ترجمة "كولون" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كولون كوستاريكا | Costa Rican Colon |
كولون السلفادور | El Salvador Colon |
من أي بلدة (كولون) | In what part of town? |
(أ) من مطار كولون بون | (a) From the Cologne Bonn airport |
ترك السيد كولون مارتينيز المقعد المخصص. | Mr. Colon Martinez withdrew. |
وتعتبر المجال الأساسي في منطقة كولون الحضرية. | It is the core urban area of Kowloon. |
وهي لعبة القتال الوحيدة التي ظهرت فيها كولون. | This is the only fighting game in which Cologne appears. |
بلران )ممثل(، إ. كاردي، ر. كولون، ر. دوترويــو، أ. | EGYPT F. H. Hammad (Representative), M. F. Ahmed (Representative), F. Mohamed (Representative), H. M. Roushdy (Representative), S. E. Hashish |
الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻسبانية( أعطي الكلمة للسيد كولون مارتينيز. | The Chairman (interpretation from Spanish) I call on Mr. Colón Martínez. |
مقاطعة مدينة كولون هي واحدة من 18 منطقة إدارية في هونغ كونغ. | Kowloon City District () is one of the 18 districts of Hong Kong. |
يبعد مطار كولون بون من وسط مدينة بون بحوالي ثلاثين دقيقة سياقة . | The Cologne Bonn airport is approximately 30 minutes' drive from the centre of Bonn. |
وبعد إسقاط كولون والمناطق الجديدة، عبرت القوات اليابانية ميناء فيكتوريا في 18 ديسمبر. | After racing down the New Territories and Kowloon, Japanese forces crossed Victoria Harbour on 18 December. |
كولون (ميشيغان) هي منطقة سكنية تقع في الولايات المتحدة في St. Joseph County. | Colon is a village in St. Joseph County in the U.S. state of Michigan. |
وينص هذا اﻻتفاق على زيادة اﻷجور ابتداء من حزيران يونيه لتصبح ٢٠٠ كولون شهريا. | It consisted of a wage increase amounting to 200 colones per month, starting in June. |
كولون بيتر غروفز هو بروفيسور في علم الإنسان الحيوي، بالجامعة الوطنية الأسترالية في كانبرا، أستراليا. | Colin Peter Groves is Professor of Biological Anthropology at the Australian National University in Canberra, Australia. |
وكانت مدينة فيكتوريا وميناء فيكتوريا عرضة لكل القوى المعادية التي تشن هجمات انطلاقا من تلال كولون. | Victoria City and Victoria Harbour were vulnerable to any hostile forces launching attacks from the hills of Kowloon. |
يشكل الجزء الشمالي من جزيرة هونغ كونغ مع كولون الجزء الأساسي للمنطقة الحضرية من هونغ كونغ. | The northern part of Hong Kong Island together with Kowloon forms the core urban area of Hong Kong. |
بيرغيش غلادباخ (بالإنجليزية Bergisch Gladbach) وهي مدينة تقع في منطقة كولون بون في شمال الراين وستفاليا في ألمانيا. | Bergisch Gladbach (, ) is a town in the Cologne Bonn Region of North Rhine Westphalia, Germany, and capital of the Rheinisch Bergischer Kreis (district). |
وللمشاركين الوافدين إلى مطار كولون بون أن يستقلوا سيارة أجرة أو حافلة تنقلهم إلى وسط مدينة بون. | Participants arriving at the Cologne Bonn airport can take a taxi or bus to Bonn city centre. |
بدعوة من الرئيس شغل السيد نويل كولون ماتينيز، كونغرس هوستوس الوطني في بورتوريكو مقعدا الى طاولة اللجنة. | At the invitation of the Chairman, Mr. Noel Colón Martínez of the Congreso Nacionál Hostosiano of Puerto Rico took a place at the Committee table. |
وبإمكانكم أيضا رؤية كيفية انتقالي من فرانكفورت بالقطار إلى كولون ، وكم مرة أقوم بإجراء اتصال أثناء ذلك. | And you can even see how I go from Frankfurt by train to Cologne, and how often I call in between. |
هذا المجال هو ثابت كولون مضروب في هذا الشحن q1 على المسافة التي نبعدها عن هذا الشحن | That field is Coulomb's constant times this charge q1 over the distance that we are from this charge. |
تقع كولون إلى الشمال من جزيرة هونغ كونغ وإلى الجنوب من البر الرئيسي وتعد جزء من الأقاليم الجديدة. | Kowloon is located north of Hong Kong Island and south of the mainland part of the New Territories. |
٥٧ وسرق من الرجل حذاؤه وجواربه و ٧٠٠ كولون وجردت المرأة من حقيبتها وبداخلها وثائقها و ٤٥٠ كولونا. | 57. Delgado apos s shoes and socks, together with the sum of 700 colones were stolen. |
ويبدو من التحقيق أن الدافع وراء اﻻغتيال كان سرقة ٠٠٠ ٦ كولون كان قد اقترضها في نفس اليوم. | It appears from the verification that the motive was the theft of 6,000 colones that had been lent to him that very day. |
المهرجانات الأكثر شهرة هو مهرجان كريستو نيرو، أو المسيح الأسود، في بلدة في مقاطعة بورتوبيلو كولون في 21 أكتوبر. | The most famous of these is the festival of the Cristo Negro, the Black Jesus Christ, in the town of Portobelo in the Colón Province on October 21. |
وبعد قتل ثﻻثة من رجال اﻷمن، سرق المهاجمون مبلغا يقدر بحوالي مليونين ونصف مليون كولون )قرابة ٠٠٠ ٢٩٠ دوﻻر(. | After murdering three members of the security force, the attackers made away with about 2.5 million colones (approximately 290,000). |
فقد وجدت في كولون، في الذكرى العشرين ليوم الشباب العالمي، قبل أربعة أسابيع، أن تلك الرؤيا تتجاوز نطاق ذلك الحدث. | At the twentieth World Youth Day, four weeks ago in Cologne, I found that it goes far beyond that realm. |
الرحلات الجوية لبعض شركات الطيران رحلات جوية مباشرة إلى مطار كولون بون وت سير شركات عديدة أخرى رحلات إلى فرانكفورت ودوسلدورف. | Flights Some airlines have direct flights to Cologne Bonn and many others fly to Frankfurt or Düsseldorf. |
وأمر دوبويسون بدفع ٠٠٠ ١ كولون الى والتر أنطونيو quot موسى quot الفاريس الذي أخذ المبلغ قيد البحث كما فعل القاتل الملتحي. | D apos Aubuisson ordered that 1,000 colones be handed over to Walter Antonio quot Musa quot Alvarez, who received the payment in question, as did the bearded assassin. |
اعتبارا من عام 2007، يوجد 34 مكتب في جزيرة هونغ كونغ، 42 في كولون، 45 في الأقاليم الجديدة و 8 في بقية الجزر. | As of 2007, 34 post offices existed on Hong Kong Island, 42 in Kowloon, 45 in the New Territories and 8 on the Outlying Islands. |
١٧٤ وطلبت الشرطة من زوجة المقبوض عليه أن تدفع مبلغا قدره ٠٠٠ ١٥ كولون لﻹفراج عنه في اليوم نفسه، ولكنها لم تدفع المبلغ. | 174. The police, with the intention of releasing the detainee that same day, asked his wife to pay an amount of 15,000 colones, but she would not do so. |
وثبت في حاﻻت أخرى أن القاضي اتفق مع أسر المحتجزين على إطﻻق سراح ذويهم مقابل مبالغ تتراوح بين ٠٠٠ ٢ و ٠٠٠ ٣ كولون. | In other cases, the judge negotiated payments varying between 2,000 and 3,000 colones with the families of detainees. |
وإذا تمت إعادة الأقاليم الجديدة فقط إلى الصين، فإنه كان سيكون من الصعب نقل سكان تلك الأقاليم الجديدة إلى شبه جزيرة كولون وجزيرة هونغ كونغ. | Had only the New Territories been returned to China, it would also have been difficult to accommodate those New Territories residents moving to the Kowloon Peninsula and Hong Kong Island. |
كولبي أودونيس Colby O'Donis , اسمه كولبي اودونيس كولون ولد في 14 مارس 1989 هو مغني بوب وار اند بي أمريكي وكاتب اغاني وعازف غيتار وممثل. | Colby O'Donis (born Colby O'Donis Colón March 14, 1989) is an American pop and R B singer songwriter, guitarist, producer and actor. |
وذكر أيضا أن المعتدين سألوه عن موضع اﻷموال واﻷسلحة وأخذوا ٠٠٠ ٢ كولون، مما يحمل على اﻻعتقاد أنهم كانوا يعرفون بوجود أموال في التعاونية في ذلك اليوم. | He also said that the assailants asked him for money and weapons and that they made off with 2,000 colones he therefore assumed that they knew that there was money in the cooperative that day. |
لايتوجب أن تكون نقطة شحن , ولكن فقط لنقل أن هنالك نوع من المجال يتم تكوينة عن طريق هذا الشحن الذي هو موجب q1 كولون (وحدة قياس الكهرباء) | It doesn't have to be a point charge, but let's just say that there's some field being generated by this charge that is a positive q1 coulombs. |
لأننا نعرف القوة إذا كان لدينا شحن تجريبي q2 نعلم أن القوة على هذا الشحن التجريبي هي فقط q2 مضروبة في هذا , وهذا هو قانون كولون , صحيح | Because we know the force if we had another test charge q2, we know that the force on that test charge is just q2 times this, and that's just Coulomb's Law, right? |
ديمتريو لاكاس Demetrio B. Lakas (ولد في أغسطس 1925 في مدينة كولون ومات في نوفمبر 1999) رئيس سابق لجمهورية بنما من 19 ديسمبر 1969 حتى 11 أكتوبر 1978. | Demetrio Basilio Lakas Bahas (August 29, 1925 in Colón, PanamaNovember 2, 1999 in Panama City) was president of Panama from December 19, 1969 to October 11, 1978. |
ولم يتم تعمير بعض المناطق على الإطلاق (مثل المنطقة الساحلية من جافا التي تم ضمها الآن إلى حديقة أوجونج كولون الوطنية) ولكن الآن، تتميز غالبية المنطقة الساحلية بكثافتها السكانية العالية. | Some areas have never been resettled (such as the coastal region of Java now incorporated into the Ujung Kulon National Park), but much of the coastline is now very densely populated. |
وفي ذاك المحفل تعلق حاليا محاكمة لويس كولون أونوريو الذي اعتقل قبل تسع سنوات بتهمة التخطيط، بوصفه عضوا في منظمة سرية تعرف باسم لوس ماشيتيروس، للكفاح من أجل استقﻻل بورتوريكو. | Currently pending in that forum is the trial of Luis Colón Osorio, who was arrested nine years ago for conspiring, as part of a clandestine organization known as Los Macheteros, to struggle for the independence of Puerto Rico. |
هناك محاولات لتحديث المنطقة لم تصبح التزاما كاملا حتى أواخر السبعينات من القرن العشرين حيث تم بناء الكثير من المدن الجديدة لاستيعاب النمو السكاني من المناطق الحضرية من كولون وجزيرة هونغ كونغ. | Attempts at modernising the area did not become fully committed until the late 1970s, when many new towns were built to accommodate the population growth from urbanized areas of Kowloon and Hong Kong Island. |
١٧٧ وعندما توقفت المركبة، صعد أحد الضباط )رقمه المميز ٢١١ ١٥( الى سائق المركبة وطلب منه دفع مبلغ ٣٠٠ كولون نظير عدم مصادرة المعدات الصوتية، غير أن فرانشيسكو لوبيز رفض إعطائه المبلغ. | 177. When the vehicle was stationary, one officer (badge No. 15211) went up to the driver of the vehicle and, in return for not confiscating the sound equipment, demanded 300 colones which Francisco López refused to give him. |
السيد كولون مارتينيز )ترجمة شفوية عن اﻻسبانية( أود بالنيابة عن كونغرس هوستوس الوطني أن أشكر رئيس اللجنة الخاصة وأعضاءها على إتاحة الفرصة لمنظمتي للتعبير مرة أخرى عن وجهات نظرنا في القضية اﻻستعمارية في بورتوريكو. | Mr. Colón Martínez (interpretation from Spanish) On behalf of the Congreso Nacionál Hostosiano, I wish to thank the Chairman and members of the Special Committee for the opportunity given my organization once again to express our points of view on the colonial case of Puerto Rico. |
وفي وقت لاحق من ذلك العام، عرض عليها وظيفة أستاذ القانون الخاص بجامعة كولون ووظيفة أستاذ القانون الخاص والقانون الدولي الخاص والقانون المقارن بجامعة ماينتس، فقبلت الوظيفة الأخيرة وعينت كأستاذة في جامعة ماينتس في ديسمبر 1987. | Later that year, she was offered the position of professor for private law by the University of Köln and the position of professor for private law, private international law and comparative law by the University of Mainz. |