ترجمة "كوضع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فالأمر كوضع رؤوسكم بكيس بلاستيكي. | But this is a bit like putting your head in a plastic bag. |
انها كوضع ثقب في سد هوفر | This is like poking a hole in Hoover Dam. |
أليس هذا يعتبر كوضع العربة أمام الحصان | Isn't that putting the cart before the horse? |
كوضع مستحضرات لتجميل الوحش، والذي لن يغير حقيقة كونه وحشا . | It's like putting make up on a monster, which basically wouldn t change the nature of that monster. |
(أ) الحفاظ على البيئة ورد عافية النظم الإيكولوجية المتدهورة، كوضع برامج ابتكارية مثلا في مجال إعادة التشجير والزراعة الحراجية | (a) Environmental conservation and the recuperation of degraded ecosystems, for example, innovative programmes in reforestation and agroforestry |
ولكنه أيضا يوضح كيف يمكننا أن نحول ما يبدو في البداية كوضع سيء إلى شيء هو في مجمله جيدا جدا لأمريكا | But it also shows how we can turn what appears at first to be a bad situation, into something that was overall very good for America. |
و لقد بدأنا في صنع الستائر، وليس فقط هي جميلة، لكن الناس يمكن أن يروها كوضع إجتماعي ذلك أنك تهتم بأطفالك. | And we've started making curtains, and not only is it beautiful, but people can see status that you care about your children. |
ويبدو كذلك أنه لم يتم النظر في اتخاذ تدابير أكثر سلامة، كوضع المستودع تحت الرقابة أو وضع حاجز على الطريق المؤدية إليه. | In addition, the fact that the police apparently used the stolen vehicle in the warehouse to pursue the suspects (their patrol car being parked some distance away) discloses, in the author's view, poor planning of the operation. |
نيويورك ــ لم تعد فلسطين كيانا ، بل أصبحت دولة ــ أو إذا تحرينا الدقة، دولة مراقبة غير عضو في الأمم المتحدة، تماما كوضع دولة الفاتيكان. | NEW YORK Palestine is no longer an entity, but a state or, to be precise, a non member observer state of the United Nations, just like the Holy See. |
ويجري دعم أنشطة التنمية المجتمعية عن طريق ابتكارات كوضع خطط ﻹدارة اﻷراضي على المستوى المحلي، وخطط قروية لﻹئتمانات، وصناديق دائرة، ومزيد من إمدادات البذور والشتول. | Community development activities are supported by such innovations as the establishment of local level land management plans, village credit schemes, revolving funds and increased seed and seedling supply. |
بيد أن عددا من البلدان الداخلة في الفئة اﻷولى قد عادت إلى اﻷسواق المالية وبهذا المعنى لم يعد من المناسب تصنيف وضعها من ناحية الديون كوضع له أبعاد اﻷزمة. | However, several of the countries in the former category have returned to the financial markets and in this sense their debt situation is no longer appropriately characterized as one of crisis proportions. |
في عام 2012، سمحت المحكمة العليا في باكستان بإضافة فئة الجنس الثالث على بطاقة الهوية الوطنية، مما أنعكس بشكل كبير على مجتمع المتحولات كوضع قانوني مع إعطائهن الحق في التصويت. | In 2012, the Pakistani Supreme Court allowed for a third gender category to be added to national identity cards, which effectively gave the trans community increased legal standing and the right to vote. |