ترجمة "للصمت" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Silence Silent Stark Strict Quietness

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لجأت للصمت.
I kept my silence.
لقد وصفت إليزبيث اللغة بأنها تجميل للصمت
The Elizabethans described language as decorated silence.
لا داع للصمت ما رأيكم بتناول مشروب
I don't think we need to be quiet. Would you like a drink?
ولكن السبب الرئيسي للصمت كان هو حاجز الخوف النفسي
But the reason why everyone was silent is what I call the psychological barrier of fear.
وتعليقا على هذه النقطة، ذ كر أن هناك وقتا للمشاركة النشطة ووقتا للصمت البعيد النظر.
On this point, it was noted that there were moments for active engagement and moments for strategic silence.
تلك هي الأصوات المتوقع سماعها ، ولكن هناك أيضا أصوات أصوات أسراب الطيور النشاز تصرخ في الليل ، وأصوات البكاء العالية البريئة للأطفال . والصوت المدو الصعب تحمله ، للصمت .
These are the sounds you would expect, but they are also the sounds of dissonant concerts of a flock of birds screeching in the night, the high pitched honest cries of children and the thunderous, unbearable silence.
كان الخوف من فقدان له الذي دفعني للصمت ، لأنها تتحمل على عاتقي فجأة وبكل قوة غير خاضعة للمساءلة وينبغي أن أترك له بالفرار في الظلام أود لم أغفر لنفسي.
It was the fear of losing him that kept me silent, for it was borne upon me suddenly and with unaccountable force that should I let him slip away into the darkness I would never forgive myself.
وفي رسالة ن شرت في 9 من مايو أيار 2016 على شكل وثيقة في موقع يو سكريب، شرحت ديبوست السبب الرئيسي الذي دفعها للصمت قبل البوح بالحقيقة ومواجهة المذلة التي تعرضت لها.
In a message published May 9, 2016 on digital documents hosting site YouScribe, Debost explained the reasons which pushed her firstly to keep silent and then to publicly condemn the humiliation she was subjected to.
إن عدم الإشارة إلى الالتزام بإنهاء الإفلات من العقاب، أو إلى أي إقرار بالمساهمة المركزية للمحكمة الجنائية الدولية في تحقيق هذا الهدف، يشكل أحد النماذج العديدة للصمت الدال في نتائج اجتماع قمتنا.
The absence of any reference to a commitment to end impunity or of any acknowledgement of the International Criminal Court's central contribution to this goal is one of several telling silences in our summit outcome.
فضلا عن ذلك، ففي وصفها لتطورنا، تذكر فيشر أن الذكور الذين كان بوسعهم تحمل فترات طويلة من الصمت (في انتظار الحيوانات أثناء الصيد) تمكنوا من البقاء لتمرير جيناتهم إلى ذريتهم، أي أن اختيارهم للصمت راجع إلى أسباب جينية وراثية.
Moreover, in her description of our evolution, Fisher notes that males who could tolerate long periods of silence (waiting for animals while in hunt mode) survived to pass on their genes, thus genetically selecting to prefer space.