ترجمة "لجمهور" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هو كان يتحدث لجمهور يشبهكم كثيرا. | He was speaking to an audience much like yourselves. |
قام جوشوا بيل بالعزف لجمهور م ك و ن من لا أحد. | Joshua Bell played to an audience of nobody! |
اما انا فهوذا عهدي معك وتكون ابا لجمهور من الامم. | As for me, behold, my covenant is with you. You will be the father of a multitude of nations. |
اما انا فهوذا عهدي معك وتكون ابا لجمهور من الامم. | As for me, behold, my covenant is with thee, and thou shalt be a father of many nations. |
ولا ينبغي لجمهور الناس أن يقبلوا إهدار الموارد على هذا النحو. | Nor should the public accept this squandering of resources. |
وهذا كل ما في الأمر! الآن الفيديو الخاص بك جاهز لجمهور عالمي. | And that's it! Now your video is ready for a global audience. |
تعطيهم الترجمة فرصة الوصول لجمهور أوسع وإعطائهم أيض ا مرت بة أفضل عند البحث. | Subtitles give them access to a wider audience and they also get better search rankings. |
أيضا مع غرفة جلوس المحكمة لجمهور المكونة من حوالي 700 شيدت كانت خاصة. | A special court room with seating for an audience of about 700 was constructed. |
نقطتي الثانية هي، وأعرف أنه ليس علي الحديث لجمهور كهذا بخصوص هذا الأمر، | My second point is, and I know I don't have to talk to an audience like this about such a thing, but power is not just shifting vertically, it's also shifting horizontally. |
ويعد التماس التعقيب المنتظم لجمهور الإدارة المتنوع الفئات محورا هاما آخر من محاور التركيز. | A central component of the project has been the Department's effort to establish the systematic measurement of exposure to public information messages. |
والطابعات موجودة، ولكن المكتبة تشجع بقوة على التحميل على أقراص وتتاح المساعدة لجمهور المكتبة. | Printers are available but downloading to diskette is strongly encouraged. Assistance to patrons is available. |
كما أن وجود المراقبين الدوليين مفيد، ﻷنه يؤكد لجمهور دولي أعم شرعية العملية اﻻنتخابية. | International observers were also useful in confirming the legitimacy of the electoral process to a broader international public. |
لان صناعة كل تلك الافلام ... صناعة كل تلك الافلام الوثائقية لجمهور صغير جدا ومحدود .. | Made all these films, made all these documentary films for a very limited audience. |
أنا لا أحب إحضار أسرار محرجة لجمهور دولي، ولكن لا بد لي من ذلك. | I don't like to bring up embarrassing secrets to an international audience, but I have to. |
رك زت العديد من القصص هذا الشهر حول كيفية مساعدة الفيديو للجماعات لإيصال رسالتها لجمهور أكبر. | Several stories this month have focused on how video is enabling communities to get their message across to a wider audience. |
فلا يدعى اسمك بعد ابرام بل يكون اسمك ابراهيم. لاني اجعلك ابا لجمهور من الامم. | Neither will your name any more be called Abram, but your name will be Abraham for I have made you the father of a multitude of nations. |
فلا يدعى اسمك بعد ابرام بل يكون اسمك ابراهيم. لاني اجعلك ابا لجمهور من الامم. | Neither shall thy name any more be called Abram, but thy name shall be Abraham for a father of many nations have I made thee. |
وهذه قائمة ضيوف تقول لجمهور الناخبين المتوترين أنا أحترمكم، أيا كان مركزكم على السلم الاجتماعي الاقتصادي. | This is a guest list that says to an anxious electorate I respect you, wherever you are on the socioeconomic scale. |
أعتقد أن الرائع في الإنترنت هو أنه فعليا يجعل الأمر أسهل لهؤلاء المنسقين ليصلوا لجمهور أعرض. | I think what's great about the internet is that it actually makes it much easier for deejays to reach a wider audience. |
أتت المعلومات في أشكال مختلفة فكان التحدي في جعلها ذات معنى لجمهور عالمي بغية دفعهم للتحرك. | The information came in many different forms and so the challenge lay in making it meaningful to a global audience who could then take action. |
لعبت دورى المتواضع بكتابة أول كتاب عن هذه الظاهرة بعام ١٩٨٩ لجمهور عام، كتاب إسمه نهاية الطبيعة . | I played my small role in that by writing the first book about all this in 1989 for a general audience, a book called The End of Nature. |
انظروا، كنت أعيد النظر، حقيقة، فيما هل يمكنني التكلم عن موضوع كهذا لجمهور حيوي وفي مثل نشاطكم. | Look, I had second thoughts, really, about whether I could talk about this to such a vital and alive audience as you guys. |
انضم إلينا في جهودنا لتحقيق هذه الرؤية لمستقبل إيجابي لجمهور اكبر من خلال عمل فيلم سينمائي كبير. | Join us in our efforts to bring this vision of a positive future to a wider audience through the goal of a major motion picture. |
وطلاب الثانوية الذين كانوا يتعلمون اللغة والتدوين من خلال نادي فوكو فجأة وجدوا أنفسهم يتحدثون لجمهور عالمي | And the high school students who were learning to blog through Foko Club suddenly found themselves talking to an international audience about the demonstrations, the violence, everything that was going on within this country. |
ويرى الطيور الرسوم المتحركة ويمكن استخدام أي نوع من يخبر القصة والدراما أو الكوميديا، لجمهور البالغين أو الأطفال. | Bird believes animation can be used to tell any kind of story drama or comedy, for an adult audience or children. |
وكان السؤال يتلخص في كيفية دمج مصالح النخبة في رأسمالية السوق الحرة في الطبيعة البسيطة لجمهور الناخبين المحدود الأفق. | The question was how to package elites interest in free market capitalism with the provincial temperament of a parochial constituency. |
أما خارج موسم الصيف فتمتلك البرتغال عددا كبيرا من المهرجانات ومصممة لجمهور المدن مثل فلوفيست أو هيب هوب بورتو. | Out of the summer season, Portugal has a large number of festivals, designed more to an urban audience, like Flowfest or Hip Hop Porto. |
تم عرض الفيلم لاول مرة في مهرجان سندانس للفيلم في عام 2007 وحاز على جائزة المهرجان لجمهور السينما العالمي. | The film had its American premiere at the Sundance Film Festival in 2007 and received the Festival's World Cinema Audience Award. |
لقد عملنا على دمقرطة مركز لينكولن لجمهور لا يمتلك في اغلب الاوقات مبلغ 300 دولار لينفقها على تذكرة أوبرا. | We've been working on democratizing Lincoln Center for a public that doesn't usually have 300 to spend on an opera ticket. |
كل صورة تنشر تحت هذا الوسم يتم إعادة نشرها مئات المرات عبر مستخدمي تويتر، مساهمين في نشرها وإيصالها لجمهور عريض. | Every photo shared under this hashtag is retweeted by hundreds of Twitter users, giving the photographers a very wide audience. |
سيحب أن يوصل متعة الشعر، ليس فقط لجمهور أعرض، بل لمجموعات أكبر من الناس جماعة، والمسرح هو المكان الأفضل لفعل ذلك. | He would like to convey the pleasures of poetry, not only to a larger audience, but to larger groups of people collectively and the theatre is the best place in which to do it. |
إن إمكانية الوصول إلى مصادر مختلفة للمعلومات يحول دون المحاولات المتعمدة لنشر المعلومات المضللة ويسمح لجمهور العامة بتكوين أحكامهم وآرائهم الخاصة. | Access to different sources of information prevents deliberate attempts at misinformation and allows the public to make their own judgments and form their own opinions. |
يتحدث عثمان للكاميرا دون أن يهتم لإخفاء هويته، إذ يعتقد أن رسالته ستكون أكثر مصداقية وستصل لجمهور أكبر إذا ظهر بهويته ووجهه | He talks to the camera without concerns for his identity. He believed his message would be more reliable and reach a wider audience if he showed his face |
ربما لديكم فكرة مشروع صحافة مواطن وتريدون إنضمام شركاء مهتمين، أو ربما تريدون تعلم استراتيجيات جديدة في مجال الحكي الرقمي لجمهور عالمي. | Perhaps you have an idea for a citizen media outreach project and you want to find potential partners. Or you may want to learn new strategies for digital storytelling for a global audience. |
من الطبيعي ألا تكون الحكومة السعودية سعيدة بهذا الأمر، ولذلك قامت بالتوجه لجمهور المواطنين السعوديين بوصف التسريبات بأنها من أعمال أعداء الوطن . | Understandably, the Saudi government is not pleased and has reached out to its citizens to ignore the cache, waving it off as the malicious work of enemies of the nation. |
فلفترة طويلة، كان الأدب الهندي، وخاصة باللغة الإنجليزية، خاضعا لهيمنة زمرة كان أفرادها يكتبون في الأساس لجمهور متخصص وسعيا إلى الفوز بالاعتراف الأدبي. | For a long time, Indian literature, especially in English, was dominated by a clique who wrote mainly for a niche audience and literary recognition. |
نقطتي الثانية هي، وأعرف أنه ليس علي الحديث لجمهور كهذا بخصوص هذا الأمر، لكن السلطة لا تتحول فقط عموديا، إنها تتحول أفقيا كذلك. | My second point is, and I know I don't have to talk to an audience like this about such a thing, but power is not just shifting vertically, it's also shifting horizontally. |
وكان لجمهور الذين آمنوا قلب واحد ونفس واحدة. ولم يكن احد يقول ان شيئا من امواله له بل كان عندهم كل شيء مشتركا . | The multitude of those who believed were of one heart and soul. Not one of them claimed that anything of the things which he possessed was his own, but they had all things in common. |
وكان لجمهور الذين آمنوا قلب واحد ونفس واحدة. ولم يكن احد يقول ان شيئا من امواله له بل كان عندهم كل شيء مشتركا . | And the multitude of them that believed were of one heart and of one soul neither said any of them that ought of the things which he possessed was his own but they had all things common. |
)د( استهداف جمهور محدد إن مجرد تﻻوة مبادئ غامضة ذات إمكانية تطبيق عامة، توفر أمﻻ ضئيﻻ في التأثير في السلوك الفعلي لجمهور ما. | (d) Audience specificity. The mere recitation of vague principles of general applicability offers little hope of affecting the actual behaviour of a given audience. |
ولا ينبغي لجمهور الناس أن يقبلوا إهدار الموارد على هذا النحو. وهذا ببساطة ليس مبررا لحجب نتائج الدراسات البحثية الصحية. إن النشر واجب أخلاقي. | Nor should the public accept this squandering of resources. There is simply no justification for withholding the results of health research studies. |
ووفق ا لستيفنز، جلبت الإثارة الأخبار لجمهور جديد عندما أصبحت تهدف إلى الوصول إلى الطبقة الدنيا، التي لديها احتياجات أقل لفهم السياسة والاقتصاد بشكل صحيح. | According to Stevens, sensationalism brought the news to a new audience when it became aimed at the lower class, who had less of a need to accurately understand politics and the economy. |
وجئت عبر هذه البحوث الرائعة من جانب وولفغانغ كوهلر ، ما يسمى الأب في بنية علم النفس ، في الفترة من عام 1927 ، الذي قدم لجمهور مثلكم | And I came across this fantastic research by Wolfgang Köhler, the so called father of gestalt psychology, from 1927, who submitted to an audience like yourselves the following two shapes. |
الباقي يكون على مايرام لجمهور المشاهدين في روما لكن هنا في كابوا نحن ننتظر أكثر من مجرد مجزرة تقليدية و نحن نحصل على ما نريد | The rest is all right for a public spectacle in Rome... but here at Capua we expect more than simple butchery... and we get it. |
جوشوا، فى كلماتة، يقول أنة لا يمانع أن يخضع للمحاكمة على جرائمة، و يتحدث عنهم من منصات صغيرة في جميع أنحاء مونروفيا ، لجمهور غالبا يتضمن ضحاياة. | Joshua, in his own words, says that he does not mind standing trial for his crimes, and speaks about them from soapboxes across Monrovia, to an audience that often includes his victims. |