ترجمة "للأفراد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وسائل الانتصاف المتاحة للأفراد | Means of redress available to individuals |
الألغام غير الألغام المضادة للأفراد | proposal on mines other than anti personnel mines (motapm) |
الألغام غير الألغام المضادة للأفراد | Mines Other Than Anti Personnel Mines (MOTAPM) |
عليك أن تعيدها مجددا للأفراد. | You have to put it back to the people. |
8 يعني مصطلح لغم غير الألغام المضادة للأفراد لغما لا ينطبق عليه تعريف اللغم المضاد للأفراد. | Mine other than anti personnel mine , hereinafter referred to as MOTAPM , means a mine which cannot be defined as an anti personnel mine. |
8 الألغام غير الألغام المضادة للأفراد | Mines Other Than Anti Personnel Mines (MOTAPM) |
ثانيا تدمير مخزونات الألغام المضادة للأفراد | Destroying Stockpiled Anti personnel mines |
ثانيا تدمير مخزونات الألغام المضادة للأفراد | Destroying stockpiled antipersonnel mines |
وبالتالي ينبغي أن تختلف التدابير التي تتناول الألغام غير الألغام المضادة للأفراد عن التدابير الخاصة بالألغام المضادة للأفراد. | Therefore, the measures to deal with MOTAPM should be different with those for APL. |
وثالثا ، فإن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد إذا قورنت بالألغام المضادة للأفراد أكبر حجما ويمكن العثور عليها بسهولة أكبر. | Thirdly, compared with APL, MOTAPM are bigger in size and easier to be found. |
(د) الألغام الأرضية خلاف الألغام المضادة للأفراد | (d) Landmines other than anti personnel mines |
(ب) تدمير المخزون من الألغام المضادة للأفراد. | Destroying stockpiled anti personnel mines |
(ب) تدمير المخزون من الألغام المضادة للأفراد | Destroying stockpiled anti personnel mines Clearing mined areas |
لام المساءلة التأديبية والمساءلة المالية والجنائية للأفراد | Individual disciplinary, financial and criminal accountability |
النشر المخطط له للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة | Planned deployment of military and police personnel |
المجوهرات هي أيضا دلالة على المستوى المعيشي للأفراد. | This was also based on rank of the citizens of that time. |
الفريق العامل المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد | Working Group on Mines Other Than Anti Personnel Mines (MOTAPM) |
مجموعة توصيات بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد | Working Group on Mines Other Than Anti Personnel Mines |
ثالثا إمكانية كشف الألغام غير الألغام المضادة للأفراد | It is prohibited to use a non detectable MOTAPM, subject to the exclusions specified below. |
رابعا الحياة النشطة للألغام غير الألغام المضادة للأفراد | It is prohibited to use a remotely delivered MOTAPM which does not incorporate a self destruction mechanism or a self neutralization mechanism with, in either case, a back up self deactivation feature (hereinafter referred to as SD SDA or SN SDA ), whereby the MOTAPM will no longer function as a mine when it no longer serves the military purpose for which it was emplaced. |
وتركت للأفراد أنفسهم مسألة اختيار المواشي أو الماعز. | Individuals, themselves, were given the opportunity to choose between cattle or goats. |
فكولومبيا تحتل المرتبة الرابعة عالميا من حيث عدد ضحايا الألغام ضحايا الألغام المضادة للأفراد، والشراك الخداعية، والألغام الأخرى خلاف الألغام المضادة للأفراد. | Colombia has the fourth largest number of mine victims in the world victims of anti personnel mines, booby traps and mines other than anti personnel mines. |
وتعتبر اللجنة هذه الألغام ألغاما مضادة للأفراد، وهي محظورة بالنسبة للدول الأطراف في اتفاقية حظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد. | The ICRC considers these mines to be anti personnel mines and banned for those States which are party to the Convention on the Prohibition of Anti personnel Mines. |
واعتمدت الحكومة تدابير إيجابية لتدمير الألغام المخزونة المضادة للأفراد. | The Government adopted positive measures regarding the destruction of stored anti personnel mines. |
يعتبر توفير الأمن للأفراد والممتلكات شغلا شاغلا لحكومة النيجر. | The security of persons and property is a matter of constant concern to the Government of the Niger. |
مجموعة عناصر لحل مسألة الألغام غير الألغام المضادة للأفراد | Working Group on Mines Other Than Anti Personnel Mines |
رابعا اقتراحات بشأن نقل الألغام غير الألغام المضادة للأفراد | China believes that in the pre war period, minefields should be monitored and guarded effectively, but need no marking or fencing in the post war period, however, minefields should be marked and fenced immediately. |
تاسعا أجهزة منع مناولة الألغام غير الألغام المضادة للأفراد | Taking into account the views of other parties on this issue, China is ready to demonstrate flexibility by making some amendment to the provisions on the first category of sensitive fuzes in the Coordinator's Paper, i.e., tilt rods do not appear to be a recommended method of activation, if it cannot be designed in such a way that an individual cannot, within reason, initiate the mine . |
وموقف سنغافورة بشأن الألغام الأرضية المضادة للأفراد واضح وعلني. | Singapore's position on anti personnel landmines has been clear and open. |
الفرع رابعا الحياة النشطة للألغام غير الألغام المضادة للأفراد | Section IV Active life of MOTAPM |
(و) ي حظر الاستعمال العشوائي للألغام غير الألغام المضادة للأفراد. | (f) The indiscriminate use of MOTAPMs is prohibited. |
عن البطالة والديون للأفراد الذين يجعلون حياتنا اليومية تتكتك. | About unemployment and debt, of individuals who make our day to day life tick. |
ومرة أخرى، نظرتنا للأفراد بوصفهم كائنات اقتصادية قد انقلبت. | And again, our notions of individuals as economic beings have been overturned. |
اليخنى على المائدة و البغل فى الإسطبل ، للأفراد المساكين | Stew on the table, mule in the stable Just poor folks |
إلا أن الشواغل الإنسانية التي تسببها الألغام غير الألغام المضادة للأفراد لا يمكن أن تقارن إطلاقا ، حسب الإحصاءات، بتلك التي تسببها الألغام المضادة للأفراد. | However, according to statistics, the humanitarian concerns caused by MOTAPM are by no means comparable with those caused by Anti Personnel Landmines (APL). |
الواقع أن مكافحة التقلبات الدورية تشكل عقلية مفيدة للأفراد والحكومات. | Counter cyclicality is a useful mindset for individuals and governments. |
ولا تقتصر مراقبة الحياة الخاصة للأفراد على الدولة وأجهزتها الأمنية. | Monitoring individuals private lives is not limited to the state and its security services. |
(ب) القيود المفروضة على استخدام الألغام غير الألغام المضادة للأفراد | (b) Restrictions on the use of MOTAPM, |
معاهدات الصداقة والتجارة والملاحة والاتفاقات المماثلة المتعلقة بالحقوق الخاصة للأفراد | Treaties of friendship, commerce and navigation and analogous agreements concerning private rights |
أولا المقترحات بشأن إمكانية كشف الألغام غير الألغام المضادة للأفراد | China hopes that the Coordinator on the MOTAPM issue will incorporate proposals in this package solution to his Paper, so as to facilitate further discussions on the issue in the GGE. |
32 إن باكستان تؤيد القضاء المحتمل على الألغام المضادة للأفراد. | Pakistan supported the eventual elimination of anti personnel mines. |
1 المبادئ العامة المتعلقة باستعمال الألغام غير الألغام المضادة للأفراد | A lot of progress was achieved during the GGE sessions in July and November 2004, thanks to the valuable presentations and the active participation of all experts. |
التدخين بالنسبه للمرأة في هذا الوقت كان بمثابة حرية للأفراد | For a woman to smoke at that time was an act of freedom. |
ويرد المدافعون عن النظام الحالي إننا نترك مثل هذه الاختيارات للأفراد . | Defenders of the current system reply we leave such choices to individuals to make for themselves. |
كانت منتجات إدارة الثروات تسوق عادة للأفراد بوصفها بديلا لحسابات الإيداع. | WMPs were commonly marketed to individuals as alternatives to deposit accounts. |