ترجمة "للمعهد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Institute Seminary Institute Conservatory Scholarship

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الصندوق العام للمعهد
The UNITAR General Fund
ألست ذاهبة للمعهد
Aren't you going to the conservatory today?
٣ جهات التنسيق التابعة للمعهد
3. INSTRAW focal points
أخذته للمعهد، لأريه للفتيات في الفصل .
I took it to the conservatory to show it to the girls in class.
ويحضر مركز حقوق اﻻنسان، بوصفه عضوا في المركز التنفيذي للمعهد، الدورة السنوية للمعهد، وهناك اتصال وثيق قائم بين المنظمتين.
The Centre for Human Rights, as a member of the Executive Board of the Institute, attends its annual session, and close contact is maintained between the two bodies.
التقرير السنوي للمعهد الدولي للحديد والصلب، 2003.
IISI Annual Report, 2003.
النظام الأساسي للمعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ
Statute of the Statistical Institute for Asia and the Pacific
د تقديم مساعدة للمعهد الإسلامي للترجمة بالخرطوم
d) The Islamic Institute of Translation in Khartoum
الحالة المالية التقديرية للمعهد في عام 2005
It is anticipated that expenditures for the period September through December 2005 would amount to 424,208.
مدير عام سابق للمعهد النيجيري للشؤون الدولية
Former Director General of the Nigerian Institute of International Affairs
)أ( مقتطف من البيانات المالية المراجعة للمعهد.
a Extracted from the 1992 Institute audited financial statements.
هذا هو الموقع الإلكتروني للمعهد الوطني للسرطان
So, this is the website of the National Cancer Institute.
وفي نيسان ابريل ١٩٩٤، عندما تأزمت الحالة المالية للمعهد، قدمت حكومة أوغندا تبرعا سخيا بلغ ٠٠٠ ١١ دوﻻر للعمليات العامة للمعهد.
In April 1994, when the financial situation of the Institute reached a crisis point, the Government of Uganda generously donated 11,000 for the general operations of the Institute.
١٨ واسترسل قائﻻ إنه خﻻل العام الذي شهد إعادة تشكيل جوهرية للمعهد كان الشاغل الرئيسي للمعهد هو تفادي حدوث عجز مالي.
18. During its year of profound restructuring, the Institute apos s main concern had been to avoid a financial deficit.
(أ) دمج تقريري الأمين العام والمدير التنفيذي للمعهد
(a) Consolidation of the reports of the Secretary General and the Executive Director of the Institute
الميدالية الذهبية اﻷولى للمعهد الكندي ﻻقامة العدل )١٩٨٥(.
First Gold Medal of the Canadian Institute for the Administration of Justice (1985).
ويمكن للمعهد أن يوفر البنية اﻷساسية لتنظيم اﻻجتماع.
The Institute may provide the infrastructure in organizing the meeting.
رابعا مراكز التنسيق التابعة للمعهد الدولي للبحث والتدريب
IV. INSTRAW FOCAL POINTS
)ﻫ( تقرير عن المشاورات مع الحكومة المضيفة للمعهد.
(e) A report on consultations with the host Government of INSTRAW.
بواسارد في منصب المدير التنفيذي سيكون مفيدا للمعهد.
The Institute could not but benefit from a definitive appointment of Mr. Marcel A. Boisard as Executive Director.
(و) تقديم الدعم الفني للمعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ.
(f) Providing substantive backstopping to the Statistical Institute for Asia and the Pacific.
وجار نشر تقرير بحثي للمعهد ليشمل الورقات المقدمة والمناقشات.
A UNIDIR research report, including papers submitted and discussions, is in the process of publication.
وفي حال الموافقة على ذلك وتنفيذه سيكفل للمعهد اﻻستمرار.
If this proposal is approved and implemented, the continuity of the Institute would be assured.
)د( تتألف الفترة المالية للمعهد من سنة تقويمية واحدة.
(d) The financial period of the Institute consists of one calendar year.
اﻹدماج المقترح للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض
Proposed merger of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women and the United
ومع ذلك فإن الوضع المالي للمعهد ما زال حرجا.
Nevertheless, the financial situation of the Institute remains delicate.
3 تعرب عن قلقها لأنه لم ي ـعي ـن بعد مدير جديد للمعهد بعد ترك المديرة السابقة منصبها في تموز يوليه 2001، رغم الظروف العصيبة للمعهد
3. Expresses its concern that, since the departure of the Director in July 2001, and notwithstanding the severe predicament of the Institute, a new Director has not yet been appointed
() وافـــق المجلس التنفيــــذي للمعهد في دورتــــه الأولـــى المستأنفــــة المعقودة عام 2004 على الإطار الاستراتيجي للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة 2004 2007.
The strategic framework of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women 2004 2007 was approved by the Executive Board of the Institute at its resumed first session held in 2004.
ووفقا للفقرة ٢ من المادة السابعة من النظام اﻷساسي للمعهد، يجوز أن ترصد للمعهد معونة من الميزانية العادية لﻷمم المتحدة لتغطية تكاليف مدير المعهد وموظفيه.
According to article VII, paragraph 2 of the Statute of UNIDIR, a subvention towards meeting the salaries of the Director and the staff of the Institute may be provided from the regular budget of the United Nations.
5 ترحب بإنشاء المكتب الميداني للمشاريع التابع للمعهد في دوشانبي
5. Welcomes the establishment of the Institute's Project Field Office in Dushanbe
الحالة المالية للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
Financial situation of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women
(د) تقديم نقطة اتصال للمعهد في هذا المجال من النشاط
To provide a contact point of the Institution in this area of Activity
وبالمثل، أعربت مالي عن عزمها الانضمام إلى النظام الأساسي للمعهد.
Similarly, Mali has indicated its intention to accede to the statute of the Institute.
'2 تنقيح ميزانية الصندوق العام للمعهد لفترة السنتين 2004 2005
(ii) Budget revision of the UNITAR general fund for the biennium 2004 2005
ولمجلس حقوق الإنسان التابع للمعهد لجنة معنية بالمساواة في المعاملة.
The Institute's Council on Human Rights has a Committee on Equal Treatment.
٤ نظر المجلس في الميزانية السنوية المقترحة للمعهد لسنة ١٩٩٤.
4. The Board considered the proposed annual budget for the Institute for 1994.
)د( من المنحة التي اعتمدتها للمعهد الجمعية العامة لﻷمم المتحدة.
d From grant approved by the General Assembly for the Institute.
عضو اللجنة اﻻستشارية الدولية للمعهد العالمي للتحكيم، الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية.
Member, International Advisory Committee of the World Arbitration Institute, United States.
دكتورة هيلي بعد ذلك أصبحت أول مديرة للمعهد الصحي الوطني
Doctor Healy then subsequently became the first female director of our National Institutes of Health.
وتمشيا مع النظام الأساسي للمعهد فيما يتعلق بدور أعضاء المجلس التنفيذي في مجال تعزيز الموارد المالية للمعهد، فقد جرى تقديم عدد من الإجراءات الممكنة للنظر فيها.
In line with the Institute's statutes regarding the role of members of the Executive Board in terms of enhancing the financial resources of the Institute, possible actions for fund raising were submitted for consideration.
3 الحالة المالية للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
Financial situation of the International Research and Training Institute for Advancement of Women (INSTRAW)
38 وأعرب عن أسفه لأن الأمور المالية الأساسية للمعهد مازالت ضعيفة.
It was regrettable that the Institute's core finances remained poor.
ويصل العجز المتراكم حاليا إلى نصف اعتمادات الصندوق العام للمعهد تقريبا.
The present cumulative deficit amounts to roughly one half of UNITAR apos s General Fund.
جيم الميزانية المتكررة للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
C. Recurrent budget of the United Nations International Research and Training Institute for the Advancement of Women
٤٢ وقد بذلت جهود كبيرة لتعبئة الدعم المالي والتقني والسياسي للمعهد.
42. Major efforts have been made to mobilize financial, technical and political support for the Institute.