ترجمة "للعراق" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Iraq Deployed Syria Democracy Nerve

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أنا آسف للعراق.
Sorry Iraq.
الممثل الدائم للعراق
Permanent Representative of Solomon
علاج غير مقصود للعراق
An Accidental Cure for Iraq
ولكن، ماذا بالنسبة للعراق
But, what about Iraq?
الصميدعي الممثل الدائم للعراق ببيان.
After the briefing, the Council held informal consultations.
الدائمة للعراق لدى اﻷمم المتحدة
PERMANENT MISSION OF IRAQ TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO
الدائمة للعراق لدى اﻷمم المتحدة
TO THE SECRETARY GENERAL
قمنا بنفس الشيء بالنسبة للعراق
We did this exact same thing for Iraq.
للبعثة الدائمة للعراق لدى اﻷمم المتحدة
PERMANENT MISSION OF IRAQ TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO
الممثل الدائم للعراق لدى اﻷمم المتحدة
Permanent Representative of Iraq to the United Nations
البعثة الدائمة للعراق لدى اﻷمم المتحدة
Permanent Mission of Iraq to the United Nations
صندوق التنمية للعراق والمجلس الدولي للمشورة والمراقبة
Development Fund for Iraq and the International Advisory and Monitoring Board
للعراق لدى اﻷمم المتحدة الى اﻷمين العام
Iraq to the United Nations addressed to the Secretary General
6 صندوق مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية الاستئماني للعراق
United Nations Development Group Iraq Trust Fund
6 صندوق مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية الاستئماني للعراق
United Nations Development Group Iraq Trust Fund
العام من الممثـل الدائـم للعراق لـدى اﻷمـم المتحدة
TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY GENERAL
اﻷمن من الممثل الدائم للعراق لدى اﻷمم المتحدة
IRAQ TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE PRESIDENT OF THE
العام مــن الممثل الدائـم للعراق لدى اﻷمــم المتحدة
IRAQ TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY GENERAL
العام من الممثـل الدائم للعراق لدى اﻷمم المتحدة
REPRESENTATIVE OF IRAQ TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY GENERAL
العام من الممثل الدائم للعراق لدى اﻷمم المتحدة
OF IRAQ TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE
العام من المندوب الدائم للعراق لدى اﻷمم المتحدة
IRAQ TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY GENERAL
العام مــن الممثل الدائــم للعراق لـدى اﻷمــم المتحـدة
TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY GENERAL
رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم للعراق لدى
OF IRAQ TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE PRESIDENT OF THE SECURITY COUNCIL
بالنسبة للعراق يعتبر هذا الأمر استنزافا دماغيا يصعب إصلاحه.
For Iraq, this is a brain drain that will be hard to repair.
ولسوف يحدد هذا الصراع في النهاية البنية السياسية للعراق.
This struggle will ultimately define the political structure of Iraq.
الدائم للعراق لدى اﻷمم المتحدة من رئيس مجلس اﻷمن
COUNCIL ADDRESSED TO THE PERMANENT REPRESENTATIVE OF IRAQ TO THE UNITED NATIONS
كان واحد من القادة الرئيسيين فى الغزو الثانى للعراق .
He was one of the leading commanders in the second invasion of Iraq.
وهذا يعني لاننا ذهبنا للعراق يجب ان نبقي هناك
And that means because we went into Iraq, we should stay there until things were solved.
257 مراجعة البرنامج الإضافي للعراق الذي تنفذه مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين عمليات استعراض الجوانب المالية للبرنامج الإضافي للعراق في مقر المفوضية في جنيف.
Reviews the financial aspects of the supplementary programme for Iraq at the headquarters of UNHCR in Geneva.
كما تلقيت رسالة من الممثل الدائم للعراق تحمل نفس المعنى.
I have also received a letter from the Permanent Representative of Iraq to the same effect.
فلدى البلدان المجاورة للعراق مخاوف مشروعة وينبغي إعارتها آذانا صاغية.
Iraq's neighbours have legitimate concerns and should be heard.
إلــى اﻷميــن العـام مــن الممثل الدائــم للعراق لدى اﻷمم المتحدة
IRAQ TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY GENERAL
إلـى اﻷميـن العـام مــن الممثـل الدائـم للعراق لدى اﻷمم المتحدة
IRAQ TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY GENERAL
الــى اﻷميــن العــام مــن الممثــل الدائم للعراق لدى اﻷمم المتحدة
IRAQ TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY GENERAL
الـى اﻷمين العـــام مــن الممثــل الدائــم للعراق لدى اﻷمم المتحدة
IRAQ TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY GENERAL
رابطة تقديم المعونة اﻹنسانية للعراق ٢٩ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩١
Association d apos Aide Geneva, Switzerland 29 November 1991
تغيير طائرات، كنت في الطريق للعراق من اجل صفقة نفط
35 minutes? Changing planes on my way to Iraq on an oil deal.
وبالنسبة للعراق، فإن التعقيدات والتناقضات التي أحاطت بالحرب كانت أكثر وضوحا.
For Iraq, the complexities and contradictions of the war were even more pronounced.
قادت الانتقادات الدولية للعراق إلى بدء لحرب الخليج، التي خسرها العراق.
The resulting international outcry led to the Persian Gulf War, which Iraq lost.
وليس هناك من خيار سوى النجاح، سواء للعراق أو للعالم أجمع.
For both Iraq and the world at large, success is the only option.
أعطي الكلمة للسيد أشرف جيهانغير قاضي، الممثل الخاص للأمين العام للعراق.
I give the floor to Mr. Ashraf Jehangir Qazi, Special Representative of the Secretary General for Iraq.
ولذلك، فقد أوصت بالسماح للعراق بالتصويت حتى 30 حزيران يونيه 2006.
It therefore recommended that Iraq be permitted to vote until 30 June 2006.
وأمام بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة للعراق عمل لا يستهان به.
The United Nations Assistance Mission for Iraq has its work cut out for it.
ولإعادة البناء، نحن بحاجة أيضا إلى استمرار ترتيبات صندوق التنمية للعراق.
To rebuild, we also need the arrangements for the Development Fund for Iraq to continue.
إن أكبر مصدر قوة للعراق هو تنوع شعبه، ومهاراته وتاريخه المشترك.
Iraq's greatest asset is the diversity of its people, their skills and their shared history.