ترجمة "للقبض" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Apprehend Capture Catch Warrant Arrest

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

هناك مكافأة للقبض عليك.
And don't forget, there's a price on your head.
! لقد جاؤوا للقبض على
They've come to arrest me!
أننا هنا للقبض عليه
We're here to bring him in.
لنذهب للقبض على شبح الماء
Let's go catch that water ghost.
حسنا، طلبوا المساعدة للقبض عليه
Well, they, they asked me to help take him.
ولم تعط أي أسباب للقبض عليه.
No reasons for his arrest were given.
للقبض على نجوم في متناول يدك.
To catch a star in your fingertips.
للقبض على نجمة في متناول يدك.
To catch a star at your fingertips.
نحتاج لسفينتنا ورجالنا للقبض على غرودو
We'll need our ship and our lads to catch Gruda.
اعطيت الاوامر باسمك للقبض عليه حيا
I have given the order in your name to capture him alive.
. سنذهب نحن للقبض على هذا الرجل بأنفسنا
We're gonna get this guy ourselves!
قد تكون هذه فرصتنا للقبض على اللصوص
This may be our chance to capture the thieves.
ما زالت لديك المهمة الأكبر للقبض عليه
There's still the most important task, to catch him.
البحث عن طريقه أخرى للقبض على شمشون
Find some other way to capture Samson.
ولكن للقبض على قيد الحياة سيكون انجازا.
But to capture it alive would be an achievement.
إن كنت آت للقبض علينا فلن نقاوم
If you've come to arrest us we will not resist.
إذا قتلتموني، خان المعظم سيرسل جنودا للقبض عليكم
If you kill me, the great Khan will send soldiers to take you.
أراهن بأنها مذكرة للقبض علي أليس هذا رائعا
I'll bet it's a warrant for my arrest. Isn't it wonderful?
وصلتني برقية للقبض عليك موقعة من مدير المقاطعة
I have a warrant here for your arrest signed by the Administrator of Ourém.
فيك, ان رجالى ذهبوا للقبض على فرانك جارلاند
Vic, my men are on their way to pick up Frank Garland.
نادرا من نرتب للقبض على أحد هؤلاء الأشخاص
Once in a blue moon we manage to pull these fellows in.
لطالما طالبنا بقانون قوي للقبض على مرتكبي الجرائم الإلكترونية.
We have long clamored for a strong law to apprehend 'cybercriminals'.
)ب( حقهم الشخصي في عدم تعريضهم للقبض واﻻحتجاز التعسفيين
(b) Their right not to be subjected to arbitrary arrest and detention
وإن تكلم فسأضطر للقبض عليك قبل أن تغادر المبنى
If he talks, I'm gonna have to arrest you before you leave the building.
ولكنى سأكون قد رحلت مبكرا على القارب الطائر للأعداد للقبض عليهما
But I shall have gone ashore earlier on the pilot boat to arrange for their arrest.
لا حاجة لك بكل هذا الجيش للقبض على ثلاثة أشخاص مسالمين
No need for such an upheaval to catch 3 harmless people.
وجرى كذلك تكثيف عمليات البحث للقبض على اﻹرهابيين الذين نفذوا المذبحة البغيضة.
In addition, it has stepped up its search for the terrorists responsible for this appalling massacre.
للقبض على أن واحدا ، وقال انه يجب أن تذهب في الاندفاع المجنون.
To catch that one, he would have to go in a mad rush.
هؤلاء الرجال مستعدون لرحلة طويلة للقبض على الرجل الذي قتل لاري كينكيد
These fellows will go a long way to get the guy that killed Larry Kinkaid.
لو كانت المكافآت ليست للقبض عليهم أحياء أو أموات سيقتلون البعض منا
If rewards ain't for dead or alive, they'll bring some of us in dead.
ولها أسلوب يستخدم للقبض على الأسماك في الآونة الأخيرة أدرجت في مواضيع البحث.
The method it uses to catch fish has recently been a subject of research.
للقبض عليها. هنا حيث التطور الكوني يتباطأ إلى حد كبير. فمن المتوقع أن
Here is where cosmic evolution slows to a crawl.
وربما أيضا تم التخطيط للقبض على كامل أفراد المجلس العسكري لجعل الأمر قضية مغلقة.
They may have also planned to catch all the junta in the act thus making it a more open and shut case.
وتبذل جهود للقبض على المتهمين الباقيين فيما يتعلق بالقضيتين الأخريين وتحويلهما إلى المحكمة الخاصــــة.
Efforts are ongoing to have the two remaining accused individuals in respect of the two other cases apprehended and transferred to the Special Court.
مثل خدمة القبض على المرتشين أو 1 800 للقبض على المرتشين او موقع www.stopbribes.org
Like a bribe buster service, or 1 800 Fight Bribes, or www.stopbribes.org or www.preventcorruption.org.
الخطوة القادمة حملات للقبض على الفاطرين في منازلهم و مداهمة (أوكار الفطور) للتخلص من المجرمين
Next Step Homes will be raided and invaded in search of the infidels.
ربما لن يكون لديك ثروة جيدة للوصول إلى السماء للقبض على النجوم في متناول يدك.
Probably will not be your good fortune to reach the sky to catch the stars in your fingertips.
أنت كنت واحدآ من ضمن المجموعه المسلحه التى أ رسلت قانونآ للقبض عليهم، امواتآ أو احياءآ.
You were a member of an armed posse legally sent out to get them, dead or alive.
)ب( إيفاد عناصر استخبارات وضباط هجرة إلى المناطق الريفية للقبض على اﻷجانب المقيمين بصورة غير قانونية
Assignment of intelligence agents and immigration officers to provincial areas to locate illegal aliens
مثل خدمة القبض على المرتشين أو 1 800 للقبض على المرتشين او موقع www.stopbribes.org او موقع www.preventcorruption.org
Like a bribe buster service, or 1 800 Fight Bribes, or www.stopbribes.org or www.preventcorruption.org.
عمار (أكشاي كومار) هو ضابط شرطة مفتول العضلات تتبع له وعلى استعداد لفعل أي شيء للقبض عليه.
Amar (Akshay Kumar) is a macho police officer tracking him and willing to do anything to catch him.
المشكلة لا تكمن في اننا اضطررنا للبحث عنه, او في الحقيقة اننا اضطررنا لقتل شخص ما للقبض عليه.
It's not like we had to find him actually killing somebody live to arrest him.
16 وبدعم من البعثة، كثفت الشرطة الوطنية جهودها للقبض على الأفراد المطلوبين للعدالة بسبب تورطهم المزعوم في أنشطة إجرامية.
The national police, with the support of MINUSTAH, intensified efforts to apprehend individuals wanted for alleged involvement in criminal activities.
اتخذت حملة مواقع التواصل الاجتماعية لزيادة الدعم للقبض على زعيم حرب العصابات الأوغندي ومجرم الحرب المطلوب جوزيف كوني منعطفا جديدا .
A social media campaign to raise support for the arrest of Ugandan guerrilla leader and wanted war criminal Joseph Kony has taken a new twist.
دفعت مأساة نهر الميكونج الصين، لاوس، وميانمار إلى نشر خفر السواحل على طول النهر ونظموا محاولات للقبض على ناو خام.
The Mekong Tragedy prompted China, Laos, Myanmar and Thailand to launch joint patrols along the river and coordinate attempts to capture Naw Kham.