ترجمة "للتسلل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
عادة ما يتهم الفلسطينيون إسرائيل بتوظيف ناطقين باللغة العربية للتسلل بين المتظاهرين من أجل القبض عليهم | Palestinians regularly accuse Israel of placing Arabic speaking infiltrators among demonstrators in order to make arrests. |
و لأجل خاطر السماء يا صديقي الصغير حاول و اثبت لهم أنك لست م ضطرا للتسلل عائدا مرة أخرى | And for heaven's sake, my young friend... try and see to it that you don't have to sneak back again. |
عامل شاب في مصنع يعمل في الدوريات الليلية، الذي يرتب للتسلل من موقع المصنع، حيث توجد دوائر المراقبة التلفزيونية بالمناسبة، | A young factory worker who works night shifts, who manages to sneak away from the factory floor, where there is CCTV by the way, and find a corner, where at 11 o'clock at night he can call his girlfriend and just say goodnight. |
قد يبدو لكم أنه غريب، لكن إن نستطيع الاعتماد على الشركات لتخبرنا ماذا كانوا يفعلون خلف متاجرهم، لن نحتاج للتسلل للخلف، | Strange you might think, but if we could rely on corporations to tell us what they were doing in the back of their stores, we wouldn't need to go sneaking around the back, opening up bins and having a look at what's inside. |
عند هذه النقطة وقال انه لا علاقة له سوى الانتظار ، وأثقلت لوم الذات وبدأ القلق ، للتسلل والزحف على كل شيء الجدران ، والأثاث ، والسقف. | At this point he had nothing to do but wait, and overwhelmed with self reproach and worry, he began to creep and crawl over everything walls, furniture, and ceiling. |
قد يبدو لكم أنه غريب، لكن إن نستطيع الاعتماد على الشركات لتخبرنا ماذا كانوا يفعلون خلف متاجرهم، لن نحتاج للتسلل للخلف، ولفتح الحاويات واكتشاف ما بداخلها. | Strange you might think, but if we could rely on corporations to tell us what they were doing in the back of their stores, we wouldn't need to go sneaking around the back, opening up bins and having a look at what's inside. |
وما زال الكثير مما ينبغي عمله في مجال تدريب الشرطة، وخاصة في إدارة الحدود التي ما زالت قابلة للاختراق، وبالتالي تشكل مصدرا للتسلل والاتجار غير القانوني. | Much work remains to be done in the area of police training, namely in the management of the border, which remains porous and therefore a source of illegal incursions and illegal trade. |
كان قد بدأ لتوه ، لتحويل نفسه من حوله ليعود للتسلل الى غرفته ، تماما وهو مشهد مذهل ، لأنه ، نتيجة لحالته المعاناة ، وقال انه لتوجيه نفسه من خلال صعوبة تحول | He had just started to turn himself around in order to creep back into his room, quite a startling sight, since, as a result of his suffering condition, he had to guide himself through the difficulty of turning around with his head, in this process lifting and banging it against the floor several times. |
وإذا كانت التشريعات المتعلقة بالجريمة الإلكترونية مهمة، فإن المساعدة المتبادلة بين الدول في مجال التحقيق لا تقل أهمية، حتى في الحالات التي تكون فيها دولة من الدول مجرد موقع للتسلل أو موقع عبور. | While cybercrime legislation is important, it is equally critical that States can assist one another in an investigation, even when one of them is merely the location of the intruder or a pass through site. |
عامل شاب في مصنع يعمل في الدوريات الليلية، الذي يرتب للتسلل من موقع المصنع، حيث توجد دوائر المراقبة التلفزيونية بالمناسبة، ويجد ناصية، حوالي الساعة 11 في الليل يستطيع الإتصال بصديقته ويتمنى لها ليلة سعيدة. | A young factory worker who works night shifts, who manages to sneak away from the factory floor, where there is CCTV by the way, and find a corner, where at 11 o'clock at night he can call his girlfriend and just say goodnight. |
٢٠ وفي ٢٨ أيلول سبتمبر ١٩٩٣ ذكر أن مجندي الشرطة الفلسطينية كانوا يترقبون قيام أعضاء حماس، والجبهة الشعبية لتحرير فلسطين والجماعات اﻷخرى التي تعارض عملية السلم بمحاولة للتسلل في قوة الشرطة الفلسطينية المرتقبة، بغية الحصول على اﻷسلحة. | 20. On 28 September 1993, it was reported that Palestinian police recruits were on the lookout for attempts by members of Hamas, the Popular Front for the Liberation of Palestine (PFLP), and other groups opposed to the peace process to infiltrate the planned Palestinian police force in order to obtain weapons. |
في حين كان قسم كبير من العالم مشتت الفكر بف عل التهديد المتوهم باندلاع حرب عملة، ربما وجدت الصين وسيلة للتسلل إلى سلة عملات حقوق السحب الخاصة. وفي الوقت الراهن على الأقل، يبدو أن الاستراتيجية البعيدة الأمد التي وضعتها الصين للرنمينبي تنطلق على المسار الصحيح. | While much of the world was distracted by the putative threat of currency wars, China may have found a way to sneak its way into the SDR basket. |