ترجمة "لتكريم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كل شيء لتكريم ضيوفي | Everything to honour my guests. |
إعتقد جيري أنها أحسن طريقه لتكريم الأموات | That's pretty sick. Gerry thought it was the best way to honor the dead. |
آرون ما هي أفضل طريقة لتكريم لرجل | AK |
واقترح رافا بيريس أفضل طريقة لتكريم أوسكار نيماير | And Rafa Peres ( red_bird) suggests how best to give acclaim to Oscar Niemeyer |
الأغلبية نشرت مقاطع فيديو أو أغاني كطريقة لتكريم المغنية. | The large majority published videos or songs, as a way to pay homage. |
ففي البحرين، إجتمعت المقاومة لتكريم إحد الرفاق الذين سقطوا. | In Bahrain, the motherfucking resistance gathered to honor a fallen comrade. |
لتكريم ذكرى محمد علي، تمت تسمية أحد المراكز التجارية بإسمه. | In honor of Ali, a shopping mall was named after him. |
8 الاتحاد الوطني لتكريم العمال في مكتب المدعي العام للجمهورية. | National Union for the Dignification of Workers in the Office of the Attorney General of the Republic. |
أفضل طريقة لتكريم ذكرى صديقك هو إعطاء المال لشابين يريدان الحياة | The best way to honor your friend's memory is to give that money to two young people who wish to live. |
لتكريم ابننا، ابننا الأكبر وهي مناسبة ممي زة جد ا بالن سبة لي و باربرا. | to honor our son, our oldest son and this is very special for Barbara and me. |
لذلك فمن المنطقى أن نجتمع الليلة لتكريم أحد من قاتلوا لأجل الحرية | It is peculiarly appropriate that we meet here tonight to honor one who has valiantly fought for that freedom. |
لافتة لتكريم نيلسون مانديلا تتلقى شعبية في البرازيل تدعو معجبيه لدعم حقوق الإنسان. | A banner paying homage to Nelson Mandela takes on the unanimous popularity of the South African leader in Brazil to call those who admire his legacy to support human rights. |
بطل العالم للملاكمة وعضو البرلمان المنتخب ماني باكيو، قاد الفلبين لتكريم محمد علي | World boxing champion and senator elect Manny Pacquiao led Filipinos in honoring Ali |
فهذه هي الطريقة السليمة لتكريم ذكراهم ولتلبية احتياجات من جاءوا الى الحياة حديثا. | It is the right way to honour their memories and to answer the needs of the newly born. |
الرئيس وانا سنقوم بكل مانستطيعه لتكريم ذكرى اطفالكم وزوجاتكم بالعمل الذي سننجزه اليوم | And the president and I are going to do everything in our power to honor the memory of your children and your wives with with the work we take up here today. |
لذلك و لتكريم أبطال بتماثيل برونزية أكبر بقليل من الحقيقية لأبطال الحرب الصينية اليابانية, | So, from commissioning slightly larger than life bronze statues of the heroes of the Sino Japanese War, including those Chinese who then fought with each other and left mainland China to go to Taiwan, to commemorating all the unknown, ordinary soldiers who survived, by asking them to take prints of their hands, he is making sure one man is making sure that history is not forgotten. |
يمكنكم نشر تعليقاتكم هنا أو النشر عبر الوسم ضد_الرقابة لتكريم اليوم العالمي ضد الرقابة الإلكترونية. | Please post comments here, or tweet at Advox and tell the community how you're honoring World Day Against Cyber Censorship! |
أعزف الأغاني لتكريم ال ذين سقطوا وال ذين ماتوا في سبيل شعبنا وللاحتفال بالحياة وبتقاليدنا وثقافتنا أيض ا. | I play songs to honour our fallen, those who died defending our people, and to celebrate life, our traditions and culture, too. |
اذا عرفنا كيفية جعل النساء آمنات وأكرمنا النساء ، سيكون موازيا أو مساويا لتكريم الحياة نفسها. | What I believe is if we could figure out how to make women safe and honor women, it would be parallel or equal to honoring life itself. |
حميد ملتزم بمواصلة عمله وذلك لتكريم ملهم وكل الشهداء الذين فقدوا أرواحهم من أجل سوريا أفضل. | Hamid is committed to continuing his work, in order to honor Molhem and all the martyrs who lost their lives for a better Syria. |
وقد نشرت لتكريم البروفيسور باغواتي ثلاثة مجموعات من المقالات، كما منح العديد من الدرجات الفخرية والجوائز. | Professor Bhagwati has been honoured with three festschrifts and has been awarded many honorary degrees and prizes. |
وتمت إضافة دي خواريز إلى الاسم الرسمي عام 1885 لتكريم رئيس المكسيك السابق بينيتو خواريز (Benito Juárez). | The de Juárez was added to the official name in 1885 to honor Benito Juárez, former President of Mexico (1806 1872). |
جوائز معهد الفيلم الأمريكي 2012 هو مهرجان لتكريم أفضل 10 أفلام وأفضل 10 برامج تلفزيونية لهذا العام. | The American Film Institute (AFI) Awards 2012 honored the best ten movies and ten television programs of the year. |
وأعتقد أن أفضل الطرق لتكريم الذين فقدوا أرواحهم هو التفكير بشكل خاص في محدودية وإمكانيات العمل الدولي. | I believe the best way to honour all those who lost their lives is by reflecting in particular upon the limits and possibilities of international action. |
وكما لا تكف حكومة اليابان عن تذكيرنا دوما ، فقد ب ـني ضريح ياسوكوني في عام 1869 لتكريم 2.5 مليون ياباني ماتوا في سبيل بلادهم، وليس فقط لتكريم اليابانيين الأربعة عشر الذين حكم عليهم بأنهم مجرمو حرب في أعقاب الحرب العالمية الثانية. | As Japan s government never ceases to point out, the Yasukuni shrine, built in 1869, venerates the 2.5 million Japanese who have died for their country, not just the 14 judged as war criminals after WWII. |
في المتوسط عادة ينجح فقط نصف المتقدمين لاختبار التوجيهي، وتعلن النتائج في وسائل الإعلام، وتقام الاحتفالات العامة لتكريم الناجحين. | On average only half the students who sit the tawjihi actually pass. Tawjihi results are announced in the media, and public celebrations are held for those who pass. |
إن أفضل سبيل لتكريم ذكرى كل أولئك الذين أفنتهم الحرب هو تجنب المزيد من المواجهات وتقوية نظام اﻷمن الجماعي. | The best way to honour the memory of all those who perished during the war is to avoid further confrontations and strengthen the system of collective security. |
نجتمع هنا اليوم لتكريم زعيمنا العظيم، رودولف هيس، لمحاولته الشجاعة لإنقاذ ألمانيا وأوروبا من البولشفية واليهود أثناء الحرب العالمية الثانية. | We are gathered here to honor our great hero, Rudolf Hess, for his brave attempt to save Germany and Europe from Bolshevism and Jewry during the Second World War. |
حيث ادعى مؤخر ا بأن الحجاج المسلمين، وليس كريستوفر كولومبس، هم من اكتشف أمريكا، واقترح بناء مسجد في كوبا لتكريم تلك الحقيقة. | Recently he claimed that Muslim pilgrims, rather than Christopher Columbus, discovered America, and suggested a mosque should be built in Cuba to honour the fact. |
ولدى الاتحاد أيضا طرق عديدة لتكريم الأفراد والجماعات من النساء البارزات ولديه أشكال عملية للتثقيف من أجل تعزيز القدرة لدى النساء. | The Union has also had many ways to honour individuals and groups of outstanding women as well as practical forms of education to enhance capacity for women. |
٣٢ تحث اﻷمين العام على النظر في منح ميدالية تذكارية لتكريم المدنيين المشاركين في العمليات بغية تشجيع اﻷنشطة التي يقومون بها | 32. Urges the Secretary General to consider the endowment of a memorial medal honouring civilian participants in order to encourage their activities |
وعندما وقع الاختيار على باراك أوباما لنيل نفس الجائزة قبل ثلاثة أعوام، انت ق د ت لجنة نوبل النرويجية لتكريم شخص لم تتحقق إنجازاته بعد. | When the choice alighted on Barack Obama three years ago, the Norwegian Nobel Committee was criticized for honoring someone whose achievements were still to come. |
فعلى الأقل كان الرئيس الروسي فلاديمير بوتن يتمتع باللياقة الكافية لتكريم دستور بلاده حين وعد مؤخرا بترك منصب الرئاسة وترشيح نفسه للبرلمان. | At least Russian president Vladimir Putin had the decency to honor the form of his country s constitution when he recently promised to step down and run for parliament. |
لتكريم أولئك الذين يعملون على النهوض بحرية التعبير على الإنترنت، قامت Google والأصوات العالمية اليوم بالإعلان عن الفائزين الأوائل بجائزة كسر الحدود. | Honoring those who are working to advance free expression on the Internet, Google and Global Voices today have announced the first winners of the Breaking Borders Award. |
رسم المتظاهرون خطوط حمراء على طول شارع دو لا غراند أرمي لتكريم ضحايا الكوارث المناخية وللإعراب عن نضالهم من أجل العدالة المناخية. | Demonstrators drew red lines along Avenue de la Grande Armée to honor the victims of climate disasters and express their fight for climate justice. |
استغرق الأمر عدة أسابيع للقوات المسلحة الإيرانية لإخلاء الأراضي العراقية لتكريم الحدود الدولية قبل الحرب بين البلدين (انظر اتفاقية الجزائر لعام 1975). | It took several weeks for the Iranian armed forces to evacuate Iraqi territory to honor pre war international borders between the two nations (see 1975 Algiers Agreement). |
الأكل هو الجانب المهيمن في الثقافة الصينية، وتناول الطعام خارج المنزل هي واحدة من أكثر الطرق شيوعا لتكريم الضيوف وخلق وتعميق الصداقات. | Manners and customs Eating is a dominant aspect of Chinese culture, and eating out is one of the most common ways to honor guests, socialize, and deepen friendships. |
قامت مدونة امرأة الأسبوع وهي نشرة مخصصة لتكريم النساء اللاتي قدمن مشاركات معتبرة في مجالي الهندسة أو العلوم بتقديم ملخص لخلفية السيدة تيرشكوفا | Woman of the Week Blog a publication dedicated to honoring those who have made significant contributions to engineering or science provided insight into Ms. Tereshkova's background |
أحد الأسباب التي ينبغي لأفضل لاعب مزمار الحصول على أفضل المزامير هو أن العرض الموسيقي ليس فقط لجعلنا سعداء، لكن لتكريم وتقدير التميز لأفضل الموسيقيين. | One of the reasons that the best flute players should get the best flutes is that musical performance is not only to make the rest of us happy, but to honor and recognize the excellence of the best musicians. |
نيودلهي ـ إن الهنود لم يكن لديهم عادة ما يحتفون به كثيرا في عالم جوائز الأوسكار، وهو الاحتفال السنوي الذي تقيمه هوليود لتكريم النجاحات السينمائية. | NEW DELHI Indians haven t often had much to root for at the Oscars, Hollywood s annual celebration of cinematic success. |
بنفس الشغف لتكريم وتوثيق تاريخ مدغشقر، تجمع صفحتان على موقع فيسبوك صور قديمة للمدن والناس في مدغشقر مدغشقر بالأمس و كان ياما كان في مدغشقر . | With the same desire to honor and archive Madagascar's history, two Facebook pages are archiving vintage pictures of the cities and the Malagasy people Madagascar Hier (Yesterday's Madagascar) and Il était une fois Madagascar (Once upon a time in Madagascar) . |
نقلت قطعة من هذا النصب التذكاري الأصلي (قطعة من رأس حصان) إلى أستراليا، واستخدمت كجزء من التمثال الجديد لتكريم الحيوانات التي خدمت مع الجيش الأسترالي. | A piece from the original memorial, a shattered horse's head, was brought back to Australia and used as part of a new statue in the A is for Animals exhibition honoring animals who have served with the Australian military. |
ومنــذ عــام 2001 والوكالــة تقيـــم حفـــلا لمنــح جائـــزة الإنجــاز في العمل (Business Achievement Awards) لتكريم الرياديين في مجال منح فرص عمل متكافئة بين الرجال والنساء. | Since 2001, the Agency has been hosting the Business Achievement Awards to honour leaders in the field of equal employment opportunity. |
تعني الروح لدي ت حي الروح لديك ولكنها أيضا ترفق بلفتة بدنية، إذ تتلاقى راحات اليد بالقرب من القلب لتكريم مكان مميز في كل واحد منا. | the spirit in me greets the spirit in you but also its physical gesture, the palms brought together slowly at the heart, to honor a special place in each of us. |
و تنظر الى الكاتدرائية التقليدية فى ذلك الوقت ربما تم تصميمها لتكريم الفقراء لكن لا اعتقد ان الكثير من التماثيل و التحف صالحة للاكل او مفيدة | And you look at your average medieval cathedral maybe designed to honor the poor and yet I don't think many of the statues and monuments are very eatable or helpful. |