعلنا نفهم - كنا نفهم - بدأنا نفهم - لا نفهم - نفهم بعضنا - نفهم من - ونحن نفهم - نفهم بسهولة - أن نفهم - نفهم جيدا - عندما نفهم - نفهم الألمانية