ترجمة "للاكل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ليس لدي شهية للاكل | I don't have an appetite. |
انه حار جدا للاكل . | It's too hot to eat. |
انا سأحضر شيئا للاكل | I'll fix you somethin' to eat. |
مالذي سيحدث للاكل الذي خزنه | 'cause what's gonna happen to all that good food? |
لانه ليس لدي شهية للاكل ... | It's because I don't have an appetite... |
اشتري لنا شيأ لذيذا للاكل | Give us a treat, please. |
استاذ اشتري لي شيأ للاكل | Professor, please buy me food. |
و لكن ليس لدي شهية للاكل | But I have no appetite... |
اكاد اموت جوعا, ماذا هناك للاكل | Is there anything to eat? |
سأغسل يدي, واعد شيأ للاكل, ما رأيك بالباستا | I am going to wash my hands, and make you a delicious meal. How does pasta sound? |
للاستمرار، ساعة واحدة للاكل، رجال، بينما نغير الخيول | For those that are gonna go on, one hour to eat, folks, while we change the horses. |
مؤيدين الرئيس فقط للاكل والشرب واستلام نهائيه اليوم الراتب | They just turn up to speak in the voice of the truth. |
اذا يا اخوتي حين تجتمعون للاكل انتظروا بعضكم بعضا. | Therefore, my brothers, when you come together to eat, wait for one another. |
اذا يا اخوتي حين تجتمعون للاكل انتظروا بعضكم بعضا. | Wherefore, my brethren, when ye come together to eat, tarry one for another. |
اه , اعذرني , لا تأخد اي شيئ من الثلاجة للاكل | Excuse me, don't take out anything from the refrigerator to eat.. |
في فتره من الفترات كانت صالحه للاكل لم تتخيل هذا | Though it was edible, she was not expecting this soon. |
فبكروا في الغد واصعدوا محرقات وقدموا ذبائح سلامة. وجلس الشعب للاكل والشرب ثم قاموا لل عب | They rose up early on the next day, and offered burnt offerings, and brought peace offerings and the people sat down to eat and to drink, and rose up to play. |
جارحة ضبع ميراثي لي. الجوارح حواليه عليه. هلم اجمعوا كل حيوان الحقل. ايتوا بها للاكل. | Is my heritage to me as a speckled bird of prey? are the birds of prey against her all around? Go, assemble all the animals of the field, bring them to devour. |
فبكروا في الغد واصعدوا محرقات وقدموا ذبائح سلامة. وجلس الشعب للاكل والشرب ثم قاموا لل عب | And they rose up early on the morrow, and offered burnt offerings, and brought peace offerings and the people sat down to eat and to drink, and rose up to play. |
جارحة ضبع ميراثي لي. الجوارح حواليه عليه. هلم اجمعوا كل حيوان الحقل. ايتوا بها للاكل. | Mine heritage is unto me as a speckled bird, the birds round about are against her come ye, assemble all the beasts of the field, come to devour. |
فلا تكونوا عبدة اوثان كما كان اناس منهم. كما هو مكتوب جلس الشعب للاكل والشرب ثم قاموا للعب. | Neither be idolaters, as some of them were. As it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play. |
فلا تكونوا عبدة اوثان كما كان اناس منهم. كما هو مكتوب جلس الشعب للاكل والشرب ثم قاموا للعب. | Neither be ye idolaters, as were some of them as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play. |
فقال لهم تعالوا انتم منفردين الى موضع خلاء واستريحوا قليلا. لان القادمين والذاهبين كانوا كثيرين. ولم تتيسر لهم فرصة للاكل. | He said to them, You come apart into a deserted place, and rest awhile. For there were many coming and going, and they had no leisure so much as to eat. |
فقال لهم تعالوا انتم منفردين الى موضع خلاء واستريحوا قليلا. لان القادمين والذاهبين كانوا كثيرين. ولم تتيسر لهم فرصة للاكل. | And he said unto them, Come ye yourselves apart into a desert place, and rest a while for there were many coming and going, and they had no leisure so much as to eat. |
او حتى في حالة قيام البعض بالتظاهر بالموت لتفادي الاكل من حيوانات اخرى لكي تقنع المفترسين بكونها قد تعفنت مسبقاواصبحت غير قابلة للاكل | Or even, in the case of creatures that feign death to avoid getting eaten, to persuade potential predators that they are already rotting and not very palatable. |
و تنظر الى الكاتدرائية التقليدية فى ذلك الوقت ربما تم تصميمها لتكريم الفقراء لكن لا اعتقد ان الكثير من التماثيل و التحف صالحة للاكل او مفيدة | And you look at your average medieval cathedral maybe designed to honor the poor and yet I don't think many of the statues and monuments are very eatable or helpful. |
وعلى النهر ينبت على شاطئه من هنا ومن هناك كل شجر للأكل لا يذبل ورقه ولا ينقطع ثمره. كل شهر يبكر لان مياهه خارجة من المقدس ويكون ثمره للاكل وورقه للدواء | By the river on its bank, on this side and on that side, shall grow every tree for food, whose leaf shall not wither, neither shall its fruit fail it shall bring forth new fruit every month, because its waters issue out of the sanctuary and its fruit shall be for food, and its leaf for healing. |
وعلى النهر ينبت على شاطئه من هنا ومن هناك كل شجر للأكل لا يذبل ورقه ولا ينقطع ثمره. كل شهر يبكر لان مياهه خارجة من المقدس ويكون ثمره للاكل وورقه للدواء | And by the river upon the bank thereof, on this side and on that side, shall grow all trees for meat, whose leaf shall not fade, neither shall the fruit thereof be consumed it shall bring forth new fruit according to his months, because their waters they issued out of the sanctuary and the fruit thereof shall be for meat, and the leaf thereof for medicine. |
تتخلص البلدان الغربية من نصف طعامها تقريبا ، ليس لأنه غير صالح للاكل لكن لأنه لا يبدو جذابا . يتعمق تريسترام ستيوارت في دراسة بيانات مشينة عن مخلفات الطعام، داعيا لاستخدام جد ي أكثر للموارد العالمية. | Western countries throw out nearly half of their food, not because it s inedible but because it doesn t look appealing. Tristram Stuart delves into the shocking data of wasted food, calling for a more responsible use of global resources. |