ترجمة "للأطباء" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Doctors Doctors Resident Patients Chief

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ثم قالوا للأطباء،
And then, they said to the physicians,
جيد جدا للأطباء.
Very good for the physicians.
المجموعة الثانية للأطباء، قالوا،
To the other group of physicians, they said,
دال التدريب الأكاديمي للأطباء والقابلات
Academic training for doctors and midwives
والآن، ليس للأطباء أمل به
And now, doctors have no hope for him.
وكان عضو ا في الجمعية الأمريكية للأطباء النفسيين.
He was a member of the American Psychiatric Association.
لا يمكن للأطباء تحمل خطأ مثل ذلك
Doctors can't afford to make mistakes of that kind.
الإعتقاد المثالية للأطباء لا شيء قد يصيب أطفالي
M.D. nothing can be wrong with my children.
للاصدقاء و للاقارب او للأطباء النفسين لكي نختار الخيار الصحيح
Sometime we need friends, family members or a psychiatrist.
بالنسبة للأطباء، تعود فكرة أداء القسم على التصرف بشكل أخلاقي إلى أبقراط .
For physicians, the idea of swearing an oath to act ethically goes back to Hippocrates.
يعملون في فرق ، يخرجون و يبيعون للأطباء و يحاولون جعلهم يشترون الأدوية
They work in teams they go out and sell to doctors and try to get them to buy drugs.
هذا ليس خيالا علميا ! يمكن للأطباء التحدث للمرضى الذين في غيبوبة، ويمكنك التحكم
Doctors can talk to people in comas, you can control a toy with your mind.
قمت بتمرير جهاز الهاتف للأطباء والممرضين الأبطال الذين أعمل معهم في الوقت الحالي.
The desolation of feeling isolated and abandoned is equivalent to a view of a Gaza neighbourhood after a heavy air raid campaign.
ثم قالوا للأطباء، لقد قررتم قبل أسابيع قليلة بأن لا شئ سينجح لهذا المريض.
And then they said to the physician, You decided a few weeks ago that nothing is working for this patient.
الحقول المعالجة للورم ستكون سلاحا متوفرا لدى للأطباء والمرضى لكل هذه الأورام الصلبة صعبة العلاج.
Tumor Treating Fields will be a weapon available to doctors and patients for all of these most difficult to treat solid tumors.
ولو كان للأطباء وجود آنذاك لكانوا قد أطلقوا على كل تلك الحالات مسمى الأمراض المعدية الجديدة.
If doctors were around back then, they would have called all these occurrences EID s.
المجموعة الثانية للأطباء، قالوا، بالأمس راجعتم الحالة وأكتشفتم أن هناك عقارين لم تحاولوهما بعد، ايبوبروفين وبيروكسيكام piroxicam.
The other group of the physicians, they said, Yesterday when you reviewed the case you discovered there were two medications you didn't try out yet, ibuprofen and piroxicam.
(هـ) تقديم خمس دورات تدريبية أثناء العمل للأطباء والممرضين لتوجيههم فيما يتعلق بنظام المعلومات الصحية الإدارية الجديد
(e) Provision of five in service training courses for medical and nursing staff for orientation of staff on the new management health information system
أنها تمد أيديها للأطباء والممرضات لكى يسلموا عليها ... وكانت تريد ذلك بشدة ولكنها بعد ذلك ابتعدت فجأة .
She holds her hand out to doctors and nurses to shake hands... and she wants to very much but then suddenly pulls away.
انتقل إلى جامعة بوسطن في عام 1987 حيث حصل على جائزة الجمعية الأمريكية للأطباء النفسيين لمساهماته العلمية البارزة.
In 1987, he moved to Boston University, where he was awarded the American Psychological Association Award for Distinguished Scientific Contributions.
وتتوفر خدمات طوارئ سبعة أيام في الأسبوع ووضعت قائمة للأطباء العاملين الذين هم قيد الطلب في حالات الطوارئ.
Emergency services are available seven days a week, and a roster of medical doctors on call for emergencies has been set up.
إنها لن تكون فقط مهمة للأطباء. كذلك ستكون مهمة للباحثين الذين لديهم الآن مجموعة ضخمة من العينات ليرسموا عليها.
It not only will be important for the physician it will be important for the researchers that now will have huge samples to draw upon.
وقد كانت بارعة، كانت أحد، في ذلك الوقت أحد أصغر الأعضاء الذين تم إنتخابهم للزمالة في الكلية الملكية للأطباء.
And she was brilliant, she was one of the, at the time, the youngest Fellow to be elected to the Royal College of Physicians.
وعلاوة على ذلك، يمكن للأطباء والقابلات والتقنيين والمساعدين في قطاع الصحة، فضلا عن الممرضين، كتابة وصفات لأقراص وح قن منع الحمل.
Doctors, midwives, health assistants and nurses may prescribe oral and injectable contraceptives.
وأ جري تدريب أثناء العمل على بناء القدرات للأطباء والعاملين بالتمريض والأخصائيين الصحيين في أكثر من 50 في المائة من البلديات.
On the job training in capacity building was conducted in more than 50 per cent of districts for doctors, nurses and health workers.
فمن بينهم مخترع خدمة الحوسبة السحابية ، ومؤسس شركة للمنتجات الفاخرة عبر الإنترنت، ومطور تقنيات مصرفية جديدة، ومؤسس منبر الشبكة الاجتماعية للأطباء.
They include the inventor of a cloud computing service, the founder of an online luxury goods business, a developer of new banking technologies, and the creator of a social networking platform for doctors.
حين تطالب أسرة مريض ما بعلاج ليس في مصلحة المريض، طبقا للرأي المهني للأطباء، فلا ينبغي للنظام أن يستجيب بلا حدود.
When a family seeks treatment that, in the professional judgment of the physicians, is not in the patient s best interests, the answer should be not far at all.
بالإضافة إلى زيادة التغطية بالخدمات الصحية والطبية فإن التدريب الأكاديمي للأطباء والقابلات هو من أولويات عمل وزارة التعليم العالي والصحة أيضا .
In addition to the wider coverage by health and medical services, academic training for doctors and midwives is a priority in the work of the Ministries of Higher Education and Health.
اذا قمنا بحركة سريعة الى الأمام و الى الوراء بين النتيجتين ستجدوا اختلاف مذهل بين الحقيقة وما يمكن للأطباء، و المرضى
Now if we just flick back and forth between those two, you can see what a staggering difference there was between reality and what doctors, patients, commissioners of health services, and academics were able to see in the peer reviewed academic literature.
واعتقد جازما أنه في السنوات العشر القادمة الحقول المعالجة للورم ستكون سلاحا متوفرا لدى للأطباء والمرضى لكل هذه الأورام الصلبة صعبة العلاج.
And I firmly believe that in the next 10 years Tumor Treating Fields will be a weapon available to doctors and patients for all of these most difficult to treat solid tumors.
من الواضح أن السلطات الصحية لابد وأن تفرض رقابة أكثر إحكاما على المعلومات بأن تتولى قدرا أعظم من المسؤولية عن التعليم المستمر للأطباء.
Clearly, health authorities must take closer control of information by becoming more responsible for physicians continuous education.
إنه يقوم فقط بعرض بيانات موجودة بالفعل بطريقة مختلفة، حيث يعمل علي تضخيمها بحيث توفر إشارات للأطباء، وللممرضات، حتى يمكنهم رؤية ما يحدث.
It is displaying data that exists already in a different way, to amplify it, to provide cues to the doctors, to the nurses, so they can see what's happening.
الكثير من المشاورات الطبية عن بعد ، وفوق ذلك ، نقوم بالكثير من التدريب، سواء بالنسبة للأطباء أوالفنيين الذين سيصبحون في المستقبل من موظفي أرافيند .
lots of telemedicine consultations, and, on top of that, do a lot of training, both for doctors and technicians who will become the future staff of Aravind.
أما ما لا ينبغي على المحكمة أن تفعله فهو أن تأمر المستشفى بالاستمرار في رعاية غولوبتشك ضد الرأي المهني للأطباء المحترفين المسئولين عن علاجه.
What the court should not do is order the hospital to continue to care for Golubchuk against the better judgment of its health care professionals.
وقدامى المحاربين خاصة, قسم شؤون المحاربين القدامى قال أن هناك زيادة ستة إضعاف في المستحضرات الصيدلانية للصحة العقلية للأطباء المحاربين القدامى منذ عام 2003.
And for the veterans in particular, the V.A. said there's a six fold increase in mental health pharmaceuticals by vets since 2003.
هذا ما ينبغي للأطباء الحصول عليه أمام أي شخص عندما يدخل لغرفة الكشف بدلا عن الزلة الوردية التي يقال أنني دفعت مقابلها في العداد. صحيح
This is what the physician would have in front of him and her when we enter that exam room instead of just the pink slip that said I paid at the counter. Right?
فإذا ما سمح للأطباء واختصاصيي الحاسب الآلي والمهندسين (ناهيك عن السباك البولندي الشهير) بالانتقال بحرية فإن تركيز الموهبة في الدول الغنية سوف يزداد على الأرجح.
If doctors, computer specialists, or engineers (let alone the proverbial Polish plumbers!) were allowed to move freely, the concentration of talent in the richest countries would most likely increase.
وبعد ذلك، يمكن لطلاب الطب التخرج والعمل بشكل مستقل كأطباء (MD) أو المشاركة في الاختبار الوطني المكثف للأطباء المقيمين، والاستمرار في الدراسة في التخصص المراد.
Then, medical students can graduate and work independently as a Medical Doctor (MD) or participate in National Comprehensive Residency Exam and continue to study in desired specialty.
هذا ما ينبغي للأطباء الحصول عليه أمام أي شخص عندما يدخل لغرفة الكشف بدلا عن الزلة الوردية التي يقال أنني دفعت مقابلها في العداد. صحيح
This is what the physician would have in front of him and her when we enter that exam room instead of just the pink slip that said I paid at the counter.
محاضرات عن الكهرباء والغلفانية، وفي العلاقات الفسيولوجية والعلاجية الخاصة بهم، ألقاها في الكلية الملكية للأطباء في مارس عام 1847، لندن أوغيلفي آند ويلسون 1847 OCLC 664909225.
Lectures on Electricity and Galvanism, in their physiological and therapeutical relations , delivered at the Royal College of Physicians, in March 1847, London Wilson Ogilvy, 1847 .
محاضرات عن تأثير الأبحاث في الكيمياء العضوية له التداوي، وبخاصة فيما يتعلق المتخلص من الدم، وألقاها في الكلية الملكية للأطباء في لندن أوغيلفي آند ويلسون، 1848 OCLC 51554760.
Lectures on the Influence of Researches in Organic Chemistry on Therapeutics, especially in relation to the depuration of the blood , delivered at the Royal College of Physicians, London Wilson Ogilvy, 1848 .
476 والعمل مستمر أيضا في تدريب الموظفين الطبيين في هذا المجال من مجالات التخصص وذلك بعقد ندوات أو مؤتمرات للأطباء، ولقاءات للموظفين الطبيين الحاصلين على تعليم ثانوي طبي.
Work is also continuing on training medical employees in this area of specialisation seminars and congresses for doctors, as well as seminars for medical personnel with a secondary education in medicine.
من الواضح انه من الصعب تحديد اي الاحمال يجب علينا رميه أولا وأي إرتفاع يجب ان نعتمد فأحيانا نحتاج للاصدقاء و للاقارب او للأطباء النفسين لكي نختار الخيار الصحيح
It's clear that it's not easy to know which ballast to drop and which altitude to take. Sometime we need friends, family members or a psychiatrist.
ومن غير الممكن من البيانات المتاحة، بيان التركيب الجنسي للعاملين، على الرغم من أن التقديرات تفيد أن المرأة تشكل النصف، وربما يكون أكثر من النصف من العدد الكلي للأطباء.
From the available data, it is not possible to give the gender structure of employed persons, although it is estimated that women form half, and possibly even more, of the total number of doctors.
على الرغم من زيادة شهيته (كان وزنه يزيد بقليل عن 36 كلغ)، كان واضحا للأطباء بأنه إذا كان عليه العودة إلى كراتشي حيا، فعليه فعل ذلك في وقت قريب جدا.
Despite an increase in appetite (he then weighed just over ), it was clear to his doctors that if he was to return to Karachi in life, he would have to do so very soon.