ترجمة "للمحلفين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
القرار متروك للمحلفين | Well, that's for the grand jury to decide. |
هل تتكرم وتشرح للمحلفين ماذا تعنى بالرشوة | That you mind explaining to the jury what you mean by Briber ? |
المحامي يحاول ان يقدم للمحلفين فكرة مخفية | Counsel is now making a veiled suggestion to the jury. |
إستجوبه لأطول فترة ممكنه إنه يروق للمحلفين | Keep him on as long as you can. The jury likes him. |
يصرخ معارضي المجلس الأعلى للمحلفين في الشمال الغربي | Shouts out to the the North West Grand Jury Resistance |
الأخ المحامى ي عطى تلميحا للمحلفين اننى اقوم بمنح رشوة للشاهد | He leaves that to hear Brother Prosecutor would lower as to pay a bribe? |
بيد أن المحكمة لم تحدد للمحلفين ضرورة اقتناعهم بتوصل الادعاء إلى إثبات طواعية الإدلاء بالاعتراف. | However, the Court did not instruct the jurors that they would need to be convinced that the prosecution had managed to prove that the confession was voluntary. |
وبالمثل تختص محاكم اﻻستئناف في الدول اﻷطراف، وليس اللجنة، بمراجعة توجيهات القاضي للمحلفين أو سير المحاكمة، ما لم يكن واضحا أن التوجيهات الصادرة للمحلفين كانت تعسفية أو كانت بمثابة إنكار العدالة، أو أن القاضي أخل إخﻻﻻ واضحا بالتزامه بمراعاة النزاهة. | Similarly, it is for the appellate courts of States parties and not for the Committee to review the judge apos s instructions to the jury or the conduct of the trial, unless it is clear that the instructions to the jury were arbitrary or amounted to a denial of justice, or that the judge manifestly violated his obligation of impartiality. |
اعتقد انك قلت للمحلفين, ان الكولونيل لا يتناول عادة النبيذ.. ا لأن هذا لايتفق معه, هل هو يكره النبيذ | You told the jury that the Colonel didn't usually take burgundy... because it disagreed with him. |
٥ ٣ تﻻحظ اللجنة أن ادعاءات صاحب البﻻغ بعدم محاكمته محاكمة عادلة تتعلق بتقييم اﻷدلة والتوجيهات التي أعطاها القاضي للمحلفين. | 5.3 The Committee notes that the author apos s allegations that he did not have a fair trial relate to the evaluation of evidence and to the instructions given by the judge to the jury. |
٨ ٢ ويجادل الدفاع بأنه من غير الموضوعي عدم إعطاء ملف القضية للمحلفين وأن البعض فقط من المستندات هو الذي استخدم في المحاكمة. | 8.2 Counsel argues that it is irrelevant that the case file was not given to the jurors and that only some of the documents were used in the trial. |
تدريبات داخلية في اللجنة الدولية للمحلفين )جنيف( والمركز الشعبي للتحقيق والتعليم )كولومبيا(، وتدريبات مكتبية في محكمة الوﻻيات المتحدة للتجارة الدولية، نيويورك، ومحكمة المقاطعة للوﻻيات المتحدة، المقاطعة الشرقية، نيويورك. | Internships with the International Commission of Jurors (Geneva) and the Centro de Investigación y Educación Popular (Colombia), and clerkships in the United States Court of International Trade, New York, and the United States District Court, Eastern District, New York. |
سيد سوانسون, هل يمكن ان تشرح للمحلفين كيف لم تتعر ف على رغم حديثنا معا, ولكنك قادر على ان تتعرف على اللص الذى لم يظل هناك سوى دقيقة معك اخبر المحلفين بذلك | Mr. Swanson, explain to the jury why you did not recognize me, while we chatted, but are able to identify a thief with which you have been in contact for a minute. |
٣ ٧ وفي رسالة ﻻحقة، يدعي صاحب البﻻغ أن محاكمته كانت غير عادلة لعدم وجود مختزلين طوال انعقادها، ولقيام القاضي بتدوين المحاضر بنفسه، وﻷن التلخيص الذي قدمه القاضي للمحلفين قد ورد في شكل محضر فقط. | 3.7 In an additional submission, the author alleges that his trial was unfair because no stenographers were present throughout its duration, that the judge himself took the notes, and that only the judge apos s summing up to the jury was made available in the form of a transcript. |
٦ ٢ كما رأت اللجنة أن بعض ادعاءات أصحاب البﻻغ تتعلق بمسألة مدى مﻻءمة إرشادات القاضي للمحلفين، ﻻ سيما فيما يتعلق بمسألة تناول دليل التعرف على المتهمين من خﻻل عرضهم على الشهود، وإمكانية اﻹدانة بارتكاب القتل غير العمد. | 6.2 The Committee further considered that some of the authors apos allegations pertained to the issue of the adequacy of the judge apos s instructions to the jury, in particular to the issue of the treatment of identification evidence and the possibility of a manslaughter verdict. |
وبالمثل، فانه ليس من اختصاص اللجنة أن تستعرض توجيهات معينة أصدرها قاضي الموضوع الى المحلفين، ما لم يكن في المستطاع التأكد من أن التوجيهات المعطاة للمحلفين كانت تعسفية وترقى الى إنكار العدالة، أو أن القاضي قد انتهك صراحة التزامه بالحيدة. | Similarly, it is not for the Committee to review specific instructions to the jury by the trial judge, unless it can be ascertained that the instructions to the jury were arbitrary or amounted to a denial of justice, or that the judge manifestly violated his obligation of impartiality. |
٩ ٣ كما تﻻحظ اللجنة أن الدولة الطرف تجادل بأن المستندات الموجودة في ملف القضية ليست كلها ذات صلة بالدفاع وأن اﻻدعاء قدم ١٥ مستندا فقط في المحكمة وأتيحت للمحلفين بالتالي، وليس بينها سوى ٤ تقارير للشرطة لم تتوافر باﻻنكليزية أو بترجمة انكليزية. | 9.3 The Committee further notes that the State party has argued that not all documents in the case file were of relevance to the defence, and that only 15 documents were presented by the prosecution in Court and were therefore available to the jurors, out of which only four police reports were not available in English or in English translation. |
وأفاد أيضا أنه ﻻ توجد إحصاءات بشأن اﻷجانب الذين يمكن أن يكونوا قد تعرضوا لوحشية الشرطة أو بشأن سلوك الشرطة في المناطق الحضرية بالمقارنة مع المناطق الريفية، وأنه ثبت للمحلفين وجود دﻻئل كافية ضد ١١ شخصا من أصل ١٥ شخصا اتهموا بتلفيق التهم ضد الشرطة في بيرغن. | He also stated that there were no statistics on foreigners who might have been subjected to police brutality or on the conduct of the police in urban as opposed to rural areas and that sufficient evidence against 11 of the 15 persons charged with false accusations against the police in Bergen had been established by the jury. |
٤ ٣ وبعد إيضاح كيفية تطبيق المادة ١٠٨ من قانون المحاكم )المنظمة ﻹبطال أهلية المحلفين(، تشير الدولة الطرف إلى أنه ليس من غير الشائع أن يكون للمحلفين آراء سلبية إزاء المدعى عليه في قضية جنائية، ولكن هذا ﻻ يعني ضمنا أنهم عاجزون عن اﻻستماع بروح اﻹنصاف إلى المدعى عليه. | 4.3 After explaining the operation of section 108 of the Courts apos Act (governing the disqualification of jurors), the State party points out that it is not uncommon for jurors to have negative feelings towards the defendant in a criminal case, but that this does not imply that they are incapable of giving the defendant a fair hearing. |