ترجمة "لحمه" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لحمه استيك وفاصولياء | Steak and kidney pie. |
فليصبح لحمه رمه فوق عظامه | May his flesh rot from his bones. Be still, old fool. |
وهذه تكون نجاسته بسيله. ان كان لحمه يبصق سيله او يحتبس لحمه عن سيله فذلك نجاسته. | This shall be his uncleanness in his discharge whether his body runs with his discharge, or his body has stopped from his discharge, it is his uncleanness. |
وهذه تكون نجاسته بسيله. ان كان لحمه يبصق سيله او يحتبس لحمه عن سيله فذلك نجاسته. | And this shall be his uncleanness in his issue whether his flesh run with his issue, or his flesh be stopped from his issue, it is his uncleanness. |
الكسلان ياكل لحمه وهو طاو يديه. | The fool folds his hands together and ruins himself. |
الكسلان ياكل لحمه وهو طاو يديه. | The fool foldeth his hands together, and eateth his own flesh. |
مطاوي لحمه متلاصقة مسبوكة عليه لا تتحرك. | The flakes of his flesh are joined together. They are firm on him. They can't be moved. |
لاننا اعضاء جسمه من لحمه ومن عظامه. | because we are members of his body, of his flesh and bones. |
مطاوي لحمه متلاصقة مسبوكة عليه لا تتحرك. | The flakes of his flesh are joined together they are firm in themselves they cannot be moved. |
لاننا اعضاء جسمه من لحمه ومن عظامه. | For we are members of his body, of his flesh, and of his bones. |
أنظر كيف الجلاد سيقطع لحمه، يا قاسم | See how the thongs cut his flesh, Cassim. |
فيبلى لحمه عن العيان وتنبري عظامه فلا ترى | His flesh is so consumed away, that it can't be seen. His bones that were not seen stick out. |
الرجل الرحيم يحسن الى نفسه والقاسي يكدر لحمه. | The merciful man does good to his own soul, but he who is cruel troubles his own flesh. |
فيبلى لحمه عن العيان وتنبري عظامه فلا ترى | His flesh is consumed away, that it cannot be seen and his bones that were not seen stick out. |
الرجل الرحيم يحسن الى نفسه والقاسي يكدر لحمه. | The merciful man doeth good to his own soul but he that is cruel troubleth his own flesh. |
واما كبش الملء فتاخذه وتطبخ لحمه في مكان مقدس. | You shall take the ram of consecration, and boil its flesh in a holy place. |
ومكروها يكون لكم. من لحمه لا تاكلوا وجثته تكرهون. | and you detest them. You shall not eat of their flesh, and you shall detest their carcasses. |
انما على ذاته يتوجع لحمه وعلى ذاتها تنوح نفسه | But his flesh on him has pain, and his soul within him mourns. |
واما كبش الملء فتاخذه وتطبخ لحمه في مكان مقدس. | And thou shalt take the ram of the consecration, and seethe his flesh in the holy place. |
ومكروها يكون لكم. من لحمه لا تاكلوا وجثته تكرهون. | They shall be even an abomination unto you ye shall not eat of their flesh, but ye shall have their carcases in abomination. |
انما على ذاته يتوجع لحمه وعلى ذاتها تنوح نفسه | But his flesh upon him shall have pain, and his soul within him shall mourn. |
واما جلد الثور وكل لحمه مع راسه واكارعه واحشائه وفرثه | The bull's skin, all its flesh, with its head, and with its legs, its innards, and its dung, |
يصير لحمه اغض من لحم الصبي ويعود الى ايام شبابه. | His flesh shall be fresher than a child's. He returns to the days of his youth. |
واما جلد الثور وكل لحمه مع راسه واكارعه واحشائه وفرثه | And the skin of the bullock, and all his flesh, with his head, and with his legs, and his inwards, and his dung, |
يصير لحمه اغض من لحم الصبي ويعود الى ايام شبابه. | His flesh shall be fresher than a child's he shall return to the days of his youth |
ويكون في ذلك اليوم ان مجد يعقوب يذل وسمانة لحمه تهزل | It will happen in that day that the glory of Jacob will be made thin, and the fatness of his flesh will become lean. |
ويكون في ذلك اليوم ان مجد يعقوب يذل وسمانة لحمه تهزل | And in that day it shall come to pass, that the glory of Jacob shall be made thin, and the fatness of his flesh shall wax lean. |
يدمج الجنين هذه الأشياء في جسده، فيجعلها جزءا من لحمه ودمه. | The fetus incorporates these offerings into its own body, makes them part of its flesh and blood. |
وبدى بعضها وكأنه مصاب بالغرغرينا وفي لحمه بدى بعض الدود. كان مقرفا | Some of it is like gangrenous, and there are maggots in the flesh. And it's terrible. |
والسؤال الثاني .. كم عدد الاشخاص الذين شاهدوا فعلا خنزير يتم انتاج لحمه .. | And how many people have actually seen a live pig producing this meat? |
وبدى بعضها وكأنه مصاب بالغرغرينا وفي لحمه بدى بعض الدود. كان مقرفا | Some of it is like gangrenous, and there are maggots in the flesh. |
كلما بني اسرائيل وقولا لهم. كل رجل يكون له سيل من لحمه فسيله نجس. | Speak to the children of Israel, and tell them, 'When any man has a discharge from his body, because of his discharge he is unclean. |
فلا تكن كالميت الذي يكون عند خروجه من رحم امه قد اكل نصف لحمه. | Let her not, I pray, be as one dead, of whom the flesh is half consumed when he comes out of his mother's womb. |
كلما بني اسرائيل وقولا لهم. كل رجل يكون له سيل من لحمه فسيله نجس. | Speak unto the children of Israel, and say unto them, When any man hath a running issue out of his flesh, because of his issue he is unclean. |
فلا تكن كالميت الذي يكون عند خروجه من رحم امه قد اكل نصف لحمه. | Let her not be as one dead, of whom the flesh is half consumed when he cometh out of his mother's womb. |
أذن البحر حيوان بحري من الرضويات، يعتبر لحمه من الطي بات في أجزاء معي نة من العالم. | Abalone is a shellfish, the meat of which is considered a delicacy in certain parts of the world. |
فنزل وغطس في الاردن سبع مرات حسب قول رجل الله فرجع لحمه كلحم صبي صغير وطهر. | Then went he down, and dipped himself seven times in the Jordan, according to the saying of the man of God and his flesh was restored like the flesh of a little child, and he was clean. |
فنزل وغطس في الاردن سبع مرات حسب قول رجل الله فرجع لحمه كلحم صبي صغير وطهر. | Then went he down, and dipped himself seven times in Jordan, according to the saying of the man of God and his flesh came again like unto the flesh of a little child, and he was clean. |
ينصهر لحمه بلحمها، ينمو مجرى دمها في جسده، ويصبح ليس أكثر من كيس صغير للحيوانات المنوية. | His flesh fuses with her flesh, her bloodstream grows into his body, and he becomes nothing more than a little sperm sac. |
واذا نطح ثور رجلا او امرأة فمات يرجم الثور ولا يؤكل لحمه. واما صاحب الثور فيكون بريئا. | If a bull gores a man or a woman to death, the bull shall surely be stoned, and its flesh shall not be eaten but the owner of the bull shall not be held responsible. |
واذا نطح ثور رجلا او امرأة فمات يرجم الثور ولا يؤكل لحمه. واما صاحب الثور فيكون بريئا. | If an ox gore a man or a woman, that they die then the ox shall be surely stoned, and his flesh shall not be eaten but the owner of the ox shall be quit. |
يأكل الدجاج الذرة، وينمو لحمه ويتم خلطه بالمزيد من منتجات الذرة ليضيفها بالجملة، ثم يتم قليها بزيت الذرة. | The chicken is fed corn, and then its meat is ground up, and mixed with more corn products to add bulk and binder, and then it's fried in corn oil. |
أعرف أن الأب الكبير فخور مثلنا و هو يعلم ان هناك سلالة من لحمه و دمه فى انتظار تولى المسؤولية | And I know that Big Daddy's just as proud as we are, knowing there's a whole dynasty of his flesh and blood waiting to take over. |
. أما أخوه الأصغر فقد انتزعت أحشاء صدره، ويمكنك بوضوح إحصاء عدد أضلاعه البيضاء من خلال لحمه الممزق. كانت والدتهما تضغط بكلتا يديها على ذلك الصدر المنزوع الأحشاء، | A child was lying with his skull cracked open, his eyeballs literally hanging out of their sockets, swaying onto his face like those at the end of a crabís stalks. |
جريجور الجروح الخطيرة التي تعرض لها لأكثر من شهر لأنه لا أحد إلا أنها ظلت غامر لإزالة التفاح ، في لحمه كتذكير مرئية بدا في حد ذاته قد ذكرت أن والد ، | Gregor's serious wound, from which he suffered for over a month since no one ventured to remove the apple, it remained in his flesh as a visible reminder seemed by itself to have reminded the father that, in spite of his present unhappy and hateful appearance, Gregor was a member of the family, something one should not treat as an enemy, and that it was, on the contrary, a requirement of family duty to suppress one's aversion and to endure nothing else, just endure. |