ترجمة "للبرلمان" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولكن الكلمة الأخيرة سوف تكون للبرلمان الأوروبي. | But the final word would belong to the European Parliament. |
والس ن ي أسامة النجيفي، انت خ ب رئيسا للبرلمان العراقي. | Osama Nujaifi, a Sunni, has been elected speaker of Iraq s parliament. |
مشتركة للبرلمان، في ٢٤ آذار مارس ١٩٩٣ | A JOINT SESSION OF PARLIAMENT, 24 MARCH 1993 |
أجريت آخر انتخابات للبرلمان في 17 أبريل 2011. | The latest election to the parliament took place on April 17, 2011. |
ينبغي للبرلمان النظر في القانون الانتخابي دون إبطاء | The electoral law must be considered by Parliament without delay |
ومن الممكن إنشاء كيان مماثل للبرلمان الأوروبي، وهلم جرا. | Something similar could be created for the European Parliament, and so on. |
وبعدها في سنة 1944 أعيد انتخاب مصدق مرة أخرى للبرلمان. | In 1944, Mosaddegh was once again elected to parliament. |
وفيما بعد، طلب البرلمان المساعدة في صياغة أوامر دائمة للبرلمان الجديد. | Subsequently, the Parliament requested assistance in the drafting of standing orders for the new Parliament. |
ومن الأفضل أن تترك مسألة وضع دستور جديد للبرلمان الجديد المنتخب شعبيا. | Writing a new constitution is best left to the incoming, popularly elected parliament. |
وهي تحيط علما أيضا بإنشاء مكتب أمين المظالم التابع للبرلمان في عام ١٩٨٨. | Note is also taken of the establishment of the office of the Ombudsman of the Althing in 1988. |
ولن يتسنى للبرلمان الأوروبي أن يمارس سلطته إلا إذا شعر المواطنون بأنهم ممثلون فيه. | The European Parliament can exercise its power only if citizens feel represented there. |
إن ضمان الرقابة الفعالة هو أحد الوظائف الرئيسية للبرلمان، والرقابة تشمل مراقبة قوات الأمن. | Ensuring effective oversight is one key function of parliament, and it includes oversight of the security forces. |
وقد قام الفرع التنفيذي بإعداد التقرير ولم تسمح الإجراءات الوطنية للبرلمان بالمشاركة في إعداده. | The report had been prepared by the executive branch national procedures did not provide for Parliament to be involved in its preparation. |
فهناك حاجة ماسة إلى التقوية الفنية للبرلمان الوطني، وديوان رئيس الجمهورية ومكتب رئيس الوزراء. | There is a particular need to strengthen technically the National Parliament, the Office of the President and the office of the Prime Minister. |
9 وأضاف بالقول إن هيئات عدة تابعة للبرلمان ك ل فت بمهمة تعزيز وحماية حقوق الإنسان. | Several bodies within parliament were entrusted with the promotion and protection of human rights. |
وماذا قد يفعل رجل العصابات الجهادي سوى أن يترشح للبرلمان والقيام بحملة تثبيت عامة | And where else can the jihadi gangster go, but run for parliament and do a public installation campaign with the slogan |
في تصويت بحجب الثقة يمكن للبرلمان أن يجبر وزيرا أو حتى كامل الحكومة على الاستقالة. | On a vote of no confidence, the Folketing may force a single minister or the entire government to resign. |
أدى اليمين الدستورية رسميا في المجلس يوم 8 مايو 1936 في أمام جلسة مشتركة للبرلمان. | The Council was formally sworn in on 8 May 1936 in front of a joint session of Parliament. |
عادت إلى البرلمان الوطني في انتخابات عام 2003 و أعيد انتخابها للبرلمان الأوروبي سنة 2009. | She returned to the national Parliament in the elections of 2003, and in 2009, she was re elected to the European Parliament. |
بسبب فشل ستوكهولم بانكو ، و تمكن البنك الجديد تحت السيطرة المباشرة للبرلمان لمنع تدخل الملك. | Due to the failure of Stockholm Banco, the new bank was managed under the direct control of the Riksdag of the Estates to prevent the interference from the king. |
9 تحق تقدم كبير خلال الدورة العادية للبرلمان التي اختتمت أعمالها في 4 تموز يوليه. | Significant progress was made during the ordinary session of Parliament, which closed on 4 July. |
رئيس البرلمان أعلن أن الحكومة غير دستورية ولا يمكن أن تكون حاضرة في أي اجتماع للبرلمان. | The chairman of the parliament has declared that the government is unconstitutional and can not be present at any parliamentary assembly. |
جاء التابعة للبرلمان الحديثة إلى حيز الوجود في عام 1937، مع اعتماد الاستفتاء من دستور أيرلندا. | The modern Oireachtas came into being in 1937, with the adoption by referendum of the Constitution of Ireland. |
في عام 1948 انضم إلى الحزب الشيوعي في سوريا، وأصبح مرشح الحزب للبرلمان السوري عام 1954. | In 1948 he joined the Communist Party of Syria and became the Party's candidate for the Syrian Parliament in 1954. |
غير أن مما له أهميته التنويه بأنه تم عام 2003 انتخاب امرأة (إيني إيرغاما) رئيسة للبرلمان. | However, it is also important to note that in 2003 a woman (Ene Ergma) was elected as the Speaker of the Parliament. |
quot ٤ يجوز للبرلمان أو للسلطة التشريعية للمقاطعة إعادة إصدار إعﻻن صادر بموجب المادة الفرعية )١(. | quot 4. Parliament or the legislature of a province may re enact a declaration made under subsection (1). |
كي يصبح القانون قانون ا، يجب أول ا أن تناقشه اللجان التشريعية والدستورية للبرلمان قبل إحالته إلى المناقشة العامة. | To become law, the bill will first need to be discussed by the parliament's legislative and constitutional committees before it is referred for plenary debate. |
وتجري كذلك اللجنة الدائمة لشؤون الأسرة والخدمات الإنسانية التابعة للبرلمان الأسترالي دراسة حول الموازنة بين العمل والأسرة. | The Parliament of Australia's Standing Committee on Family and Human Services is also conducting an inquiry into balancing work and family. |
ولكن البريطانيين أصروا أن للبرلمان السلطة لفرض الضرائب على المستعمرات وخاصة أن بريطانيا كانت غارقة في الديون | But the British insisted that Parliament did have the authority to tax the colonists, especially after Britain went deeply into debt fighting the French in the Seven Years' War. |
ولكن كل الأحزاب تقريبا تضع المرشحات النساء في نهاية قوائمها ونتيجة لهذا لم ي نت خ ب للبرلمان سوى تسع نساء. | But almost all of the parties put female candidates at the end of their lists as a result, only nine women were elected to the parliament. |
مجلس النواب هو الغرفة الرئيسية للبرلمان ، حيث مناقشة المقترح التشريع واستعراض الإجراءات التي اتخذتها مجلس الوزراء تأخذ مكان. | Functions The House of Representatives is the main chamber of parliament, where discussion of proposed legislation and review of the actions of the cabinet takes place. |
ويحدونا الأمل أن يكون الافتتاح المقبل للبرلمان الجديد دليلا على استمرار تقدم أفغانستان صوب تحقيق السلم والاستقرار الدائمين. | The forthcoming inauguration of the new Parliament, we hope, augurs Afghanistan's continued progress towards durable peace and stability. |
وقد ناقشت اللجنة الدائمة للبرلمان هذا التقرير، باستفاضة، قبل عرضه على اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. | The Standing Committee of the Parliament thoroughly discussed this report before its submission to the CEDAW Committee. |
ولقــد استند هذا الى تقرير أعدته اللجنة الدائمـــة للشــؤون الخارجية للبرلمان السويدي، وأقره برلماننا في حزيران يونيه الماضي. | This reply was based on a report by the Standing Committee on Foreign Affairs of the Swedish Parliament, which was approved by our Parliament last June. |
وآنذاك رج توني بلير رئيس وزراء بريطانيا عالم السياسة الأوروبية حين صرح للبرلمان الأوروبي بأنه من المؤيدين المتحمسين لأوروبا . | Tony Blair, British Prime Minister, electrified the world of European politics by telling the European Parliament that he was a passionate pro European . |
كانت أول النتائج التي تم إحصائها للبرلمان الكيني، حيث م ـني وزراء حكومة كيباكي بخسارة ثقيلة في دوائرهم الانتخابية المحلية. | The first results to be counted were for Kenya s parliament, with Kibaki s government ministers roundly defeated in their local constituencies. |
ولقد بدأ العد التنازلي لهذه الأشهر الأربعة في الثالث من مايو أيار، في أعقاب أول اجتماع للبرلمان العراقي الجديد. | The four month clock began ticking on May 3, following the first meeting of Iraq s new parliament. |
كما قاموا أيض ا في بداية شهر مايو أيار باقتحام الجلسة العامة للبرلمان، مطالبين بعمل لجنة تحقيق للتقصي عن المخطط. | In early May, they also occupied the plenary of the assembly demanding the creation of a Parliamentary Commission of Inquiry (CPI) to investigate the scheme. |
ولاحظ بعض المراقبين أن أعمال القتل والعنف هذه ت ستخدم كأساليب تحذير وتخويف للبرلمان والحكومة الاتحاديين الانتقاليين ولأي تدخل خارجي. | Some observers have noted that these killings and violence are to serve as a warning intimidation to the Transitional Federal Parliament and Government and any outside intervention. |
وتم انتخاب اغمرأتين للبرلمان الأوروبي (سيري أوفيرفيرواوفير وماريان ميكو) وتترأس إحداهن الآن (ماريان ميكو)، وفد مولدوفا في البرلمان الأوروبي. | Two women were elected to the European Parliament (Siiri Oviir, Marianne Mikko), one of them (Marianne Mikko) is currently the head of the Moldova delegation of the European Parliament. |
ومن المقرر أن تنعقد الدورة الأولى للبرلمان المنتخب حديثا الشهر القادم، فتفتح بذلك فصلا جديدا في تاريخ أفغانستان الحديث. | The first session of the newly elected parliament is scheduled to convene next month, marking a new chapter in Afghanistan's recent history. |
تم تضمين مشروع قانون مكافحة الإرهاب لعام 2004 أحكاما في هذا الصدد، ويناقش المشروع حاليا في الغرفة العليا للبرلمان. | Provision is made under the Anti Terrorism Bill, 2004, which is being debated in the Upper House of Parliament. |
ويجوز للبرلمان أن يكفل بموجب قانون اﻻشتراك في أنواع معينة من اﻻتفاقات الدولية بناء على قرار من هيئة الرئاسة. | The Parliament may by law provide for participation in certain types of international agreements by decision of the Presidency. |
)٢٥( خطاب رئيس الدولة السيد فاو. دي كليرك أمام الدورة الخامسة للبرلمان التاسع، كيب تاون، ٢٨ شباط فبراير ١٩٩٤. | 25 Speech by the State President, Mr. F. W. de Klerk, to the Fifth Session of the Ninth Parliament, Cape Town, 28 February 1994. |
وكان من النتائج المهمة لعملية التفاوض، دمج المجلس اﻷعلى للجمهورية مع الجمعية الوطنية في مجلس أعلى للبرلمان اﻻنتقالي للجمهورية. | One of the significant results of the negotiating process was the amalgamation of the High Council of the Republic and the National Assembly into a High Council of the Republic Transitional Parliament. |