ترجمة "للفضول" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يا للفضول | How very curious. |
ومثيره للفضول | Most curious. |
لكن لماذا هذا الموضوع مثير للفضول | Now why is that curious? |
هذه حالة اخرى اعتقد انها مثيرة للفضول | Here's another case that I think is interesting. |
وقد كان مثيرا للفضول بشدة، كما قال، | And it was quite curious. He said, |
كانت قصة كهذه لتصبح مثارا للفضول لا أكثر. | The story would ordinarily be a mere curiosity. |
بدى لي ان عنوان رحلة حمامة مثير للفضول. | Pigeon's Progress struck me as a catchy title. |
أسماء مثيرة للفضول تلك التي يمتلكها بعض الأشخاص | Curious names some of these people have. |
ان الامر المثير للفضول فيما يخص الجري .. واصابات العدائين | Why do we keep getting hurt? |
لكن هنالك احتمال ثالث، احتمال جذاب مثير للفضول والخوف. | But there's a third possibility, an enticing, intriguing and frightening possibility. |
هذا يوم للفضول والتشكيك، للانفتاح وللتفكير النقدي، وللإلهام والعمل. | This is a day for curiosity and for scepticism, for openness and for critical thinking, for inspiration and for action. |
وسوف أتحدث عن هذا , لأنه أمر مثير فعلا للفضول . | And I'd like to talk about that, because that's really curious. |
عندما يذهب شخص ما .. الى بلد جديد يقول كم هم رائع هذا الشعب .. كم هي مثيرة للفضول الادوات التي يستخدمونها .. كم هي مثيرة للفضول ثقافتهم | Somebody goes to another country, says, How fascinating these people are, how interesting their tools are, how curious their culture is. |
انها حالة مثيرة للفضول انها حالة توضح لنا كيفية الطعن | It's very interesting for us to be able to look at things like knife stabbings. |
ذهابي لأحد التقديمات حيث، قام أحد المقدمين بشيء مثير للفضول. | As a young engineering student, I remember going to a demonstration where they basically, the demonstrator did something quite intriguing. |
5 الأجسام القريبة من الأرض ليست مجرد شيء مثير للفضول علميا. | Near Earth objects are not simply a scientific curiosity. |
ما تستطيع الأعمال فعله للترابط مع هذه العقليات الجديدة مثير للفضول | What businesses can do to connect with these new mindsets is really interesting. |
في الوقت الحاضر نحن ننظر للفضول و كأنه أمر مفروغ منه | Nowadays, we take curiosity for granted. |
لكن الشيء الذي يدعو حقا للفضول حول الميكروبات هو مدى تنوعها. | But the really intriguing thing about the microbes is just how diverse they are. |
انها أداة في صدد الانتشار الواسع قريبا .. وهي اداة مثيرة للفضول جدا | That's another tool that's really taken off really, really interesting. |
وعلى نحو مثير للفضول، فلا أحد يدعوكم مرة ثانية، وهو أمر غريب بالنسبة لي. | And you're never asked back, curiously. That's strange to me. |
وهذه مثيرة للفضول أكثر حيث تم عرض نصف الوجه فحسب لبعض الاشخاص وقيل لهم | This is a more interesting one where half faces were shown to some people, and then to add them into a list of most beautiful to least beautiful and then exposing a full face. |
أتعرف , لم أتمكن من أن أحسم أمري انه أمر يبدو مثيرا للفضول و الاهتمام | I can't make up my mind. Yes, it sounds very intriguing and exciting... |
لذا فلدينا تحرير بواسطة مستخدمين مجهولين، والذي يعد الشئ الأكثر خلافا ومثيرا للفضول حول ويكيبيديا. | So we do have edits by anonymous users, which is one of the most controversial and intriguing things about Wikipedia. |
هناك أيضا سبب آخر لتقويض إفراز الأوكسيتوسين وهو مثير للفضول متعلق بمستويات هرمون الذكورة التستسترون | There's another way oxytocin is inhibited, which is interesting through the action of testosterone. |
ان الامر المثير للفضول فيما يخص الجري .. واصابات العدائين هو ان الاصابات هي امر حديث علينا | Curious thing about running and running injuries is that the running injury is new to our time. |
لم تكن مشكلة بوش نقص في ذكائه، بل كانت مشكلته تتلخص في الافتقار التام للفضول الفكري. | The problem with Bush was not lack of intelligence but a complete absence of intellectual curiosity. |
أما الجانب الثالث و الذى يدعوا للفضول لهذا الحيوان هو أننى أظن أن سر الشباب الدائم | And the third really intriguing aspect of this mammal is that I fully believe that the secret of everlasting youth |
وكلما تعمق هو ومساعدوه في مقابلة الناس، ازدادت دلالات الفصل بين المجموعتين وضوحا وإثارة للفضول في عقله. | As he and his assistants interviewed people, the division between the two groups became more intriguing, and significant, in his mind. |
ولكن تغير هذا المنحى بصورة تدفع للفضول في ما تبقى من القرن العشرين بسبب انخفاض حاد في | But there is a very curious pattern in the rest of the 20th century, because we see a sharp decline in this Islamic modernist line. |
الجميع كان متحمس حقا للفضول، وأن كانت هذه بطارية كبيرة من البلوتونيوم على متنه يحتوي على البلوتونيوم 238، | Everybody was really excited about Curiosity, and that had this big plutonium battery on board that has plutonium 238, which actually has a higher specific activity than the low enriched uranium fuel of these molten salt reactors, which means that the effects would be negligible, because you launch it cold, and when it gets into space is where you actually activate this reactor. |
انظروا الى هذه الثقافة الجديدة .. انظروا الى هذه الطقوس المثيرة للفضول .. التي يقوم بها هذا الفصيل بالقرب من التكنولوجيا .. | Now suddenly we're a new form of Homo sapiens, and look at these fascinating cultures, and look at these curious rituals that everybody's doing around this technology. |
ولكن تغير هذا المنحى بصورة تدفع للفضول في ما تبقى من القرن العشرين بسبب انخفاض حاد في الفكر الاسلامي الحديث | But there is a very curious pattern in the rest of the 20th century, because we see a sharp decline in this Islamic modernist line. |
وقد كان مثيرا للفضول بشدة، كما قال، بين كل الإختلافات الإثنية للبشر، لون الجلد هو الأكثر بروزا وأحد أفضل الملحوظات. | And it was quite curious. He said, Of all the differences between the races of men, the color of the skin is the most conspicuous and one of the best marked. |
وهذا بالفعل ما وجدته مثير للفضول حول ردود الفعل التي أجريناها جراء تنصيب ألعاب الفيديو في مجموعة متحف الفن الحديث. | And that's really what I find so intriguing about the reactions that we've had to the anointment of video games in the MoMA collection. |
ويقفزون فيه ويساعدون في تحسينه بصورة أفضل. لذا فلدينا تحرير بواسطة مستخدمين مجهولين، والذي يعد الشئ الأكثر خلافا ومثيرا للفضول حول ويكيبيديا. | So we do have edits by anonymous users, which is one of the most controversial and intriguing things about Wikipedia. |
هذه النماذج المثيرة للفضول، المعلقة في الهواء،...... .....إنها ثمار التفاح التي تساقطت من جراء هز هؤلاء الفلاحين للشجرة. والتي يقوم الأطفال بجمعها. | These strange suspended shapes, for example ... ... are apples which this peasant has shaken from the tree ... ... and the children are gathering. |
الأحلام ظاهرة مدهشة وبالأخذ بعين الإعتبار أنك تقضي 6 سنوات من حياتك تحلم فأنه لمن المثير للفضول أننا دائما نتجاهلها وننساها بسرعه. ليلة بعد | Dreams are an amazing phenomenon and considering you spend roughly 6 years of your life dreaming, it's quite curious that we often brush them aside to be quickly forgotten. |
على الرغم من أنه يمكن للدماغ أن يتغير خلال الحياة، إلا أن هذه السنوات الأولى أساسية في بناء أساس قوي للفضول والإبداع وقدرة على التكيف. | While the brain can change throughout the rest of life, these early years are fundamental in building a strong foundation for curiosity, creativity, and adaptability. |
وهذه مثيرة للفضول أكثر حيث تم عرض نصف الوجه فحسب لبعض الاشخاص وقيل لهم انه يتم تصنيفهم بحسب جمال الأوجه ومن ثم تم كشف النصف الثاني من الوجه | This is a more interesting one where half faces were shown to some people, and then to add them into a list of most beautiful to least beautiful and then exposing a full face. |
إن حقيقة توصل العلم إلى وجود ارتباطات قوية بين خبرة المرأة الجنسية وعواطفها وإدراكها لا ينبغي أن تكون مدعاة للسخرية، بل للفضول والبحث واستقصاء الحقائق بكل الاحترام الواجب. | The fact that science is finding connections between women s sexual experience and their emotions and perception should not be cause for mockery, but for curiosity and respectful investigation of the facts. |
لم ادري ما هو الامر المثير للفضول في هذا الخصوص قبل ان اذهب الى نيويورك كمندوبة امم متحدة تحدثت الى جين كيركباتريك والتي كانت مندوبا قبلي وقالت لي تخلصي من ملابسك الجدية تلك . | What was interesting was that, before I went up to New York as U.N. ambassador, I talked to Jeane Kirkpatrick, who'd been ambassador before me, and she said, You've got to get rid of your professor clothes. |
ولكن حتى في حالة التزام الاتحاد الأوروبي بوعده، فهل تكون الفوائد أعظم من التكاليف من المثير للفضول، وإن لم يكن مما يثير الدهشة، أن هذا الجانب من الأمر لم يحظ بقدر يذكر من المناقشة. | Yet, even if the promise is kept, will the benefit outweigh the cost? Curiously, but not surprisingly, this is not discussed very much. |
ومعظم الن اس، عندما ي واجهون مثل هذا الإختيار يختاروا أن يكونوا في منتخب عامهم الدراسي، ويبدؤا في كل مباراة، لأن كل شخص يريد أن يلعب مباريات أكثر ولكن الم ثير للفضول أن لورا أختارت الشيئ غير البديهي، وقالت | And most people, when they are faced with that choice, chose to be on the JV team and start, because everyone wants to play more games, and interestingly Laura picked the counterintuitive choice, and she said, |
والواقع أن الجانب الأكثر إثارة للفضول في موقف البنك المركزي الأوروبي كان ذلك التهديد الذي أطلقه بعدم قبول أية سندات حكومية أعيدت هيكلتها كضمان إذا قررت وكالات التصنيف أن إعادة الهيكلة لابد وأن تصنف باعتبارها حدثا ائتمانيا . | Indeed, the most curious aspect of the ECB s position was its threat not to accept restructured government bonds as collateral if the ratings agencies decided that the restructuring should be classified as a credit event. |