ترجمة "لقص تك" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
صوت مسجل تك، تك، تك. | Recorded Voice Tick, tick, tick. |
في اليوم الأول يقومون برحلة مشيا على الأقدام، وكانت، تك، تك، تك، تك. بعد 5 دقائق يعودون إلى القارب. | The first day they would take a hike, and it was, click, click, click, click. Five minutes later they were back in the boat. |
في اليوم الأول يقومون برحلة مشيا على الأقدام، وكانت، تك، تك، تك، تك. بعد 5 دقائق يعودون إلى القارب. | The first day they would take a hike, and it was, click, click, click, click. |
أداة كدي لقص ولصق المحفوظات | KDE cut paste history utility |
... آي... تك... ذلك | Aye... Tec... That's... |
لهذا يتجه معظم الناس لقص القصص, للهرب. | That's why most people turn to storytelling, is to escape. |
ثم لماذا أخبرتها أني جئت هنا فقط لقص العشب | Then why let her believe that I was brought here only for the cutting' of the turf? |
في أجازة، ديلاوير تك سعدت بلقائك | On sabbatical, Delaware Tech. Glad to meet you. |
وات خذت إجراءات لقص أثر المسروقات أو لتحديد المسؤولية عن الخسارة. | Action has been initiated to trace the items or establish responsibility for the loss. |
نحن لا نقوم فقط بحكي القصص عندما نكون جاهزين لقص القصص. | We don't only tell stories when we set out to tell stories. |
لا تك أبلها أنت أيضا يا سيدى | Don't be silly yourself, sir. |
وهي تستخدم في top down mapping لقص الكروموسوم إلى قطع من هذه الإحجام. | They are used in top down mapping to cut a chromosome into chunks of these sizes on average. |
نحن مجموعة القيم المتبقية متحفظ استنادا إلى إدراج نستخدمه لقص jaws الصلب هذه | We set the remaining values conservatively based on the insert we're using to cut these steel jaws |
كم منكم يظن أن هذه بوبا، تك كيكي ارفعوا أيديكم. | How many of you think that's Buba, that's Kiki? Raise your hands. |
كم منكم يظن أن هذه بوبا، تك كيكي ارفعوا أيديكم. | How many of you think that's Bouba, that's Kiki? Raise your hands. |
ومع برنامجنا تعيين إلى قطع كل جيوب إلى حجم القيمة الاسمية، ونحن مستعدون لقص jaws لدينا | And with our program set to cut both pockets to the nominal size, we are ready to cut our jaws |
في هذا الرسم التوضيحي، يمثل الطوق الأحمر مسار القطع اللازمة لقص jaws لدعم من جانبنا بكرة | In this illustration, the red ring represents the cutting path needed to cut the jaws to support our pulley part |
يذكر مربع من الورق المقوى على التوصل إلى منتصف اللوحة مع تك. | little square of cardboard hammered on to the middle of the panel with a tack. |
ولذلك يقول د. بينو غوتنبرغ وجميعهم كانوا يعملون في كول تك عندما | And so he says Dr. Bino Gutenburg And they were all working at CalTech when they came up with the Richter Scale. |
اخبر تك انك تستطيع ان تقولها ليس معناها ان تقولها مره اخرى | I said you could say it again! That doesn't mean repeat it! |
في هذا الفيديو، وسوف ندلل على الطريقة الصحيحة لقص OD تجتاح جوز لينة وتغطي الأسس الفك لينة | In this video, we will demonstrate the proper way to cut OD gripping soft jaws and cover soft jaw fundamentals |
ولكن سأقوم خلال دقيقة أو اثنتين بعرض فيديو سابق، فيديو بسيط، لأنني أعتقد أنها أفضل طريقة لقص قصة. | I'm going to, instead, in a minute or two, show you an early, crude video because I think it's a better way to tell a story. |
اذا لدينا هنا يحصل دستن على 10.00 في الساعة اذا دعوني اكتب هذا في الاسفل 10.00 لقص العشب في الساعة | So here we have Dustin charges 10.00 per hour so let me write that down 10.00 per hour for mowing lawns. |
وتلك النتيجة صمدت أمام اختبار الزمن للأسف حتى في الآونة الأخيرة في في فيرجينيا تك | And that finding has stood the test of time unfortunately even into more recent times, at Virginia Tech. |
اذا اي شيئ في هذا، اي حيث ظللت اي شيئ ضمن هذا النطاق سيحقق تك المعادلة | So anything in this, where I've shaded it in anything on this range will satisfy that equation over there. |
وتعد أحد الأعضاء المؤسسين لمعهد باريس تك (معهد التكنولوجيا باريس)، وباريس للعلوم والآداب كوارتير لاتين (Quartier latin). | It is one of the founding members of ParisTech (Paris Institute of Technology), and Paris Sciences et Lettres Quartier latin. |
لذلك لا أريد أن أضع حدا زمنيا لتطورات العلم, و لكن ما تك إستثماره في تلك الفترة يعطي الآن أرباحا. | So I hate to put a timeline on scientific innovation, but the investments that have occurred are now paying dividends. |
قضيت الكثير من الوقت في التفكير في أفضل طريقة لقص هذه القصة ، وكنت أتساءل عن إذا كانت أفضل وسيلة هي عرضها بواسطة باور بوينت أو بواسطة فيلم قصير | I spent a lot of time thinking about the best way to tell this story, and I wondered if the best way was going to be a PowerPoint, a short film |
زواج مرغنطي آخر لحفيدة فريدرش الثاني أويغن، كان زواج ماري تك (1867 1953) من الملك البريطاني جورج الخامس عندما كان دوقا ليورك. | Another morganatic descendant of Friedrich II Eugen was Mary of Teck (1867 1953), who married the British king George V when he was Duke of York. |
وإني مصمم على عدم السماح بضياع دروس تك الحرب الرهيبة، وعلى المساهمة في تحقيق السلم والازدهار للعالم، دون شن حرب ثانية على الإطلاق. | Sincerely facing these facts of history, I once again express my feelings of deep remorse and heartfelt apology, and also express the feelings of mourning for all victims, both at home and abroad, in the war. |
وللتذكير فقط أن v هذه تعني المجموعة الجزئية للمجموعة rn حيث إذا تك أخذ أي عنصرين من هذه المجموعة الجزئية ولنقل a وb | And just as a reminder, what does it mean? That's just some set, or some subset of Rn where if I take any two members of that subset so let say I take the members a and b they're both members my subspace. |
وبعد تقديم كيرن ألكسندر استقالته من منصب رئيس جامعة كنتاكي الغربية لقبول منصب في فرجينيا تك، كانت كولينز من ضمن الأربعة مرشحين النهائيين لنيل المنصب. | When Western Kentucky University president Kern Alexander resigned to accept a position at Virginia Tech in 1988, Collins was among four finalists to succeed him. |
جاينين مينديس فرانكو لقد كانت رحله طويله جدا لإنجاز هذا الفيلم , مرت اربع سنين كامله من العمل المستمر بدءا من ورشة الممثلين و حتى الانتاج النهائي للفيلم , مالذي دفعك لقص هذه الحكايه هكذا | What compelled you to tell this story? |
بدأت جنرال إلكتريك تطوير واختبار نوع جديد لاحتراق يسمى الاحتراق الحلقي المزدوج مع نافث الخلط المسبق ( Twin Annular Premixing Swirler combustor, or TAPS ) ، خلال برنامج تك 56. | GE started developing and testing a new type of combustor called the Twin Annular Premixing Swirler combustor, or TAPS , during the Tech 56 program. |
لساعات ، في أيام الخريف ، وشاهدت البط تك خبث وفير وعقد وسط بركة ، بعيدا عن كل رياضي الحيل التي سيكون لديهم أقل حاجة إلى bayous الممارسة في لويزيانا. | For hours, in fall days, I watched the ducks cunningly tack and veer and hold the middle of the pond, far from the sportsman tricks which they will have less need to practise in Louisiana bayous. |
قضيت الكثير من الوقت في التفكير في أفضل طريقة لقص هذه القصة ، وكنت أتساءل عن إذا كانت أفضل وسيلة هي عرضها بواسطة باور بوينت أو بواسطة فيلم قصير وأين بالضبط تقع بداية القصة ومضمونها أو نهايتها | I spent a lot of time thinking about the best way to tell this story, and I wondered if the best way was going to be a PowerPoint or a short film and where exactly was the beginning or the middle or the end? |
أمضت السنوات الأولى من حياتها في رفقة أقاربها من العائلة الملكية، وكانت إشبينة العروس في زواج جورج دوك يورك لاحقا الملك جورج الخامس من مارى أميرة تك الألمانيةعام 1893م. | Her early years were spent in the company of her royal relatives, and she was a bridesmaid at the marriage of George, Duke of York (later King George V) and Mary of Teck in 1893. |
واصبر وما صبرك إلا بالله بتوفيقه ولا تحزن عليهم أي الكفار . إن لم يؤمنوا لحرصك على إيمانهم ولا تك في ضيق مما يمكرون أي لا تهتم بمكرهم فأنا ناصرك عليهم . | Endure with patience , for your endurance is not without the help of God . Do not grieve for them , and do not be distressed by their plots . |
واصبر وما صبرك إلا بالله بتوفيقه ولا تحزن عليهم أي الكفار . إن لم يؤمنوا لحرصك على إيمانهم ولا تك في ضيق مما يمكرون أي لا تهتم بمكرهم فأنا ناصرك عليهم . | And O dear Prophet ( Mohammed peace and blessings be upon him ) patiently endure and your patience is only due to the guidance of Allah and do not grieve for them , and do not be disheartened by their deceits . |
واصبر وما صبرك إلا بالله بتوفيقه ولا تحزن عليهم أي الكفار . إن لم يؤمنوا لحرصك على إيمانهم ولا تك في ضيق مما يمكرون أي لا تهتم بمكرهم فأنا ناصرك عليهم . | And be patient yet is thy patience only with the help of God . And do not sorrow for them , nor be thou straitened for what they devise . |
واصبر وما صبرك إلا بالله بتوفيقه ولا تحزن عليهم أي الكفار . إن لم يؤمنوا لحرصك على إيمانهم ولا تك في ضيق مما يمكرون أي لا تهتم بمكرهم فأنا ناصرك عليهم . | And endure them patiently and thy patience is not but from Allah and grieve not over them , and be not thou in straitness because of that which they plot . |
واصبر وما صبرك إلا بالله بتوفيقه ولا تحزن عليهم أي الكفار . إن لم يؤمنوا لحرصك على إيمانهم ولا تك في ضيق مما يمكرون أي لا تهتم بمكرهم فأنا ناصرك عليهم . | And endure you patiently ( O Muhammad SAW ) , your patience is not but from Allah . And grieve not over them ( polytheists and pagans , etc . ) , and be not distressed because of what they plot . |
واصبر وما صبرك إلا بالله بتوفيقه ولا تحزن عليهم أي الكفار . إن لم يؤمنوا لحرصك على إيمانهم ولا تك في ضيق مما يمكرون أي لا تهتم بمكرهم فأنا ناصرك عليهم . | Your patience is solely from God . And do not grieve over them , and do not be stressed by their schemes . |
واصبر وما صبرك إلا بالله بتوفيقه ولا تحزن عليهم أي الكفار . إن لم يؤمنوا لحرصك على إيمانهم ولا تك في ضيق مما يمكرون أي لا تهتم بمكرهم فأنا ناصرك عليهم . | And bear with patience , ( O Muhammad ) and your patience is only because of the help of Allah and do not grieve over them , nor feel distressed by their evil plans . |
واصبر وما صبرك إلا بالله بتوفيقه ولا تحزن عليهم أي الكفار . إن لم يؤمنوا لحرصك على إيمانهم ولا تك في ضيق مما يمكرون أي لا تهتم بمكرهم فأنا ناصرك عليهم . | Thine endurance is only by ( the help of ) Allah . Grieve not for them , and be not in distress because of that which they devise . |