ترجمة "للتبني" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

للتبني - ترجمة :
الكلمات الدالة : Adoption Foster Adopt Adopted Giving

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

اذ سبق فعي ننا للتبني بيسوع المسيح لنفسه حسب مسرة مشيئته
having predestined us for adoption as children through Jesus Christ to himself, according to the good pleasure of his desire,
اذ سبق فعي ننا للتبني بيسوع المسيح لنفسه حسب مسرة مشيئته
Having predestinated us unto the adoption of children by Jesus Christ to himself, according to the good pleasure of his will,
كانت امي البيولوجية شابة متخرجة عزباء , و قررت وضعي للتبني.
My biological mother was a young, unwed graduate student, and she decided to put me up for adoption.
quot ويتعين أﻻ يكون اﻷطفال الذين يجتازون ظروفا طارئة متاحين للتبني.
quot Children in an emergency context are not available for adoption.
وﻻ يجوز حاليا تعيين أطفال للتبني من الخارج إﻻ لمفوض المراقبة ورعاية اﻷطفال.
Now only the Commissioner of Probation and Child Care can allocate children for adoption abroad.
في اللوحة على اليد اليسرى، مرة أخرى ، لدينا منحنى على شكل S للتبني
On the left hand panel, again, we have the S shaped curve of adoption.
أعتقد أن ارسال وو راهم للتبني خارج الوطن أسوء من التخلي عنه ل جون سو
I think sending WooRahm overseas for adoption may be worse than abandoning him to JoonSoo.
وقبل النظر في إعتبار الطفل أهﻻ للتبني، يتعين بذل جهود حقيقية من أجل إقتفاء أفراد أسرته ...
Serious efforts to trace family members are essential before a child is considered eligible for adoption ...
وقد أنشأت حكومة هندوراس لجنة مشتركة بين المؤسسات، تنظر في حالة كل طفل يزمع عرضه للتبني.
The Government of Honduras has set up an Interinstitutional Commission which looks into the case of each child to be given for adoption.
إن كان لديك طفل وتظن أنه مثلي جنسيا، يجب أن يكون لك الحق في إعطائه للتبني.
If you have a baby and you think that baby's gay, you should be allowed to put it up for adoption.
والآن تشهد ملاوي وبلدان أخرى تجربة حاسمة قد تساعد في توسيع الناتج الزراعي بحيث لا يضطر المزارعون الفقراء إلى عرض أبنائهم للتبني.
A crucial experiment is now underway in Malawi and other places that may help to expand farm output so that other poor farmers need not surrender their children for adoption.
ويتحتم في هذا المقام مساعدة اﻷطفال في إقتفاء اقاربهم قبل النظر في أي عمليات للتبني أو ما يماثلها من جانب أطراف خارجية.
In this respect, it is imperative to assist the children to trace their relatives before any consideration of adoption or the equivalent by outsiders.
فمن الممكن أن يصبح أي من نباتات المزرعة (مثل أشجار الكروم، وأشجار الزيتون، وأشجار البرتقال، وأشجار اللوز، وأشجار التفاح) أو حيواناتها (مثل الأبقار، والخراف، والخنازير) موضع ا للتبني أو الاقتناء.
Any kind of farm plant (like a grapevine, an olive tree, an orange tree, an almond tree, an apple tree) or animal (a cow, a sheep, a pig) can become an object of adoption.
وتشمل الرعاية في فترة ما بعد الولادة العناية بالمرأة التي قامت بعملية الإجهاض خارج أيرلندا، والأمهات غير المتزوجات اللاتي فضلن المحافظة على طفلهن، والأمهات اللاتي يرغبن في تقديم أطفالهن للتبني.
Postnatal care included care for women who had obtained an abortion outside Ireland, care for single mothers who elected to keep their child and care for women who wished to give their baby up for adoption.
٤٨١ ورحبت اللجنة بهذا التطور المهم وبالدور الذي أدته اتفاقية حقوق الطفل في صياغة الصك الجديد، ورحبت خصوصا باﻷهمية الفائقة لمبدأ المصالح الفضلى للطفل، والطابع التبعي للتبني في بلد آخر.
481. The Committee welcomed this significant development and the role the Convention on the Rights of the Child had played in the drafting of the new instrument, in particular the paramount importance of the principle of the best interests of the child and the subsidiary nature of intercountry adoption.
وفضلا عن ذلك ففي ظل أحكام الفقرة 15 من المادة 21، فإن القانون 3172 3 يقضي بأن يراقب المركز المذكور السجل الوطني للتبني والسجل الوطني للوالدين القائمين بالتبني ويضمن طابعه السري.
aims at assisting the Ministry of Health and Welfare to design policies in the field of Welfare. Moreover, with the provisions of paragraph 15 of Article 21, Law 3172 03, E.S.Y.K.F. observes the National Registry of Adoptions and the National Registry of Adoptive Parents and secures their confidential character.
وأفادت بأنه يقدم المساعدة القانونية والرعاية الى القصر واﻷسرة والمجتمع، وبأنه يتطرق إلى اﻻشتراكات القانونية للتبني والعﻻقات الزوجية والحق في الوصاية على اﻷبناء ودفع النفقة. كما أنه يسدي المشورة القانونية إلى النساء اللواتي هن في حاجة إليها.
It provided legal assistance and care to minors, the family and the community, it dealt with the legal requirements for adoption, marital conflicts, the right of guardianship for children and maintenance payments, and it gave legal advice to women in need.

 

عمليات البحث ذات الصلة : متاح للتبني