ترجمة "لتحفيز" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Stimulate Stimulating Speaker Stimulation Induce

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أعنى عقليآ لتحفيز خيالهم
I mean, mentally. To stimulate their imagination.
إنه شئ جيد لتحفيز الطلاب
It's good for motivated students.
إنه شئ جيد لتحفيز الطلاب
OK, maybe it's a good supplement.
هناك ثلاث مقدمات منطقية لتحفيز شخصا ما
The 3 premises of setting up a goal in order to motivate someone?
. هذه هى طريقتهم لتحفيز الناس لفعل الخير
That's their way of digging up people to do good to.
إن أميركا تحتاج إلى حزمة ضخمة لتحفيز اقتصادها.
America needs a big stimulus package.
لاستخدام مثال بسيط لتحفيز هذا أمر أساسي أن سنقوم
So, the goal here is to, use the simple example to motivate something that is fundamental that we'll build on.
وحتى هذا لم يكن كافيا لتحفيز الاقتصاد إلى الدرجة المطلوبة.
In fact, even this did not stimulate the economy enough.
مانيلا ـ إن الزوار كثيرا ما يخدمون كأداة لتحفيز التغيير.
MANILA Visitors are often catalysts for change.
فإن Physio Radiance يستغل وظائف الجسم لتحفيز التجدد الطبيعي لبشرتك.
Physio Radiance utilises the body's own functions to stimulate your skin's natural rejuvenation.
أبسط وأقوى الطرق لتحفيز التفكير النقدي هو باعتقادي بالسؤال لماذا
The easiest, most powerful tool to entice critical thinking, I think, is to ask Why? .
كما استخدم العلم لتحفيز الشعب لمساندة الحرب في جميع أنحاء البلاد.
The flag was also used in war efforts throughout the country.
الساعات الفردية لتحفيز إشارة التي قد تحدث في وقت غير معروف.
The individual watches for a signal stimulus that may occur at an unknown time.
وتظهر التجربة أن إصلاح السياسات التجارية الرسمية ليس كافيا لتحفيز النمو.
Experience shows that reforming formal trade policies is not enough to stimulate growth.
ونفذنا بالفعل انضباطا ماليا، ودرأنا التضخم واعتمدنا تدابير لتحفيز النمو الاقتصادي.
We have put into practice fiscal discipline, warded off inflation and adopted measures to stimulate economic growth.
اذا فهؤلاء مستهلكون ينتظمون، ويجمعون مواردهم لتحفيز الشركات لأن تصبح جيدة
So these are consumers organizing, pooling their resources to incentify companies to do good.
لذا فالاعبين عالجوا هذه المشكلة تلقائيا جاؤوا بنظام لتحفيز بعظم البعض,
So players addressed this problem by spontaneously coming up with a system to motivate each other, fairly and transparently.
هذه إحداها، مبادرة مني استخدمت الابداع لتحفيز الناس ليكونوا أصدقاء للبيئة
Here is one such scrap from an initiative I'm involved in using creativity to inspire people to be greener.
وأخيرا ، يتعين علينا أن ندرك ضرورة إنشاء برنامج خاص لتحفيز الاقتصاد الأوروبي.
Finally, we need a European economic stimulus program a Big Bargain and we need it now.
ويجب عليها ايضا ان تجد السبل لتحفيز التعاون والحوار بين بلغراد وبريستينا.
It must also find ways to stimulate cooperation and dialogue between Belgrade and Pristina.
وتلك من بين المكتسبات السريعة التي يمكن الاعتماد عليها لتحفيز عمليات التنشيط الأخرى.
These are among the quick wins that would, it is hoped, stimulate other revitalization processes.
وبالإمكان التفكير في إقامة أنواع مماثلة من الأسواق لتحفيز المحافظة على التنوع البيولوجي.
Similar types of markets could be envisaged to stimulate biodiversity conservation.
وبعد ذلك بقليل تم اﻹعﻻن عن تدابير لتحفيز التجارة واﻻستثمار في جنوب افريقيا.
Measures designed to stimulate trade with and investment in South Africa were announced shortly afterwards.
نحن في خطر، جميعنا، وقد تطورنا للتجاوب مع الخطر والخوف لتحفيز رد قوي،
We are in danger, all of us, and we've evolved to respond to danger with fear to motivate a powerful response, to help us bravely face a threat.
قبل أن اخبر ذلك البحث فقد كانت وجهة نظري انه لتحفيز شخص للابداع
This is not the sort of thing I would have done three years ago before I knew this research.
وبحيث أصبح هدفا حكوميا هو، كيف تبرز في هذه الفوضى، وهو معرض لتحفيز الحواس
And so that became the governmental goal is, how do you stand out in this chaos, which is an expo of stimulus?
لقد أك د بنك الاحتياطي الفيدرالي مرارا وتكرارا أنه سوف يبذل قصارى جهده لتحفيز النمو.
The Fed has repeatedly said that it will do whatever it can to stimulate growth.
على الأقل كانت كافيه لتحفيز المدراء والرؤساء وأصحاب الأعمال والمنظمين والناس المسؤولين من الآخرين
I hope that some of these ideas were at least provocative enough for managers and bosses and business owners and organizers and people who are in charge of other people, to think about laying off a little bit, and giving people more time to get work done.
لذا فالاعبين عالجوا هذه المشكلة تلقائيا جاؤوا بنظام لتحفيز بعظم البعض, بشكل عادل و شفاف.
So players addressed this problem by spontaneously coming up with a system to motivate each other, fairly and transparently.
ومع عجزها عن الاتفاق على خطة عمل منسقة لتحفيز الاقتصاد، اختارت الحكومات التحرك بشكل أحادي.
Unable to agree on coordinated reflationary action, governments opted to move unilaterally.
فكانت بعض الدول (مثل اليونان والبرتغال) تعتمد على الإنفاق الحكومي الممول بالاستدانة لتحفيز النشاط الاقتصادي.
Some countries (for example, Greece and Portugal) relied on debt financed government spending to fuel economy activity.
إذن برنامج Agile رائع لتحفيز التقدم، ولكن ظللت أسمع مقولة، تحتاج إلى الحفاظ على جوهر .
So agile is great for stimulating progress, but I kept hearing time and again, you need to preserve the core.
بالحقيقة هناك ما يوازى ملء كف اليد من المعادلات التى تحتاجها لتحفيز نشاط القشرة الخارجية للمخ .
There literally are only a handful of equations that you need to simulate the activity of the neocortex.
ونحن لسنا بحاجة إلى الاعتماد على مثل هذه الحيل لتحفيز الاقتصاد وخفض نسبة الدين إلى الدخل.
We do not need to rely on such tricks to stimulate the economy and reduce the ratio of debt to income.
إذ أن نجاح أي برنامج لتحفيز الاقتصاد الأوروبي يتوقف على عمل الدول الأوروبية في انسجام واتفاق.
To be effective, any stimulus program will need Europe s nations to act in concert.
وينبغي فضﻻ عن ذلك تشجيع المؤسسات المالية الدولية على اتاحة الموارد المالية لتحفيز برامج التنمية اﻻقتصادية.
Moreover, the international financial institutions should be encouraged to make financial resources available as a catalyst for economic development programmes.
جوف هو موقع إنترنت أ سس لتحفيز العلماء لكي ينشروا ابحاثهم ولكي يقوموا بمراجعة الابحاث لبعضهم البعض
Jove is a website that was founded to encourage scientists to publish their peer reviewed research on video.
ولكن هناك أيضا بعض السياسات غير التقليدية التي اتخذت لتحفيز الاقتصاد، بدلا من التعامل مع أسواق معطلة.
Other unconventional policies, however, have been undertaken to stimulate the economy, rather than to deal with broken markets.
وبطبيعة الحال، فقد تم تبرير هذا التصرف أمام الرأي العام بأنه إجراء لتحفيز الاقتصاد، وليس لدعم البورصة.
Of course, this was publicly justified in terms of stimulating the economy, not supporting the stock market.
هي كيف لك أن تستخدم الألعاب لتحفيز الناس و تحفيز الأعمال للأعمال التجارية المحلية إنه مفتاح للإقتصاد
How do you use games to drive traffic and business to local businesses, to something that is very key to the economy?
نحن في خطر، جميعنا، وقد تطورنا للتجاوب مع الخطر والخوف لتحفيز رد قوي، لمساعدتنا على مواجهة التهديد بشجاعة.
We are in danger, all of us, and we've evolved to respond to danger with fear to motivate a powerful response, to help us bravely face a threat.
تعهدت حكومة الولايات المتحدة بإنفاق 787 مليار دولار أميركي لتحفيز الاقتصاد، أو حوالي 7 من الناتج المحلي الإجمالي.
The US government has pledged 787 billion in economic stimulus, or about 7 of GDP.
أصبح التدوين عاملا قويا لتحفيز التغيير الاجتماعي والسياسي في مناطق كثيرة من العالم، وفي نفس الوقت مصدرا للمعلومات.
Blogging has become a major motivator of social and political change in many parts of the world, as well as a source of information.
هو أنني حقيقة في وضع بالمناسبة انا لست هنا لتحفيز قدراتكم ، فمن الواضح لى أنكم لا تحتاجون ذلك.
I'm not here to motivate you, you don't need that, obviously.
جوف هو موقع إنترنت أ سس لتحفيز العلماء لكي ينشروا ابحاثهم ولكي يقوموا بمراجعة الابحاث لبعضهم البعض بواسطة ملفات الفيديو
Jove is a website that was founded to encourage scientists to publish their peer reviewed research on video.