ترجمة "كونوا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كونوا مثل بودا، كونوا صحوتكم الخاصة. | Be like Buddha, have your own revelations. |
كونوا متسامحين. | Be tolerant. |
كونوا مستعدين | Be prepared. |
كونوا شاكرين | I know right...when a guy cuts you off in traffic give thanks. |
! كونوا عاقلين | Be reasonable now! |
كونوا مستعدين | Just be ready! |
كونوا متيقظين! | Bestir yourselves! |
كونوا حذرين. | Keep your wits about you. |
كونوا أكثر تفاعلا | Be more active |
كونوا انتم التغيير | Be the change. |
لكن كونوا واقعيين ! | But get real! |
كونوا أحياء بالوردي | Come alive in pink |
كونوا أصدقاء بالفعل | They already have friends? |
كونوا متحضرين، شعبي | Be civilized, my people. |
حسنا , كونوا نشيطين | All right. Let's look sharp. |
كونوا مرنين، وكنوا عقﻻء. | Be flexible, be reasonable. |
حسنا. كونوا أقوياء. سلام. | All right. Stay strong. Peace. |
لذا كونوا حذرين لاحقا. | So be careful later on. |
كونوا مسافرات .. لا سائحات | Be a traveller, not a tourist. |
السادة والسيدات، كونوا جادين. | gentlemen and ladies, be serious. |
كونوا مرتاحين واستخدموا الوسادات | Make yourself comfortable with a pleasant pillow. |
كونوا شجعانا ومخلصين وواقعيين | Be brave and faithful and true, |
كونوا يقظين من الدعاية الإعلامية. | Be very aware of the propaganda. |
وقد كونوا الآن روبوتا عضويا. | They've now created an organic robot. |
انتبهوا للتفاصيل, لكن كونوا سريعين | Please remember to set it up correctly. |
كونوا شجعان ، قفوا ، و ثقوا | Be bold. Stand up. Be fearless. |
كونوا مستعدين عندما ننتقل بالميكروفون | Stand by while we move our microphone. |
! حسنا .. كونوا متأهبين فى الساحه | All right, stand by in the courtyard! |
كونوا خلفي بحوالي 10 ياردات | Keep about 10 yards behind me. |
ارعوه كأخ مريض ، كونوا رحماء | Care for him like a sick brother. Be compassionate. |
كونوا أولاد جيدين اطيعوا كال | You be good, children. Mind Cal. |
لذا كونوا مستعدين فجيمعكم قادمون | So get ready, you're all coming. |
قل لهم كونوا حجارة أو حديدا . | Tell them ( Even if ) you turn to stones or steel , |
قل لهم كونوا حجارة أو حديدا . | Proclaim , Become stones or iron . |
قل لهم كونوا حجارة أو حديدا . | Say ' Let you be stones , or iron , |
قل لهم كونوا حجارة أو حديدا . | Say thou become ye stones or iron . |
قل لهم كونوا حجارة أو حديدا . | Say ( O Muhammad SAW ) Be you stones or iron , |
قل لهم كونوا حجارة أو حديدا . | Say , Even if you become rocks or iron . |
قل لهم كونوا حجارة أو حديدا . | Tell them ( You will be raised afresh even if ) you turn to stone or iron , |
قل لهم كونوا حجارة أو حديدا . | Say Be ye stones or iron |
قل لهم كونوا حجارة أو حديدا . | Say , That is bound to happen even if you should become stones , or iron , |
قل لهم كونوا حجارة أو حديدا . | Say ' Let you be stones or iron , |
قل لهم كونوا حجارة أو حديدا . | Say , Be you stones or iron |
قل لهم كونوا حجارة أو حديدا . | ( Muhammad ) , say Yes , even if you become rocks , iron , |
قل لهم كونوا حجارة أو حديدا . | Say Become stones or iron , |