ترجمة "لألف" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
سأرفعك لألف | I'll raise you 1,000. |
أقتلنى لألف جريمة | Kill me for a thousand crimes. |
تأكد ان تعد لألف | Make sure to count to 1000. |
إنها ستحتاج لألف رينوار | It will need a thousand Renoirs. |
عد لألف، ثم أفتح عينيك | Count to 1000, then open your eyes. |
أريد حقيبة لألف ليلة وليلة | I want something for a thousand and one nights. |
بحق الله، لا، لألف مرة أقول لا. | For God's sake no, a thousand times no. |
بحاجة إلى حل لألف، باء، جيم ودال. | And I need to solve for A, B, C, and D. |
وسوف تتمني لألف مرة أن تكون ميت | And you'll wish a thousand times that you were dead. |
هل تعلم هذه ال 100 دولار سأقوم بتحويلها لألف يوان | Hey, you know what, me over here, this 100, I should be able to convert into a 1000 Yuan. |
ولكنها تقول سأكون قادرة على تحويل 100 دولار لألف يوان | But she also says I should be able to convert this 100 dollars into a thousand Yuan. |
ولوضع هذا في السياق، إذا قس مت ذهني ا 1ميلي متر صغير لألف جزء، | And to put this in context, if you mentally divide one tiny millimeter into a thousand parts, each one of those parts is a micrometer, or micron for short. |
أفريقيا هي مسكن لألف لغة و2,000 أخرى مقدرة خارجها وفوق الـ 2,000 لغة ولهجة. | Africa is home to over 1,000 languages 2,000 is another estimate that's out there with over 2,000 languages and dialects. |
إن قس مت بعد ذلك 1مايكرون لألف جزء آخر، كل جزء من هذه هو نانو متر. | If you then divide one micron into another thousand parts, each one of those is a nanometer. |
أشياء , حيث تعلمون , عامل بسيط له عشرة اختلافات يمكن أن يصنع عامل لألف إختلاف مؤثر على النتائج . | Things where, you know, a factor of 10 difference can make a factor of 1,000 difference in the outcome. |
حسنا، لماذا ذهبت من خلال ذلك والسبب لأننا وينبغي أن تكون قادرة على حل لألف، باء، جيم ودال. | Well, the reason why I went through it is because we should be able to solve for A, B, C, and D. |
وفي اليوم التالي، عندما استيقظت في غياب الهواتف وأجهزة التلفزيون وأجهزة الكمبيوتر المحمولة، تبدو الأيام وكأنها تمتد لألف ساعة. | And the next day, when I woke up in the absence of telephones and TVs and laptops, the days seemed to stretch for a thousand hours. |
والآن يمكن أن تكون بديلا في هنا، ودعونا نرى إذا كان يمكن أن حل لألف، وثم سآخذ بلادي حل معين. | And now I can substitute in here, and let's see if I can solve for A, and then I'll have my particular solution. |
(د) وأن التسمم بالاستنشاق بالنسبة لألف وجيم متشابه أساسا ، أي أنهما ينتميان إلى نفس فئة الخطر وليس متوقعا أن يؤثرا في التسمم باستنشاق المكون باء. | (a) if the information is duplicated, it is not necessary to list this more than once. For example, if two ingredients both cause vomiting and diarrhoea, it is not necessary to list this twice. Overall, the mixture is described as causing vomiting and diarrhoea |
ولذا عوضا عن شراء شيئا لا أقدر على دفع ثمنه ولا يحتاجونه، بعثت لهم ببطاقة ألتزم بموجبها بالتطوع لألف ساعة في مستشفى الأطفال على شرف زواجهما. | So instead of buying something that I couldn't afford and they didn't need, instead I sent them a card committing to volunteering 1,000 hours at the Children's Hospital in honor of their marriage. |
مع تقسم الإمبراطورية وتفتتها إلى بلدان مستقلة، القوة الوحيدة الباقية كا كيان موحد هي الكنيسة الكاثوليكية والبابا الإمبراطورية البيزنطية، من ناحية أخرى، سوف تستمر لألف سنة أخرى | The Byzantine Empire, on the other hand, would last another thousand years. |
أثناء الفترة 1989 1995، عملت شركة إدارة الأصول ريزلوشن ترست كوربوريشن المملوكة للحكومة الأميركية على الإغلاق السريع لألف من البنوك المفلسة وصناديق الادخار والقروض، لمنعها من إلحاق الضرر بالمؤسسات السليمة. | The US Resolution Trust Corporation rapidly shut down 1,000 insolvent banks and Savings and Loans from 1989 to 1995 so that they would not damage healthy institutions. |
إذا كان أحد قال لهم أن تفعل شيئا كان أسلافهم لم تفعل لألف سنة حدق في واحدة أنها أقل ما يقال ، وقال انها ليست مخصصة واحد يعرف ان كان نهاية لهذه المسألة. | If one told them to do a thing their ancestors had not done for a thousand years they gazed at one mildly and said, It is not the custom and one knew that was the end of the matter. |