ترجمة "لأسابيع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يكفينا لأسابيع | Enough for Weeks! |
لأسابيع أنكرتي جنسك . | I see. For weeks you've been denying your sex. |
كنت أبحث عنك لأسابيع | I've been looking for you for weeks. |
سنضحك على هذا لأسابيع، | We'll be laughing about this for weeks. |
فضيحة كبيرة استمرت لأسابيع عديدة | A huge scandal for a few weeks. |
هذا كل ما تقوله لأسابيع | That's all you've said for weeks. |
كان يغيب لأسابيع باستمرار غائبا | He'd be away weeks at a time. He was never there. |
لم يزر سامي منزل ليلى لأسابيع. | Sami hasn't been in Layla's house for weeks. |
سيواصل الناس الحديث حول الأمر لأسابيع. | People would keep talking about it for weeks. |
المريخ كان يجتاز كوكب المشتري لأسابيع. | Mars has been transiting Jupiter for weeks. |
لم يأت سامي إلى منزل ليلى لأسابيع. | Sami hasn't been in Layla's house for weeks. |
ينتظر الذكر لأيام، أحيانا لأسابيع لوصول شريكه | The male waits for days, sometimes weeks for the arrival of his partner |
لم يكفوا عن الحديث حول الدرس لأسابيع. | They did not stop talking about the lesson for weeks. |
لأسابيع، كنت محاطا بكل أنواع الكائنات الحية، | For weeks, I was surrounded by all kinds of organisms, |
في باريس ، هذا الجو أحيانا سيبقى لأسابيع. | In Paris, this kind of weather sometimes lasts for weeks. |
يتركها هناك لأسابيع، كنت ألعب بها مع أختي... | He would leave it up for weeks at a time, my sister and I would play with it ... |
قد بكيت وانتحبت , واصطنعت الابتسامة على وجهى لأسابيع | I wept and I whimpered I simpered for weeks |
انت لم تكن هنا لأسابيع الآن تظهر فجأة | You haven't been here in weeks. Now you turn up all of a sudden |
ويضطر الناس أحيان ا للانتظار لأسابيع للتحدث لسكرتيرتي فقط! | People sometimes have to wait for weeks before they can even get in to where they can speak, and my secretary.... |
هل تدرك أن البرفوسور يعمل على هذه المشكلة لأسابيع | Do you realise the professor's worked on that problem for weeks? |
تبدو هذه كبداية لأسابيع مثيرة أليس كذلك يا عزيزتى | Looks like the start of some exciting weeks, eh, darling? |
قد أمضي 15 ساعة في اليوم تصل لأسابيع في النهاية | I'll pull 15 hour days for weeks on end, and I enjoy that. |
اذن سامر يبني لأحمد بيتا يعمل لأسابيع في بناء البيت | So Person B gives Person A a home, works for weeks to build a house. |
...حية، كما كنت حينها ،كل ليلة، لأسابيع عديدة .بل شهور | Alive, as you were then every evening, for weeks, for months. |
تنتشر و بإستمرار لأيام قليلة أو لأسابيع، تكون إحتفالات المأتم صاخبة | Lasting anywhere from a few days to a few weeks, funeral ceremonies are a raucous affair, where commemorating someone who's died is not so much a private sadness but more of a publicly shared transition. |
ولكنهم بدلا من هذا انهمكوا لأسابيع في شجار غير لائق حول الماضي. | Instead, they have been engaged for weeks in an unseemly brawl about the past. |
هاموا لأسابيع مختبئين في الغابة يأكلون ما استطاعوا إيجاده حتى احتموا بقرية صغيرة. | They wandered for weeks, hiding in the forest and eating whatever they could find. |
أمطر الروس غروزني بالقنابل لأسابيع باستمرار قاتلين معظم المدنيين الذين كانوا محاصرين بالداخل. | The Russians bombarded Grozny constantly for weeks, killing mainly the civilians who were still trapped inside. |
لأسابيع، جميع المتطوعين والسكان المحليين على حد سواء كانوا يعثرون على أشياء مماثلة. | For weeks, all the volunteers and locals alike had been finding similar things. |
ست ليالي في الأسبوع لأسابيع حتى مشاهدة مارجو تغير الدخول والخروج من المسرح. | Six nights a week for weeks of watching even Margo Channing enter and leave a theatre. |
لأسابيع لا أراك, لكن عندما تريدني ها أنت معي تطلب مني المخاطرة برقبتي | Weeks on end I don't see you, but when you need me... here you are asking me to risk my neck for you. |
والحقيقة هي أن الولايات المتحدة أدركت لأسابيع أنها غير قادرة على إنقاذ نظام صالح. | The reality is that the US has known for weeks that it cannot save Saleh s regime. |
حسنا مصافحة ما أو عدم حدوث مصافحة قد تجعلنا نتحدث عن ذلك لأسابيع وأسابيع | So a handshake, or the lack of a handshake, can have us talking for weeks and weeks and weeks. |
وكان من المتوقع أن تستمر الحرب لأسابيع قليلة فقط ولكن في الواقع استمر أربع سنوات. | The war was expected to last only a few weeks but in fact lasted four years. |
لا شك أن ضجيج هذا الكشف المبهرج والتحقيقات التي ستعالج كافة جوانب الفضيحة سوف تستمر لأسابيع. | The hubbub of tawdry disclosures and investigations addressing every aspect of a widening scandal may well last for weeks. |
اذا , مرة أخرى, ما هو كل هذا الاهتمام بالرئيس لقد كنا من دون رئيس لأسابيع وأسابيع. | So, again, what is the fuss over the president? We have been without a president for weeks and weeks. |
على سبيل المثال إذا وجدت مفهوما ما غير واضح لم عليك الانتظار لأسابيع للحصول على الإجابة | For example, if you are struggling with a concept why wait weeks to get your answers back? |
لقد تم تجويعه لأسابيع و تم الإحتفاظ به فى المنجم حتى يحين الوقت ثم أعطوه الرائحة | He was starved for weeks, kept in the mine till the time was ripe... then given the scent. |
و يقال أن نهر دجلة ازرق لونه لأسابيع بسبب الحبر الذي ذاب في الماء من مكتبة بغداد | Baghdad and it was said that the Tigris, a river, ran blue for weeks because of the ink that dissolved in the waters from the Bagdad library. |
ومع غياب القدرة على الوصول إلى الأصول الليبية المجمدة في الخارج، كانت الرواتب تتأخر لأسابيع على نحو متكرر. | With no access to Libyan assets frozen abroad, it frequently paid salaries weeks in arrears. |
وقفن لأسابيع, كانوا في البداية 10, ثم 20, ثم 50, ثم المئات من السيدات متشحات بالأبيض, يغنون, يرقصون | They stood for weeks first just 10, then 20, then 50, then hundreds of women wearing white, singing, dancing, saying they were out for peace. |
لأسابيع عديدة التقيت أحدا يمشي في بلدي ولكن أولئك الذين جاؤوا من حين لآخر ، وقطع الخشب تزلج على القرية. | For many weeks I met no one in my walks but those who came occasionally to cut wood and sled it to the village. |
لأنني كنت في الخارج أتحدث مع العملاء لأسابيع أو لأشهر، وأعرف أنهم يقدرون مجموعة خصائص منتجي، مقترحي للقيمة، أكثر من منافسيني. | Because I've been out talking to these customers for weeks or months, and I know that they actually value my feature set, my value proposition, more than my competitor's. |
2 8 وقيل إن احتجاز صاحب البلاغ قد أثار ما يدعى ب أعمال شغب دينكا التي تسببت في إغلاق المدارس لأسابيع عديدة. | 2.8 The author's detention reportedly provoked the so called Dinka riots , whereupon schools closed for several weeks. |
وقفن لأسابيع, كانوا في البداية 10, ثم 20, ثم 50, ثم المئات من السيدات متشحات بالأبيض, يغنون, يرقصون يقولون أنهم يسعون خلف السلام. | They stood for weeks first just 10, then 20, then 50, then hundreds of women wearing white, singing, dancing, saying they were out for peace. |