ترجمة "لارتكاب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هم أيضا عرضة لارتكاب الأخطاء. | They are also prone to making mistakes. |
ليس لديه دافع لارتكاب الجريمة | He had no reason to do it. |
اغوائهم لارتكاب عمل من أعمال العنف. | like they were seduced into committing an act of violence. |
وهناك أيضا عدة أغراض مختلفة لارتكاب الجرائم. | There are also several different purposes for which crimes can be committed. |
هذا هو الوقت الذي تتطلبه لارتكاب خطأ | This is how long it takes you to fowl. |
التوجيه وممارسة السيطرة لارتكاب فعل غير مشروع دوليا | Direction and control exercised over the commission of an internationally wrongful act |
تقديم العون أو المساعدة لارتكاب فعل غير مشروع دوليا | Aid or assistance in the commission of an internationally wrongful act |
حظر استخدام أراضي بنن لارتكاب أعمال إرهابية في الخارج. | Preventing the use of the territory of Benin to commit terrorist acts from abroad. |
لقد قاد مرض سامي الن فسي لارتكاب شيء لا يمكن تصو ره. | Sami's mental illness drove him to commit something unthinkable. |
المادة 13 التوجيه وممارسة السيطرة لارتكاب فعل غير مشروع دوليا | Article 13 |
(ج) تقليل الفرص لارتكاب الجريمة من خلال التخطيط الظرفي والبيئي | (c) Reducing opportunities for crime through situational and environmental design |
تجنيد أشخاص للانضمام إلى الجماعات الإرهابية أو لارتكاب أعمال إرهابية. | Recruitment for terrorist groups or terrorist acts. |
المادة 12 تقديم العون أو المساعدة لارتكاب فعل غير مشروع دوليا | Article 12 |
لذلك سأحدثكم لثلاث دقائق حول أهمية المحاولة لارتكاب المزيد من الأخطاء. | So, I'm going to talk to you for just three minutes about the importance of why you need to try to make more mistakes. |
أ دين أحدهم لارتكاب جريمة قتل مقترنة بظروف مشددة، بسبب الدافع العنصري للهجوم. | Three members of the Bootboys were later charged and convicted in connection with his death one was convicted of murder with aggravating circumstances, because of the racist motive of the attack. |
13 وهناك مثال لاستخدام جهات فاعلة متعددة لارتكاب جريمة على النحو التالي. | An example of the use of multiple actors to commit crime is as follows A may copy personal information relating to various individuals from a computer. |
وقد احتجزت سلطات جمهورية بنما المواد الناسفة التي أعدت لارتكاب ذلك الاعتداء. | The explosive materials that were to be used in the attack were seized by the authorities of the Republic of Panama. |
ولكنه له علاقة يا حضرة القاضى انا أحاول تأسيس دافع لارتكاب الجريمة | It is, my lord. I'm trying to establish a motive for the murder. |
(ب) استندت تلك الدولة أو المنظمة إلى هذه التوصية لارتكاب الفعل غير المشروع. | (b) That State or international organization commits the act in question in reliance on that recommendation. |
قررت باياري لارتكاب احتياطيات له في هجوم كماشة القوات السوفياتية في جميع أنحاء الفندق. | Pajari decided to commit his reserves in a pincer attack at the Soviet troops around the hotel. |
علاوة على ذلك، ت جر م عمليات التواطؤ والتحضير لارتكاب معظم هذه الجرائم المذكورة ومحاولة ارتكابها. | Furthermore, for the majority of them, conspiracy, preparation and attempt are criminalized. |
فالمجرمون يستغلون تماما شبكة الإنترنت والتجارة الإلكترونية لارتكاب جرائم اقتصادية على الصعيد عبر الوطني. | Criminals fully exploit the Internet and electronic commerce to commit economic crimes transnationally. |
يشكل ص نع الأسلحة البيولوجية وإنتاجها وحيازتها وما إليها أفعالا تستتبع مسؤولية جنائية، إذا تمت بنية الإرهاب أو نية ارتكاب أي عمل إجرامي، للتحضير لارتكاب جريمة إرهابية أو لارتكاب الجرائم الأخرى الواردة في الفقرة 8 أعلاه. | To manufacture produce, acquire etc. BW are conducts that induce criminal responsibility, if committed with terrorist intent or intent to commit an other criminal act, for preparation to commit terrorist crime respectively for preparation to commit i.a. the other crimes mentioned under 8 above. |
وقد تحالفت فرنسا مع روسيا، ولذا كان على استعداد لارتكاب إلى الحرب ضد الامبراطورية الألمانية. | France was allied with Russia and so was ready to commit to war against the German Empire. |
وفيما يتعلق بهذه المعلومات، فتحت السلطات اللبنانية تحقيقا منفصلا في مسألة التخطيط لارتكاب هجمات إرهابية. | The Lebanese authorities have opened a separate investigation into the planning of terrorist attacks in connection with that information. |
وفي الحالات التي لا ينطبق فيها هذا القانون، يمكن أن يشكل التمويل تآمرا لارتكاب الجريمة. | In cases where this Act is not applicable financing can constitute complicity to crime. |
ويستخدم بعض العملاء وثيقة التعريف الشخصية الزائفة لارتكاب عمليات احتيال ضد الضحايا في بلدان أخرى. | Some of the customers use the false identification to commit frauds against victims in other countries. |
وتشكل صناعة الأسلحة الكيميائية وإنتاجها وحيازتها وما إلى ذلك أفعالا تستتبع مسؤولية جنائية، إذا تمت بنية الإرهاب أو نية ارتكاب أي عمل إجرامي، للتحضير لارتكاب جريمة إرهابية أو لارتكاب الجرائم الأخرى الواردة في الفقرة 8 أعلاه. | To manufacture produce, acquire etc. CW are conducts that induce criminal responsibility, if committed with terrorist intent or intent to commit an other criminal act, for preparation to commit terrorist crime respectively for preparation to commit i.a. the other crimes mentioned under 8 above. |
وإذ تؤكد أن الإفلات من العقوبة لارتكاب هذه الجرائم يشجع وقوعها، وهو عقبة أساسية تعترض التقدم في التعاون بين الشعوب وتعزيز السلم والأمن الدوليين، وأن مكافحة الإفلات من العقوبة لارتكاب هذه الجرائم تعتبر عاملا هاما في منعها، | Affirming that impunity for such crimes encourages their occurrence, and is a fundamental obstacle to the furtherance of cooperation among peoples and the promotion of international peace and security, and that fighting impunity for such crimes is an important factor in their prevention, |
(ج) تنظيم أو توجيه أشخاص آخرين لارتكاب أحد الأفعال المجرمة وفقا للفقرة 1 من هذه المادة. | (c) Organizing or directing other persons to commit an offence established in accordance with paragraph 1 of this article. |
إضافة إلى ذلك، يستخدم الأطفال بمثابة أدوات لارتكاب العنف، حيث يمكن عمل ذلك بسهولة وتكلفة قليلة. | In addition, children are used as instruments for the perpetration of violence, as that can be done easily and cheaply. |
35 يجب ألا يوق ف أحد لارتكاب عمل إرهابي، ما لم تكن هناك أسس معقولة تدعم التوقيف. | No person shall be arrested for a terrorist act, unless there are reasonable grounds to support the arrest. |
وختمت بالقول إن الفقر من شأنه أن يزيد النساء ضعفا ويزيد بالتالي نزوعهن لارتكاب أفعال إجرامية. | She concluded by observing that poverty could accentuate women's vulnerability and therefore their propensity to commit criminal acts. |
(ب) المراهقون والشباب من الذكور، في كافة أنحاء العالم، يمث لون أكثر الفئات السكانية عرضة لارتكاب الجرائم. | (b) Everywhere in the world, teenage and young adult males are the population group most likely to commit crime. |
و بعد عدة اسابيع عندما اتهم زكريا موسوي في ست تهم تتعلق بالتآمر لارتكاب أعمال إرهابية ، | And a couple of weeks later when Zacarias Moussaoui was indicted on six counts of conspiracy to commit terrorism, and the U.S. government called for a death penalty for him, if convicted, my husband and I spoke out in opposition to that, publicly. |
(ج) تنظيم أو توجيه أشخاص آخرين لارتكاب جرم من الأفعال المجرمة وفقا للفقرة 1 من هذه المادة. | (c) Organizing or directing other persons to commit an offence established in accordance with paragraph 1 of this article. |
(ب) استندت تلك الدولة أو المنظمة الدولية إلى هذا الإذن أو هذه التوصية لارتكاب الفعل غير المشروع. | (b) That State or international organization commits the act in question in reliance on that authorization or recommendation. |
(ب) استندت تلك الدولة أو المنظمة الدولية إلى هذا الإذن أو هذه التوصية لارتكاب الفعل غير المشروع. | (b) That State or international organization commits the act in question in reliance on the authorization or recommendation. |
3 كل شخص ملاحق لارتكاب جريمة اختفاء قسري يتمتع بضمان معاملته معاملة عادلة في جميع مراحل الدعوى. | Any person regarding whom proceedings are brought in connection with an enforced disappearance shall be guaranteed fair treatment at all stages of the proceedings. |
ويتطلب نشاط الارتزاق لكي يشكل جريمة جنائية خطيرة وجود نية محددة لارتكاب النشاط الإجرامي أو المعرفة به. | Any serious criminal offence of mercenary activity required a specific intention to commit or knowledge of the criminal activity. |
ومن المهم للمجتمع الدولي أن يشدد على أن مثل هؤلاء الأشخاص ليسوا طليقي اليد لارتكاب الأعمال الإرهابية. | It was important for the international community to stress that such persons did not have a blank cheque to commit terrorist acts. |
إن جميع أحكام قانون العقوبات السابق ذكرها، تجرم على نحو ضمني أي عمل ينطوي على استعمال الوسائل المالية لارتكاب أعمال إرهابية، أي المراحل الإفرادية لارتكاب أعمال إجرامية أو التحضير للجريمة، أو محاولة ارتكاب الجريمة، أو استكمال الجريمة، أو المشاركة في الجريمة. | All the above provisions of the Criminal Code implicitly criminalize any act involving the use of financial means to commit the acts of terrorism, i.e. individual stages of the commission of criminal acts preparation for a crime, attempt at a crime, completed crime, or participation in a crime. |
ولوحظ أن الطبيعة المستجدة التي تتسم بها الفجوة الرقمية أخذت تتيح إمكانيات جديدة لارتكاب جرائم ذات صلة بالحاسوب. | For example, countries at the lower end of the digital divide were used as staging grounds to launch cyber attacks or as transit countries to mask the cybercrime trail. |
1 لا يجوز للحكومات والموظفين الحكوميين، وبخاصة للموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين، استعمال الأسلحة الصغيرة لارتكاب انتهاكات لحقوق الإنسان. | Governments and State officials, especially law enforcement officials, shall not use small arms to violate human rights. |
ولم يرهب الشعب العراقي استخفافهم بحياة الأبرياء واستعدادهم لارتكاب فظائع لا توصف، بما فيها عمليات إعدام الرهائن المصورة بالفيديو. | Their disregard for innocent life and their willingness to commit unspeakable horror, including the videotaped executions of hostages, has not intimidated the Iraqi people. |