ترجمة "للشهادة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
للشهادة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الإدعاء يطلب للشهادة... | The prosecution calls to the stand... |
نطلب الفونس باكيت للشهادة | Call Alphonse Paquette. |
اظلب جورج ليمون للشهادة | Call George Lemon. |
ن د عو دوان ميلير للشهادة. | We call Duane Miller to the stand. |
توم روبينسون يقف للشهادة | Tom Robinson, take the stand. |
أدخل كلمة المرور القديمة للشهادة | Enter the OLD password for the certificate |
أدخل كلمة المرور الجديدة للشهادة | Enter the new certificate password |
! لكن رجاء ، كن جاهزا للشهادة | But please remain available for further questioning. |
هل انت مستعدة للشهادة بذلك | Are you prepared to make a statement? |
هذا يعنى أن ( نانسى ) ستضطر للشهادة | That means that Nancy would have to testify. |
سيدى القاضى نطلب للشهادة السيدة ايرين وليام | Your honor, we will call Mrs. Irene Williams. |
و بعدها بثلاثة أيام ... اليوم تم استدعائى للشهادة | Then, three days later today I was called to testify. |
لأي يوم ليوم عظيم أ جلت للشهادة على أممهم بالتبليغ . | For what day is that time fixed ? |
لأي يوم ليوم عظيم أ جلت للشهادة على أممهم بالتبليغ . | For which day were they appointed ? |
لأي يوم ليوم عظيم أ جلت للشهادة على أممهم بالتبليغ . | to what day shall they be delayed ? |
لأي يوم ليوم عظيم أ جلت للشهادة على أممهم بالتبليغ . | For what day is it timed ? |
لأي يوم ليوم عظيم أ جلت للشهادة على أممهم بالتبليغ . | For what Day are these signs postponed ? |
لأي يوم ليوم عظيم أ جلت للشهادة على أممهم بالتبليغ . | Until which day is it deferred ? |
لأي يوم ليوم عظيم أ جلت للشهادة على أممهم بالتبليغ . | To which Day has this task been deferred ? |
لأي يوم ليوم عظيم أ جلت للشهادة على أممهم بالتبليغ . | For what day is the time appointed ? |
لأي يوم ليوم عظيم أ جلت للشهادة على أممهم بالتبليغ . | for what day has all that been set to occur ? |
لأي يوم ليوم عظيم أ جلت للشهادة على أممهم بالتبليغ . | to what day shall they be deferred ? |
لأي يوم ليوم عظيم أ جلت للشهادة على أممهم بالتبليغ . | For what Day was it postponed ? |
لأي يوم ليوم عظيم أ جلت للشهادة على أممهم بالتبليغ . | If one asks , To which day have such calamitous events been postponed ? |
لأي يوم ليوم عظيم أ جلت للشهادة على أممهم بالتبليغ . | To what day is the doom fixed ? |
لأي يوم ليوم عظيم أ جلت للشهادة على أممهم بالتبليغ . | for what Day has this been appointed ? |
لأي يوم ليوم عظيم أ جلت للشهادة على أممهم بالتبليغ . | For what Day are these ( portents ) deferred ? |
هذا جاء للشهادة ليشهد للنور لكي يؤمن الكل بواسطته. | The same came as a witness, that he might testify about the light, that all might believe through him. |
هذا جاء للشهادة ليشهد للنور لكي يؤمن الكل بواسطته. | The same came for a witness, to bear witness of the Light, that all men through him might believe. |
أدرت أن أقول أنه إذا طلب أحد منا للشهادة | I, I wanted to say... that if any of us might be required to give evidence, |
وقد استدعته اللجنة مرارا إﻻ أنه لم يحضر للشهادة مطلقا. | The Commission summoned him repeatedly but he never came to testify. |
ولذلك فليسوا على استعداد للشهادة قبل أن تكفل لهم السرية التامة. | As a result, they were not prepared to testify unless they were guaranteed absolute secrecy. |
2 يكون للشهادة التي تصدر خارج الدولة المشترعة المفعول القانوني نفسه في الدولة المشترعة الذي للشهادة التي تصدر في الدولة المشترعة إذا كانت تتيح مستوى مكافئا جوهريا من الموثوقية. | 2. A certificate issued outside the enacting State shall have the same legal effect in the enacting State as a certificate issued in the enacting State if it offers a substantially equivalent level of reliability. |
(ب) وقد ألقي القبض على السيدة ماليجينا حين استدعيت للشهادة في قضية. | (b) Ms. Maligina was arrested when she came to testify as a witness. |
وتلك كانت المرة الأولى في تاريخ الولايات المتحدة التي ت مث ل فيها السيدة الأولى للشهادة أمام هيئة المحلفين. | This was the first time in American history that a First Lady had been subpoenaed to testify before a grand jury. |
وكانت اﻹجراءات التي اتخذت إجراءات عادية في مثل هذه الظروف، واﻷشخاص المعنيون موجودون للشهادة ببطﻻن ادعاءات التعذيب. | The measures taken were only normal in the circumstances, and the persons concerned are available to testify to the falsity of the allegations of torture. |
نتطلع إلى القساوسة والكهنة لدينا والحاخامات والمستشارين من جميع الفئات للشهادة من على مبادئنا التي عليها يقوم مجتمعنا الصدق، والإحسان، النزاهة | We look to our pastors and priests and rabbis and counselors of all kinds to testify of the enduring principles upon which our society is built honesty, charity, integrity and family. |
ويمكن في بعض الحالات طلب الإرهابيين المحتجزين للشهادة، إلا أن الدولة المحتجزة قد لا تسمح بسفرهم إلى بلدان أخرى أو الإدلاء بشهادة علنية. | In some cases captured terrorists may be sought as witnesses, but the imprisoning State may not permit them to travel to other countries or to provide public testimony. |
كونك غير م درك في ذلك الوقت ... الطبيعة الم تسامحة لزوجتك أفترض أنك لو د عيت للشهادة ... في قضية طلاق ... فسوف تفسد جميع فرصك في الزواج | I put it to you further that being unaware at that time of your future wife's forgiving nature you assumed that if you were cited in a divorce suit it would ruin your chances of making this advantageous match |
Whoshang كتب عبر تويتر أن المتظاهرين الإيرانيين بين قتيل وجريح وأن موسوى يقول أنه على استعداد للشهادة وأن العديد من السفارات فتحت أبوابها لاستقبال جرحاها. | Whoshang tweeted that Tehran is imploding that protesters are being hurt killed and that Mousavi says he's ready for martyrdom. He added that several embassies were opened to receive those injured. |
بيد أن اللجنة تلاحظ أنه رغم صدور أمر بالحضور من أجل إحضار الضحية المد عاة للشهادة في المحكمة فلم يتيسر، حسبما اد عي، تحديد مكان الضحية المد عاة أو والديه. | However, the Committee notes that although a subpoena order had been issued to bring the alleged victim to testify in court, neither the alleged victim nor his parents could allegedly be located. |
ومقاومته هي خليط من فصائل عدة تكمن قوتها الحقيقية الوحيدة في استعدادها للشهادة. عندما اقتربت العربة التي يجرها البغل بشكل كاف ، دنونا منهم ونظرنا برعب إلى الشحنة المخيفة التي تحملها. | Here they are, attacking a miserable strip of land, just 360 square kilometres, a place where its inhabitants still use mules to move around, with a hotchpotch resistance whose only real strength is their readiness for martyrdom. |
ويدعي أن اﻷقوال التي أدلت بها للشرطة قد تليت في المحكمة لكنها لم تستدعى للشهادة، بالرغم من حضورها، وأنه تعذرت مناقشتها بالتالي ويشير صاحب البﻻغ الى أن الدفاع عن جميع المتهمين الستة استدعى شاهدا واحدا فقط. | He alleges that the statement she had made to the police was read out in court, but that she, although she was present, was not called to testify and could therefore not be cross examined. The author submits that the defence for all six accused only called one witness. |
وفي ضوء الخبرة المستفادة من هذا اﻻستخدام اﻷولي للشهادة المنقحة، سي بت في عدد الشهادات التي يتعين التحقق من توقيعها باﻹضافة إلى الجوانب اﻷخرى لمجمل اﻹجراء المتعلق بالتدقيق قبل اﻹصدار التالي للشهادات، المقرر إجراؤه في خريف عام ٤٩٩١. | In light of the experience gained from this initial use of the revised certificate, a determination will be made with respect to the number of certificates to be verified for signature as well as other aspects of the overall checking procedure before the next issuance of certificates, scheduled for Fall 1994. |
وفضﻻ عن ذلك، ﻻ يوجد ما يشير إلى أن قرار المحامي بعدم استدعاء شهود آخرين لم يكن يرتكز على ممارسة تقديره المهني، أو أنه لو كان قد قدم طلب باستدعاء والدة صاحب البﻻغ وأخواته للشهادة لما سمح به القاضي. | Furthermore, there is no indication that counsel apos s decision not to call other witnesses was not based on the exercise of his professional judgement, or that, if a request to call the author apos s mother and sisters to testify had been made, the judge would have disallowed it. |
عمليات البحث ذات الصلة : تخضع للشهادة