ترجمة "للعلماء" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(PDF)، الاستراتيجيات المتاحة للعلماء المعارضين. | (PDF), Strategies available for dissenting scientists. |
واعتماد مدونات قواعد السلوك للعلماء | To discuss, and promote common understanding and effective action on the content, promulgation, and adoption of codes of conduct for scientists |
سبب الجاذبية يبقى لغزا للعلماء. | The cause of gravity remains a mystery to scientists. |
إدوارد أ. ويلسون نصيحة للعلماء الشباب | E.O. Wilson Advice to young scientists |
كان معلما و ناصحا للعلماء الشباب، | He was the mentor and teacher to younger scientists. |
نعم هذا صحيح، بالنسبة للعلماء، شطيرة جبن | That's right. |
5 إعداد مدونات قواعد سلوك للعلماء واعتمادها وإصدارها. | (b) All meetings, both of experts and of States Parties, will reach any conclusions or results by consensus. |
يمكن للعلماء جعل هذا المخلوق يذهب يمينا ويسارا. | The scientists can make this creature go left, right. |
وبالتالي فقد كانوا يطرحون أسئلة هامة للعلماء الخبراء. | So they were asking questions that were significant to expert scientists. |
كان إلهام ا للعلماء المهتمين بالحد من استخدام الأسلحة | But he was a moral compass an inspiration to scientists who were concerned with arms control. |
سيكون ذلك تحديا للعلماء ، وجميعنا ضالعون في التفكير حول المستقبل . | That will be the challenge of the scholars, and of all of us engaged in thinking about the future. |
وقد كانت غير مرئية للعلماء إلى أن تم اختراع المجهر | In other words, we couldn't see them. |
لا يسمح إلا للعلماء الباحثين في تطور الحياة الجديدة بزيارة الجزيرة. | Only scientists researching the growth of new life are allowed to visit the island. |
النظر في محتوى مدونات قواعد السلوك للعلماء ونشر هذه المدونات واعتمادها | Consideration of the content, promulgation, and adoption of codes of conduct for scientists |
وفقا للعلماء سيكون في 100سنة سيكون كل جبل متجمد قد ذاب. | According to scientists, in 100 years all the mountain glacier will be gone. |
كان مصدر طاقة الشمس في أوائل العصور العلمية الحديثة لغز محير للعلماء. | In the early years of the modern scientific era, the source of the Sun's energy was a significant puzzle. |
(csicop.org) هيمان، شعاع، اقتراحات لرفع مستوى نوعية الشكوك العلمية استراتيجيات للعلماء المعارضين. | (csicop.org) Hyman, Ray, Suggestions to upgrade the quality of Scientific skepticism Strategies for dissenting scientists. |
الجدول الدوري هو فخر التصنيف يعطي للعلماء طريقة تنظيم معرفتهم للعالم الماد ي | The periodic table is triumph of classification, giving scientists a way of organising their knowledge of the material world. |
وما حفزنا لتصوير هذه العملية هو شيء كنت قد سئلته للعلماء علماء الطبيعة | What motivated me to film their behavior was something that I asked my scientific advisers |
في رحلتي حتى الآن، أذهلني الطموح الثقافي الطاغي للعلماء المسلمين في القرون الوسطى | On my journey so far, I've been overwhelmed by the sheer intellectual ambition of medieval Islamic scientists. |
هذا، وأنا أقول هذا للعلماء، أن المحتال لديه القدرة على حمل أفكاره بخفة | That, and I will say this to the scientists, that the trickster has the ability to hold his ideas lightly so that he can let room in for new ideas or to see the contradictions or the hidden problems with his ideas. |
العينة الأخرى من الأخبار الجيدة ، للعلماء على الأقل ، هناك الكثير مما يستحق الإكتشاف . | The other piece of good news, for a scientist at least, is that much remains to be discovered. |
لكن الحقيقة هذا العمل متاح لنا كلنا انتم تعرفون، هذا ليس للعلماء فقط | But the truth is that this action is available to all of us, you know, it's not just for the scientists, it's also for the poet or the songwriter that expresses an emotion for the first time in a unique way. |
في عام 1949، انضم ايشيكاوا الاتحاد الياباني للعلماء والمهندسين (JUSE) مجموعة بحوث مكافحة الجودة. | In 1949, Ishikawa joined the Japanese Union of Scientists and Engineers (JUSE) quality control research group. |
وسيفتقد المجتمع الدولي للعلماء، المتمثل في جامعة اﻷمم المتحدة، مشورة السيد أوكيتا الحكيمة وحضوره. | The international community of scholars that is UNU will miss Mr. Okita apos s wise counsel and presence. |
إنها حركة تدعو للقيام بالبيوتكنلوجيا متاحة للجميع ليس فقط للعلماء والعاملين في المختبرات الحكومية | It's a movement that it advocates making biotechnology accessible to everyone, not just scientists and people in government labs. |
1801 1900 (القرن التاسع عشر) هذه الفترة ادت بالنسبة للعلماء المسيحيين لمواجهت تغييرات وتحديات متزايدة. | 1801 1900 A.D. (19th century) This period led Christians in science to face changes and increased challenges. |
6 مناقشة وتعزيز تفاهم مشترك وإجراءات فع الة بشأن محتوى وإصدار واعتماد مدونات قواعد سلوك للعلماء. | To discuss, and promote common understanding and effective action on the content, promulgation, and adoption of codes of conduct for scientists. |
وهو يوفر محفلا للمناقشة والحوار للعلماء والأخصائيين والمسؤولين التنفيذيين المرموقين في مجال إساءة استعمال المواد. | It provides a forum for discussion and debate for outstanding scholars, practitioners and executives in the field of substance abuse. |
لقد عرف داروين الأمر الذي يبدو اننا قد نسيناه وهو أن العلوم ليست للعلماء فقط. | Darwin knew what we seem to have forgotten, that science is not only for scientists. |
البند 5 من جدول الأعمال النظر في محتوى مدونات قواعد السلوك للعلماء ونشر هذه المدونات واعتمادها | Agenda Item 5 Consideration of the content, promulgation, and adoption of codes of conduct for scientists. |
البند 5 من جدول الأعمال النظر في محتوى مدونات قواعد السلوك للعلماء ونشر هذه المدونات واعتمادها. | Agenda Item 5 Consideration of the content, promulgation, and adoption of codes of conduct for scientists. |
وقد حول تيمورلنك العظيم سمرقند الى عاصمة ﻻمبراطوريته، وذاع صيته كراع للعلماء والفﻻسفة والمعماريين والشعراء والموسيقيين. | The great Tamerlane turned Samarkand into a capital city of his empire and was famous as a patron of scholars, philosophers, architects, poets and musicians. |
توجد الكاميرات اليوم داخل الفصول الدراسية في كل أجهزة الهاتف والحاسوب مما يتيح للعلماء الأصغر سن ا | In classrooms today, the camera, now present in just about every phone and computer, allows the youngest scientists to observe the world around them, to document it, and to share their findings online. |
فقد كان ذلك سابق ا لأوانه. ولكنه كان دليلا أخلاقي ا كان إلهام ا للعلماء المهتمين بالحد من استخدام الأسلحة | He was premature. But he was a moral compass an inspiration to scientists who were concerned with arms control. |
وقد ناقش الاجتماع محتوى مدونات قواعد السلوك للعلماء وإصدارها والترويج لتفاهم مشترك ولاتخاذ إجراءات فعالة بشأنها وإقرارها. | The meeting discussed the content, promulgation, promotion of common understanding about and effective actions and adoption of codes of conduct for scientists. |
١٥ برنامج الزماﻻت العادي للمعهد يتيح للعلماء من البلدان النامية اجراء بحوث عن نزع السﻻح في المعهد. | The Institute apos s regular fellowship programme enables scholars from developing countries to undertake research on disarmament in UNIDIR. |
نعلم الأماكن المثيرة على الأرض، مثل (الوادي الكبير) وأماكن أخرى، هذه الأماكن هي مثيرة جدا ومهمة للعلماء | We all know from the exciting places on Earth like the Grand Canyon, those are, for the scientists, the most interesting, because you see that whole layer, you see years and years of history all in one place. |
يمكننا أن ننشئ شبكة خبراء، شبكة اجتماعية لها أن تربط الشبكة بالمؤسسة لتتيح للعلماء و التقنيين بتزويد | We said, we can make a website, we can make an expert network, a social network, that would connect the network to the institution to allow scientists and technologists to get better information to the patent office to aid in making those decisions. |
وسمي أيض ا برنامج زمالات الاتحاد الأوروبي للعلماء الشباب الراغبين في العمل في بلد أجنبي برنامج إجراءات ماري كوري . | The Marie Curie Actions fellowship program of the European Union for young scientists wishing to work in a foreign country is named after her. |
ولكن بالطبع، بسبب الأنسجة والدم يعد هذا تحد كبير، لذا هذه دعوة للعلماء لبدء التفكير في تصوير الفيمتو | But of course, because of tissue and blood, this is quite challenging, so this is really a call for scientists to start thinking about femto photography as really a new imaging modality to solve the next generation of health imaging problems. |
فقدم في كلمته القصيرة شكره للعلماء ورجال الدين وأصحاب القلم ووزارة الداخلية على جهودهم التي بذلوها للدفاع عن وطنهم. | In a short address, the Custodian of the Two Holy Mosques thanked clerics, writers and the Ministry of Interior for their efforts in defending the kingdom. |
وكان المؤتمر مناسبة للعلماء وخبراء الزراعة لتبادل أفكارهم مع مقرري السياسات بشأن الطريقة المستدامة للنهوض بإنتاج الأرز في المستقبل | The conference allowed scientists and agricultural specialists to share their thoughts with policymakers on the sustainable way forward for rice production |
وسيسمح ذلك للعلماء بالحصول على خريطة لعدة بارامترات بيئية منها معدل التراكم في فترة المائة أو المائتي سنة الماضية. | As a result, the scientists will have a map of several environmental parameters, including the accumulation rate for the last 100 200 years. |
فطلبنا من لاري وناتالي همبل أن يكتبا تعليقا يوضع النتائج للعلماء، صحيح، بوضع المراجع، وقدمناه لـ رسائل علم الأحياء . | So we asked Larry and Natalie Hempel to write a commentary situating the findings for scientists, right, putting in the references, and we submit it to Biology Letters. |