ترجمة "كخادم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
كخادم - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تقبلني كخادم لك | Take me as your servant. |
خذني معكم كخادم! | Take me on as vassal! |
نضع شحاثا كخادم | A beggar as vassal? |
تفكر في نفسك كخادم. | You think of yourself as the servant. |
هزيل جدا كخادم اليس كذلك | Pretty scrawny for a manservant, isn't he? |
يجبر البرنامج على العمل كخادم QWS. | forces the application to run as QWS Server |
تعلمين، لطالما كره (بيغ والتر) فكرة العمل كخادم | You know, Big Walter always hated the idea of being a servant. |
في أيام تشرده، قام بالعمل كخادم منزلي لبعض الوقت. | In his tramping days, he did domestic work for a time. |
وموسى كان امينا في كل بيته كخادم شهادة للعتيد ان يتكلم به. | Moses indeed was faithful in all his house as a servant, for a testimony of those things which were afterward to be spoken, |
وموسى كان امينا في كل بيته كخادم شهادة للعتيد ان يتكلم به. | And Moses verily was faithful in all his house, as a servant, for a testimony of those things which were to be spoken after |
فى وقت وفاة الكولونيل بارادين, تم استخدامك ثانية كخادم, ورفيق مؤتمن له | At the time of Paradine's death... you were again employed as his valet and confidential companion. |
فقيام المجتمع الدولي بدوره كخادم مسئول عن البيئة، سيكون مساهمة مفيدة في رفاه الأجيال القادمة. | By acting as responsible stewards for the environment, the international community would make a useful contribution to the well being of future generations. |
فجعلناهم سلفا جمع سالف كخادم وخدم أي سابقين غيره ومثلا للآخرين بعدهم يتمثلون بحالهم فلا يقدمون على مثل أفعالهم . | And made them a precedent and example for posterity . |
فجعلناهم سلفا جمع سالف كخادم وخدم أي سابقين غيره ومثلا للآخرين بعدهم يتمثلون بحالهم فلا يقدمون على مثل أفعالهم . | So We made them a bygone fable and a lesson for the latter generations . |
فجعلناهم سلفا جمع سالف كخادم وخدم أي سابقين غيره ومثلا للآخرين بعدهم يتمثلون بحالهم فلا يقدمون على مثل أفعالهم . | and We made them a thing past , and We appointed them for an example to later folk . |
فجعلناهم سلفا جمع سالف كخادم وخدم أي سابقين غيره ومثلا للآخرين بعدهم يتمثلون بحالهم فلا يقدمون على مثل أفعالهم . | And We made them a precedent and an ensample Unto those after . |
فجعلناهم سلفا جمع سالف كخادم وخدم أي سابقين غيره ومثلا للآخرين بعدهم يتمثلون بحالهم فلا يقدمون على مثل أفعالهم . | And We made them a precedent ( as a lesson for those coming after them ) , and an example to later generations . |
فجعلناهم سلفا جمع سالف كخادم وخدم أي سابقين غيره ومثلا للآخرين بعدهم يتمثلون بحالهم فلا يقدمون على مثل أفعالهم . | Thus We made them a precedent and an example for the others . |
فجعلناهم سلفا جمع سالف كخادم وخدم أي سابقين غيره ومثلا للآخرين بعدهم يتمثلون بحالهم فلا يقدمون على مثل أفعالهم . | and made them a thing of the past and an example for those who would come after them . |
فجعلناهم سلفا جمع سالف كخادم وخدم أي سابقين غيره ومثلا للآخرين بعدهم يتمثلون بحالهم فلا يقدمون على مثل أفعالهم . | And We made them a thing past , and an example for those after ( them ) . |
فجعلناهم سلفا جمع سالف كخادم وخدم أي سابقين غيره ومثلا للآخرين بعدهم يتمثلون بحالهم فلا يقدمون على مثل أفعالهم . | Thus We made them the vanguard and an example for posterity . |
فجعلناهم سلفا جمع سالف كخادم وخدم أي سابقين غيره ومثلا للآخرين بعدهم يتمثلون بحالهم فلا يقدمون على مثل أفعالهم . | and We made them a thing of the past , and We made them an example to later people . |
فجعلناهم سلفا جمع سالف كخادم وخدم أي سابقين غيره ومثلا للآخرين بعدهم يتمثلون بحالهم فلا يقدمون على مثل أفعالهم . | And We made them a precedent and an example for the later peoples . |
فجعلناهم سلفا جمع سالف كخادم وخدم أي سابقين غيره ومثلا للآخرين بعدهم يتمثلون بحالهم فلا يقدمون على مثل أفعالهم . | We made them become of the people of the past and an example for the coming generations . |
فجعلناهم سلفا جمع سالف كخادم وخدم أي سابقين غيره ومثلا للآخرين بعدهم يتمثلون بحالهم فلا يقدمون على مثل أفعالهم . | And We made them a precedent and example to the later generations . |
فجعلناهم سلفا جمع سالف كخادم وخدم أي سابقين غيره ومثلا للآخرين بعدهم يتمثلون بحالهم فلا يقدمون على مثل أفعالهم . | We made them a precedent , an example for later peoples . |
فجعلناهم سلفا جمع سالف كخادم وخدم أي سابقين غيره ومثلا للآخرين بعدهم يتمثلون بحالهم فلا يقدمون على مثل أفعالهم . | And We made them ( a people ) of the Past and an Example to later ages . |
ولكن ذلك لم يغير النظام السياسي الصيني، لكن أيضا استخدمت الحكومة المركزية الصينية هذا الهيكل كخادم مركزي لتعزيز قوتها | But it didn't change the Chinese political system, and also the Chinese central government utilized this centralized server structure to strengthen its power to counter the local government and the different factions. |
ولتحقيق هذه الغاية فقد سعى إلى إعادة الثقافة العالية إلى موقع الصدارة في الحياة الروسية، ووضع الإعلام الجماهيري في مكانه كخادم (سياسي) مطيع. | To achieve this goal he sought to restore high culture to a position of primacy in Russian life, and to put mass media in its (politically) subservient place. |
ولكن ذلك لم يغير النظام السياسي الصيني، لكن أيضا استخدمت الحكومة المركزية الصينية هذا الهيكل كخادم مركزي لتعزيز قوتها للتصدي لمختلف الفصائل والحكومة المحلية. | But it didn't change the Chinese political system, and also the Chinese central government utilized this centralized server structure to strengthen its power to counter the local government and the different factions. |
ومن دون الحاجة لطلب برنامج إضافي، يعمل Mobile Access Server كخادم وكيل عكسي ويوفر تشفير ومصادقة SSL بين جهاز iPhone أو Mac الخاص بالمستخدم وشبكة خاصة. | Without requiring additional software, Mobile Access Server acts as a reverse proxy server and provides SSL encryption and authentication between the user s iPhone or Mac and a private network. |
بينما تسيطر الدولة على القطاعات الاقتصادية في ألمانيا النازية، فإنه في نظام الشمولية المعكوسة، تسيطر المؤسسات التجارية من خلال المساهمات السياسية والضغط السياسي على الولايات المتحدة، إلى جانب الحكومة التي تعمل كخادم للمؤسسات التجارية الكبرى. | Whereas in Nazi Germany the state dominated economic actors, in inverted totalitarianism, corporations through political contributions and lobbying, dominate the United States, with the government acting as the servant of large corporations. |