ترجمة "لروسيا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Russia Russia Ivan Stalin Russians

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تهديد الصين لروسيا
China s Threat to Russia
أجندة ديمقراطية جديدة لروسيا
A New Democratic Agenda for Russia
اتحاد النقابات المستقلة لروسيا
Federation of Independent Trade Unions of Russia (FITUR)
وهذا أمر له أهمية خاصة بالنسبة لروسيا.
This is particularly important for Russia.
أخبريني عن متى كانت رحلتك الأخيرة لروسيا
Moderator Tell me when your last trip to Russia was.
منذ أمد بعيد كان لروسيا اليد العليا في تركمانستان.
Russia has long had the upper hand in Turkmenistan.
كما أظهر باراك أوباما احتراما حقيقيا لروسيا وانفتاحا عليها.
Barack Obama also showed genuine respect and openness to Russia.
)أ( المركز واﻻستحقاقات اﻻجتماعية لﻷفراد العسكريين المتقاعدين التابعين لروسيا
(a) The status and social benefits of retired Russian military personnel
ولا ينبغي لجورجيا أن تكون مؤيدة لروسيا أو مؤيدة لأميركا.
Georgia should be neither pro Russian nor pro American.
كان الغزو الفرنسي لروسيا عام 1812 نقطة تحول لحروب نابليون.
The French invasion of Russia in 1812 was a turning point in the Napoleonic Wars.
أتساءل عم ا إذا كان يعرف أن غورباتشوف ليس رئيس ا لروسيا.
Wonder if he knows that Gorbachev isn't president of Russia.
في الانتخابات الرئاسة الروسية 1991 الأولى أصبح يلتسن رئيسا لروسيا.
In the first Russian presidential election in 1991 Yeltsin became president of the Russian SFSR.
ويقدم الاتحاد الأوروبي المساعدة لروسيا في إطار دعمه لهذا الهدف.
In supporting this aim, the European Union has provided assistance to Russia.
إن البند الذي نناقشه هو من مواضيع الساعة بالنسبة لروسيا.
The item we are discussing is extremely topical for Russia.
وفي وزنها لاختيارها، لا ينبغي لروسيا أن تتمسك بلغة الحرب الباردة.
In weighing that choice, Russia must not cling to Cold War rhetoric.
وكل منهما يريد لروسيا أن تستكمل انضمامها إلى منظمة التجارة العالمية.
Both want Russia to complete its accession to the World Trade Organization.
فإن الثقافة الاجتماعية لروسيا هي التي على ضوئها يتحدد مصير البلاد.
It is Russia's social culture that is determining the country's fate.
ومع ذلك فلم نر لروسيا بصمة واضحة في مثل هذه القضايا.
Yet no clear Russian footprint on these issues can be discerned.
ولكن ماذا قد يعني تولي بوتن لفترة رئاسية أخرى بالنسبة لروسيا
What will another Putin presidency mean for Russia?
تختلف عن ذلك النظرة السائدة في كازاخستان، حيث أنها حليفة لروسيا.
The prevailing mainstream view in Kazakhstan, which prizes its alliance with Russia, is notably different.
بل لقد أنشئت القواعد العسكرية بشكل متهور على طول المحيط الخارجي لروسيا.
Military bases have been impetuously established along Russia s perimeter.
إن الشعب الروسي، الذي تعود على الحكم الاستبدادي، يريد لروسيا حكاما أقوياء.
The Russian public, habituated to authoritarianism, wants Russia s rulers to be firm.
وينبع ذلك منطقيا من إعلانات ومبادرات سابقة لروسيا أشرنا إليها من قبل.
This follows on logically from previous Russian declarations and initiatives we have already mentioned.
وصلت التغطية المشتركة لروسيا والصين والهند، على سبيل المثال، الى واحد بالمئة.
The combined coverage of Russia, China and India, for example, reached just one percent.
وإذا س م ح لروسيا بالاستمرار في فرض القواعد التي تحددها موسكو على إمدادات أوروبا من الطاقة، فإن النتيجة سوف تكون باهظة التكاليف ـ ليس فقط بالنسبة لأوروبا، بل وبالنسبة لروسيا أيضا .
If Russia is allowed to continue imposing Moscow rules on Europe s energy supplies, the result will be costly not only for Europe, but for Russia as well.
أريد لروسيا أن تكون بلدا مضجرا ـ على الأقل خلال العقود القليلة القادمة.
I want Russia to be a boring country at least for the next few decades.
ولكن عودة الطاغية إلى الكرملين قد تكون أفضل أمل لروسيا للهروب من الركود.
But the autocrat s return to the Kremlin could be Russia s best hope to escape stagnation.
مدونة تقرير إيفانوف تكتب عن العوامل التي تصيغ السياسة الخارجية لروسيا بقيادة ميدفيدف
The Ivanov Report addresses factors forging Russian foreign policy under Medvedev.
وكل واحدة منهن ترتدي الكوكوشنيك (رداء تقليدي روسي للرأس)، في إشارة تقدير لروسيا .
Each of the women wears a kokoshnik head band, as a sign of respect to Russia.
وإذ يعي الأهمية الجيواستراتيجية لروسيا الاتحادية ودورها الدولي وموقفها الداعم لقضايا البلدان الإسلامية،
Cognizant of the geostrategic importance of the Russian Federation, its international role and its supportive stand vis à vis the causes of the Islamic countries
ثم الأمر الآخر، الذي يمكن اعتباره السبب المباشر لسقوط نابوليون، كان اجتياحه لروسيا
And the other, almost more direct catalyst for the fall of Napoleon, was his invasion of Russia.
بروكسل ــ كانت عودة فلاديمير بوتن إلى الكرملين رئيسا لروسيا أمرا مفروغا منه دوما.
BRUSSELS Vladimir Putin s return to the Kremlin as Russia s president was always a foregone conclusion.
وقد يشكل حضوره إحراجا للحلف، إلا أنه يمثل قدرا أعظم من الخزي بالنسبة لروسيا.
His presence is an embarrassment to NATO, but an even greater disgrace for Russia.
فقد أصبحت الدول المجاورة لروسيا ودول أوروبا الغربية أكثر تخوفا من الاعتماد على روسيا.
Both Russia s neighbors and Western Europe have become more wary of depending upon Russia.
وحتى بالنسبة لروسيا والصين، من غير الممكن أن ي ع د هذا احتمالا باعثا على الارتياح.
For Russia and China, too, that cannot be a happy prospect.
لقد تحقق لروسيا الاستقرار تحت زعامة بوتن، لكنها أصبحت إلى حد كبير أقل ديمقراطية.
Russia has stabilized under Putin, but its has become markedly less democratic.
تلتقي أوروبا الموسعة من جهة الشرق مع حدود الدول المجاورة لروسيا في ذات الوقت.
Wider Europe in the East happens to coincide with Russia's near abroad.
ولسخرية القدر، فسوانسون ومدو نته يساندان الموالين لروسيا، وهو ما جعله ينزعج من هذا الحادث.
Ironically, Swanson and his blog actually support pro Russian views, which seems to have made the incident doubly disappointing in his eyes.
بعد اتفاقات بيلافيزا، سحب السوفيات الأعلى لروسيا روسيا من الاتحاد السوفياتي في 12 ديسمبر.
After the Belavezha Accords, the Supreme Soviet of Russia withdrew Russia from the Soviet Union on 12 December.
2 وقد تم اتخاذ كافة قارات والقاذفات الاستراتيجية من الخدمة (ولكن بعض أعطيت لروسيا).
All ICBMs and strategic bombers have been taken out of service (some however were given to Russia).
وإني على أمل في أن يلغي مجلس السوفيات اﻷعلى لروسيا هذا التشريع غير القانوني.
I hope that the Supreme Soviet of Russia will cancel this illegal enactment.
أعني، أي شخص ذهب الى روسيا سيعرف أنه لا يوجد تخطيط لروسيا للشهر القادم.
I mean, anyone who has been to Russia would know that there was no planning in Russia for the next month.
الأول مستمد من درس تاريخي يتلخص في عدم إمكانية تجاهل المصالح الإستراتيجية لروسيا في المنطقة.
One is a lesson from history Russia s strategic interests here cannot be ignored.
ففي بلدان مجاورة لروسيا أصبحنا نرى شكلا من أشكال الدبلوماسية الإجرامية يضرب بجذوره في الأعماق.
Across Russia s near abroad, a form of criminalized diplomacy is taking root.
شنت كاترين بنجاح الحرب ضد الإمبراطورية العثمانية المتداعية ومتقدمة الحدود الجنوبية لروسيا إلى البحر الأسود.
Catherine successfully waged war against the decaying Ottoman Empire and advanced Russia's southern boundary to the Black Sea.