ترجمة "للأكثر" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Award Contest Handsomest Handsome Popularity

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الطاقة للأكثر فقرا
Power to the Poorest
إن مثل هذا النظام يميل عموما إلى السماح للأكثر كفاءة باكتساب الثروة.
Such a system generally tends to permit the most efficient to acquire wealth.
وهذا قد ظهر لأول مرة في المرتبة الثانية على قائمة نيويورك تايمز للأكثر مبيعا.
This debuted at number two on the New York Times Best Seller list.
ورؤية سعر المنتج الجيد ثم تقول أنا أستحق الأفضل ثم قد تتطلع يوم ا ما للأكثر جودة.
looking at the price of the good product but then when you got there, you said well, I deserve better and then someday I could aspire to the best.
وقد استخدمت المملكة المتحدة بشكل عام نظام الفوز للأكثر أصوات ا (FPTP) لعدة سنوات، لكن كانت هناك عدة محاولات للإصلاح.
The United Kingdom has generally used first past the post (FPTP) for many years, but there have been several attempts at reform.
في هذه الحالة ، وقال دودو رسميا ، وترتفع إلى قدميها ، أنتقل إلى أن تأجيل الاجتماع ، من أجل اعتماد العلاجات الفورية للأكثر نشاطا '
'In that case,' said the Dodo solemnly, rising to its feet, 'I move that the meeting adjourn, for the immediate adoption of more energetic remedies '
سبح لله ما في السماوات وما في الأرض أي ننزهه فاللام مزيدة وفي الإتيان بما تغليب للأكثر وهو العزيز الحكيم في ملكه وصنعه .
WHATEVER IS IN the heavens and the earth sings the praises of God . He is all mighty and all wise .
سبح لله ما في السماوات وما في الأرض أي ننزهه فاللام مزيدة وفي الإتيان بما تغليب للأكثر وهو العزيز الحكيم في ملكه وصنعه .
All whatever is in the heavens and all whatever is in the earth proclaims the Purity of Allah and He only is the Most Honourable , the Wise .
سبح لله ما في السماوات وما في الأرض أي ننزهه فاللام مزيدة وفي الإتيان بما تغليب للأكثر وهو العزيز الحكيم في ملكه وصنعه .
All that is in the heavens and the earth magnifies God He is the All mighty , the All wise .
سبح لله ما في السماوات وما في الأرض أي ننزهه فاللام مزيدة وفي الإتيان بما تغليب للأكثر وهو العزيز الحكيم في ملكه وصنعه .
Whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth halloweth Allah , and He is the Mighty , the Wise .
سبح لله ما في السماوات وما في الأرض أي ننزهه فاللام مزيدة وفي الإتيان بما تغليب للأكثر وهو العزيز الحكيم في ملكه وصنعه .
Whatsoever is in the heavens and whatsoever is on the earth glorifies Allah . And He is the All Mighty , the All Wise .
سبح لله ما في السماوات وما في الأرض أي ننزهه فاللام مزيدة وفي الإتيان بما تغليب للأكثر وهو العزيز الحكيم في ملكه وصنعه .
Glorifying God is all that exists in the heavens and the earth . He is the Almighty , the Most Wise .
سبح لله ما في السماوات وما في الأرض أي ننزهه فاللام مزيدة وفي الإتيان بما تغليب للأكثر وهو العزيز الحكيم في ملكه وصنعه .
All that is in the heavens and all that is in the earth extols Allah 's Glory He is the Most Mighty , the Most Wise .
سبح لله ما في السماوات وما في الأرض أي ننزهه فاللام مزيدة وفي الإتيان بما تغليب للأكثر وهو العزيز الحكيم في ملكه وصنعه .
All that is in the heavens and all that is in the earth glorifieth Allah , and He is the Mighty , the Wise .
سبح لله ما في السماوات وما في الأرض أي ننزهه فاللام مزيدة وفي الإتيان بما تغليب للأكثر وهو العزيز الحكيم في ملكه وصنعه .
Whatever there is in the heavens and whatever there is in the earth glorifies Allah , and He is the All mighty , the All wise .
سبح لله ما في السماوات وما في الأرض أي ننزهه فاللام مزيدة وفي الإتيان بما تغليب للأكثر وهو العزيز الحكيم في ملكه وصنعه .
All that is in heavens and earth exalt Allah . He is the Almighty , the Wise .
سبح لله ما في السماوات وما في الأرض أي ننزهه فاللام مزيدة وفي الإتيان بما تغليب للأكثر وهو العزيز الحكيم في ملكه وصنعه .
Whatever is in the heavens and whatever is on the earth exalts Allah , and He is the Exalted in Might , the Wise .
سبح لله ما في السماوات وما في الأرض أي ننزهه فاللام مزيدة وفي الإتيان بما تغليب للأكثر وهو العزيز الحكيم في ملكه وصنعه .
All that is in the heavens and the earth glorify God . He is the Majestic and All wise .
سبح لله ما في السماوات وما في الأرض أي ننزهه فاللام مزيدة وفي الإتيان بما تغليب للأكثر وهو العزيز الحكيم في ملكه وصنعه .
Whatever is in the heavens and whatever is in the earth declares the glory of Allah , and He is the Mighty , the Wise .
سبح لله ما في السماوات وما في الأرض أي ننزهه فاللام مزيدة وفي الإتيان بما تغليب للأكثر وهو العزيز الحكيم في ملكه وصنعه .
Everything in the heavens and on the earth glorifies God . He is the Almighty , the All Wise .
سبح لله ما في السماوات وما في الأرض أي ننزهه فاللام مزيدة وفي الإتيان بما تغليب للأكثر وهو العزيز الحكيم في ملكه وصنعه .
Whatever is in the heavens and on earth , let it declare the Praises and Glory of Allah for He is the Exalted in Might , the Wise .
سب ح لله ما في السماوات والأرض أي نزهه كل شيء فاللام مزيدة وجيء بما دون من تغليبا للأكثر وهو العزيز في ملكه الحكيم في صنعه .
WHATSOEVER IS IN the heavens and the earth sings the praises of God . He is all mighty and all wise .
سبح لله ما في السماوات وما في الأرض أي نزهه فاللام مزيدة وجيء بما دون من تغليبا للأكثر وهو العزيز في ملكه الحكيم في صنعه .
ALL THAT IS in the heavens and the earth sings the praises of God . He is all mighty and all wise .
سب ح لله ما في السماوات والأرض أي نزهه كل شيء فاللام مزيدة وجيء بما دون من تغليبا للأكثر وهو العزيز في ملكه الحكيم في صنعه .
All whatever is in the heavens and in the earth proclaims the Purity of Allah and He only is the Most Honourable , the Wise .
سبح لله ما في السماوات وما في الأرض أي نزهه فاللام مزيدة وجيء بما دون من تغليبا للأكثر وهو العزيز في ملكه الحكيم في صنعه .
All whatever is in the heavens and all whatever is in the earth proclaims the Purity of Allah and He only is the Most Honourable , the Wise .
سب ح لله ما في السماوات والأرض أي نزهه كل شيء فاللام مزيدة وجيء بما دون من تغليبا للأكثر وهو العزيز في ملكه الحكيم في صنعه .
All that is in the heavens and the earth magnifies God He is the All mighty , the All wise .
سبح لله ما في السماوات وما في الأرض أي نزهه فاللام مزيدة وجيء بما دون من تغليبا للأكثر وهو العزيز في ملكه الحكيم في صنعه .
All that is in the heavens and the earth magnifies God He is the All mighty the All wise .
سب ح لله ما في السماوات والأرض أي نزهه كل شيء فاللام مزيدة وجيء بما دون من تغليبا للأكثر وهو العزيز في ملكه الحكيم في صنعه .
Whatsoever is in the heavens and the earth halloweth Allah and He is the Mighty , the Wise .
سبح لله ما في السماوات وما في الأرض أي نزهه فاللام مزيدة وجيء بما دون من تغليبا للأكثر وهو العزيز في ملكه الحكيم في صنعه .
Whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth halloweth Allah . And He is the Mighty , the Wise .
سب ح لله ما في السماوات والأرض أي نزهه كل شيء فاللام مزيدة وجيء بما دون من تغليبا للأكثر وهو العزيز في ملكه الحكيم في صنعه .
Whatsoever is in the heavens and the earth glorifies Allah , and He is the All Mighty , All Wise .
سبح لله ما في السماوات وما في الأرض أي نزهه فاللام مزيدة وجيء بما دون من تغليبا للأكثر وهو العزيز في ملكه الحكيم في صنعه .
Whatsoever is in the heavens and whatsoever is on the earth glorifies Allah . And He is the All Mighty , the All Wise .
سب ح لله ما في السماوات والأرض أي نزهه كل شيء فاللام مزيدة وجيء بما دون من تغليبا للأكثر وهو العزيز في ملكه الحكيم في صنعه .
Glorifying God is everything in the heavens and the earth . He is the Almighty , the Wise .
سبح لله ما في السماوات وما في الأرض أي نزهه فاللام مزيدة وجيء بما دون من تغليبا للأكثر وهو العزيز في ملكه الحكيم في صنعه .
Everything in the heavens and the earth praises God . He is the Almighty , the Wise .
سب ح لله ما في السماوات والأرض أي نزهه كل شيء فاللام مزيدة وجيء بما دون من تغليبا للأكثر وهو العزيز في ملكه الحكيم في صنعه .
All that is in the heavens and the earth extols the glory of Allah . He is the Most Mighty , the Most Wise .
سبح لله ما في السماوات وما في الأرض أي نزهه فاللام مزيدة وجيء بما دون من تغليبا للأكثر وهو العزيز في ملكه الحكيم في صنعه .
All that is in the heavens and all that is on earth extols Allah 's glory . He is the Most Mighty , the Most Wise .
سب ح لله ما في السماوات والأرض أي نزهه كل شيء فاللام مزيدة وجيء بما دون من تغليبا للأكثر وهو العزيز في ملكه الحكيم في صنعه .
All that is in the heavens and the earth glorifieth Allah and He is the Mighty , the Wise .
سبح لله ما في السماوات وما في الأرض أي نزهه فاللام مزيدة وجيء بما دون من تغليبا للأكثر وهو العزيز في ملكه الحكيم في صنعه .
All that is in the heavens and all that is in the earth glorifieth Allah , and He is the Mighty , the Wise .
سب ح لله ما في السماوات والأرض أي نزهه كل شيء فاللام مزيدة وجيء بما دون من تغليبا للأكثر وهو العزيز في ملكه الحكيم في صنعه .
Whatever there is in the heavens and whatever there is on the earth glorifies Allah and He is the All mighty , the All wise .
سبح لله ما في السماوات وما في الأرض أي نزهه فاللام مزيدة وجيء بما دون من تغليبا للأكثر وهو العزيز في ملكه الحكيم في صنعه .
Whatever there is in the heavens and the earth glorifies Allah , and He is the All mighty , the All wise .
سب ح لله ما في السماوات والأرض أي نزهه كل شيء فاللام مزيدة وجيء بما دون من تغليبا للأكثر وهو العزيز في ملكه الحكيم في صنعه .
All that is in the heavens and earth exalt Allah . He is the Almighty , the Wise .
سبح لله ما في السماوات وما في الأرض أي نزهه فاللام مزيدة وجيء بما دون من تغليبا للأكثر وهو العزيز في ملكه الحكيم في صنعه .
All that is in the heavens and earth exalt Allah . He is the Almighty , the Wise .
سب ح لله ما في السماوات والأرض أي نزهه كل شيء فاللام مزيدة وجيء بما دون من تغليبا للأكثر وهو العزيز في ملكه الحكيم في صنعه .
Whatever is in the heavens and earth exalts Allah , and He is the Exalted in Might , the Wise .
سبح لله ما في السماوات وما في الأرض أي نزهه فاللام مزيدة وجيء بما دون من تغليبا للأكثر وهو العزيز في ملكه الحكيم في صنعه .
Whatever is in the heavens and whatever is on the earth exalts Allah , and He is the Exalted in Might , the Wise .
سب ح لله ما في السماوات والأرض أي نزهه كل شيء فاللام مزيدة وجيء بما دون من تغليبا للأكثر وهو العزيز في ملكه الحكيم في صنعه .
All that is in the heavens and the earth glorify God . He is Majestic and All wise .
سبح لله ما في السماوات وما في الأرض أي نزهه فاللام مزيدة وجيء بما دون من تغليبا للأكثر وهو العزيز في ملكه الحكيم في صنعه .
All that is in the heavens and the earth glorify God . He is the Majestic and All wise .