ترجمة "للتلفاز" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
!تبا للتلفاز | What you doin'? Nothing. |
الراحة لم تعد سبب مشاهدتنا للتلفاز. | Comfort is no longer why we watch television. |
ليعرف أن كان يفعل شيئا للتلفاز. | It took him over two minutes to figure out that he was doing things to the television. |
هذا عرضي لمشروع جيمي دوليتل. لقد صنعت الفيلم للتلفاز . | That's my proposal on Jimmy Doolittle. I made that movie for television. |
معدل مشاهدة الأمريكان للتلفاز هي تقريبا خمس ساعات يوميا | The average American watches TV for almost 5 hours a day. |
، (لو كانوا ناجحين ، أمثال (إيد سوليفان غالبا ما يقتبس أجزاء للتلفاز | Well, if they're successful, people like Ed Sullivan often use parts of them on television. |
في 29 سبتمبر 1992 فاز ستاينر ببطولة دبليو سي دبليو للتلفاز العالمي. | He won the WCW World Television Championship on September 29, 1992. |
في عام 1970 السد ينفجر . السد ينفجر . الراحة لم تعد سبب مشاهدتنا للتلفاز. | In 1970, the dam bursts. |
انها ما يعطي الحياة للتلفاز، بالتأكيد ، لكن أنتم كمشاهدين ، من خلال ضمائركم الاجتماعية الجماعية، | They give it life on television, for sure, but it's you as viewers, through your collective social consciences, that give it life, longevity, power or not. |
حسنا لماذا أعتقد أن للتلفاز ضمير هل هذا ما أعتقده حقا أن التلفاز يعكس بصورة مباشرة | So why I believe that television has a conscience is that I actually believe that television directly reflects the moral, political, social and emotional need states of our nation that television is how we actually disseminate our entire value system. |
إذا فقد عرف هذا. لقد أستغرق الأمر منه أكثر من دقيقتين ليعرف أن كان يفعل شيئا للتلفاز. | So he figured that out. It took him over two minutes to figure out that he was doing things to the television. |
لم أكن أعلم. نظرت إليها قلت ياللروعة، أهذا أفضل من هذا عرضي لمشروع جيمي دوليتل. لقد صنعت الفيلم للتلفاز . | I didn't know. I looked at that I said, Wow, is that better than the That's my proposal on Jimmy Doolittle. I made that movie for television. |
ولكن اسمحوا لي أن أشكر أيضا المبدعين المذهلين الذين يستيقظون يوميا لوضع أفكارهم على شاشات تلفزيوناتنا طوال كل هذه العصور للتلفاز. | But let me also thank the incredible creators who get up everyday to put their ideas on our television screens throughout all these ages of television. |
يتفاجأ زيد بنيامين أثناء مشاهدته للتلفاز عندما يرى بأن التلفزبون العراقي يعرض بعض الأغاني فيما تتعرض ثاني أكبر مدنه للسقوط بأيدي المتشددين | Watching television, Zaid Benjamin is surprised to see Iraq TV is playing a song while it's second largest city was falling into militants control |
وأعار المركز أفﻻما وكتيبات عن المؤتمر للمنظمات غير الحكومية لمساعدتها في التحضير للمؤتمر، وأجرى مقابلة للتلفاز مع رئيس احدى منظمات حقوق اﻹنسان. | Films and booklets on the Conference were loaned to NGOs to assist them in preparing for the Conference, and the Centre interviewed the President of a human rights organization for television. |
انها ما يعطي الحياة للتلفاز، بالتأكيد ، لكن أنتم كمشاهدين ، من خلال ضمائركم الاجتماعية الجماعية، هي حقيقة التي تعطيه الحياة ، وطول العمر ، سواء بوجود السلطة او بدونها | They give it life on television, for sure, but it's you as viewers, through your collective social consciences, that give it life, longevity, power or not. |
ربما ستكون دراسة بينما لم تكن لدينا حرب نووية، أو قد تستخدمها كغرفة للتلفاز، أو كما وجد العديد من المراهقين، مكان آمنا للغاية لقليل من الخصوصية مع صديقتك. | Maybe it would be a study when we weren't having an atomic war, or you could use it as a TV room, or, as many teenagers found out, a very, very safe place for a little privacy with your girlfriend. |
حسنا لماذا أعتقد أن للتلفاز ضمير هل هذا ما أعتقده حقا أن التلفاز يعكس بصورة مباشرة الأخلاق ، السياسة والحاجات الأجتماعية و العاطفية لأم تنا التلفاز هو ما ننشره نحن حقا نظام القيم بالكامل لدينا . | So why I believe that television has a conscience is that I actually believe that television directly reflects the moral, political, social and emotional need states of our nation that television is how we actually disseminate our entire value system. |
أمـــا أنواع الخدمات التي يوفرها تركسات ١ باء فتتضمن إرساﻻ مباشرا للتلفاز والراديو وخدمات هاتف وفاكس وبيانات وتلكس عبر محطات IBS ودعما لشبكات خاصة للمصارف والفنادق وشركات الطيران وما الى ذلك وأنظمة التحكم عن بعد وخدمات دبلوماسية وخدمات أمنية. | The types of services provided by TURKSAT 1B include direct television and radio broadcasting telephone, fax, data and telex services via IBS stations support of private networks for bank, hotel, airlines and so on remote control systems diplomatic services and security services. |