ترجمة "كاسر" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Breaker Breakwater Cracker Jawbreaker Heartbreaker

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أوه ، أنت كاسر القلوب
Oh, you heartbreaker! Young goon?
سبيل لم يعرفه كاسر ولم تبصره عين باشق.
That path no bird of prey knows, neither has the falcon's eye seen it.
سبيل لم يعرفه كاسر ولم تبصره عين باشق.
There is a path which no fowl knoweth, and which the vulture's eye hath not seen
وفي حالة الكلارك كاسر الجوز، فإن الطيور تعطي مرة أخرى.
In the case of the Clark's nutcracker, this bird gives back.
وعندما يتعلق الأمر بالانبعاثات المقبولة من ثاني أكسيد الكربون، فإن الفحم ي ع د كاسر الميزانية.
When it comes to tolerable CO2 emissions, coal is the budget buster.
كاسر الجوز الصيني (التسمية العلمية Sitta villosa) هو نوع من الطيور ينتمي إلى عائلة خازنات البندق.
The Chinese nuthatch or snowy browed nuthatch ( Sitta villosa ) is a species of bird in the Sittidae family.
لكنها و صلت الينا بتلك الطريقة و كان .اريد ان اقول انه كان كاسر للحاجز بيينا
But she reached out to us in that way, and it was, I'd like to say, it was an ice breaker.
أريد أن أخبركم عن تكافل أحيائي بارز بين طائر صغير، الكلارس كاسر الجوز، وشجرة كبيرة، صنوبر الوايتبارك.
I want to tell you about a remarkable symbiosis between a little bird, the Clark's nutcracker, and a big tree, the whitebark pine.
فما لهؤلاء المشركين عن القرآن وما فيه من المواعظ منصرفين كأنهم حمر وحشية شديدة الن فار ، فر ت من أسد كاسر .
Why then do they turn away from the admonition
فما لهؤلاء المشركين عن القرآن وما فيه من المواعظ منصرفين كأنهم حمر وحشية شديدة الن فار ، فر ت من أسد كاسر .
As though they were frightened asses
فما لهؤلاء المشركين عن القرآن وما فيه من المواعظ منصرفين كأنهم حمر وحشية شديدة الن فار ، فر ت من أسد كاسر .
So what is the matter with them that they turn away from the advice ?
فما لهؤلاء المشركين عن القرآن وما فيه من المواعظ منصرفين كأنهم حمر وحشية شديدة الن فار ، فر ت من أسد كاسر .
As if they were startled donkeys
فما لهؤلاء المشركين عن القرآن وما فيه من المواعظ منصرفين كأنهم حمر وحشية شديدة الن فار ، فر ت من أسد كاسر .
Fleeing away from a lion .
فما لهؤلاء المشركين عن القرآن وما فيه من المواعظ منصرفين كأنهم حمر وحشية شديدة الن فار ، فر ت من أسد كاسر .
What ails them , that they turn away from the Reminder ,
فما لهؤلاء المشركين عن القرآن وما فيه من المواعظ منصرفين كأنهم حمر وحشية شديدة الن فار ، فر ت من أسد كاسر .
as if they were startled asses
فما لهؤلاء المشركين عن القرآن وما فيه من المواعظ منصرفين كأنهم حمر وحشية شديدة الن فار ، فر ت من أسد كاسر .
fleeing before a lion ?
فما لهؤلاء المشركين عن القرآن وما فيه من المواعظ منصرفين كأنهم حمر وحشية شديدة الن فار ، فر ت من أسد كاسر .
What aileth them , therefore , that they are from the Admonition turning away ?
فما لهؤلاء المشركين عن القرآن وما فيه من المواعظ منصرفين كأنهم حمر وحشية شديدة الن فار ، فر ت من أسد كاسر .
As though they were asses startled .
فما لهؤلاء المشركين عن القرآن وما فيه من المواعظ منصرفين كأنهم حمر وحشية شديدة الن فار ، فر ت من أسد كاسر .
Then what is wrong with them ( i.e. the disbelievers ) that they turn away from ( receiving ) admonition ?
فما لهؤلاء المشركين عن القرآن وما فيه من المواعظ منصرفين كأنهم حمر وحشية شديدة الن فار ، فر ت من أسد كاسر .
As if they were frightened ( wild ) donkeys .
فما لهؤلاء المشركين عن القرآن وما فيه من المواعظ منصرفين كأنهم حمر وحشية شديدة الن فار ، فر ت من أسد كاسر .
Fleeing from a hunter , or a lion , or a beast of prey .
فما لهؤلاء المشركين عن القرآن وما فيه من المواعظ منصرفين كأنهم حمر وحشية شديدة الن فار ، فر ت من أسد كاسر .
Why are they turning away from the Reminder ?
فما لهؤلاء المشركين عن القرآن وما فيه من المواعظ منصرفين كأنهم حمر وحشية شديدة الن فار ، فر ت من أسد كاسر .
As though they were panicked donkeys .
فما لهؤلاء المشركين عن القرآن وما فيه من المواعظ منصرفين كأنهم حمر وحشية شديدة الن فار ، فر ت من أسد كاسر .
Fleeing from a lion ?
فما لهؤلاء المشركين عن القرآن وما فيه من المواعظ منصرفين كأنهم حمر وحشية شديدة الن فار ، فر ت من أسد كاسر .
What is the matter with people that they are turning away from this Exhortation ,
فما لهؤلاء المشركين عن القرآن وما فيه من المواعظ منصرفين كأنهم حمر وحشية شديدة الن فار ، فر ت من أسد كاسر .
as though they were frightened wild asses ,
فما لهؤلاء المشركين عن القرآن وما فيه من المواعظ منصرفين كأنهم حمر وحشية شديدة الن فار ، فر ت من أسد كاسر .
fleeing from a lion ?
فما لهؤلاء المشركين عن القرآن وما فيه من المواعظ منصرفين كأنهم حمر وحشية شديدة الن فار ، فر ت من أسد كاسر .
Why now turn they away from the Admonishment ,
فما لهؤلاء المشركين عن القرآن وما فيه من المواعظ منصرفين كأنهم حمر وحشية شديدة الن فار ، فر ت من أسد كاسر .
As they were frightened asses
فما لهؤلاء المشركين عن القرآن وما فيه من المواعظ منصرفين كأنهم حمر وحشية شديدة الن فار ، فر ت من أسد كاسر .
What is the matter with them that they evade the Reminder
فما لهؤلاء المشركين عن القرآن وما فيه من المواعظ منصرفين كأنهم حمر وحشية شديدة الن فار ، فر ت من أسد كاسر .
as if they were terrified asses
فما لهؤلاء المشركين عن القرآن وما فيه من المواعظ منصرفين كأنهم حمر وحشية شديدة الن فار ، فر ت من أسد كاسر .
What is the matter with them that they turn away from this Reminder ,
فما لهؤلاء المشركين عن القرآن وما فيه من المواعظ منصرفين كأنهم حمر وحشية شديدة الن فار ، فر ت من أسد كاسر .
like startled wild donkeys
فما لهؤلاء المشركين عن القرآن وما فيه من المواعظ منصرفين كأنهم حمر وحشية شديدة الن فار ، فر ت من أسد كاسر .
fleeing before a lion ?
فما لهؤلاء المشركين عن القرآن وما فيه من المواعظ منصرفين كأنهم حمر وحشية شديدة الن فار ، فر ت من أسد كاسر .
Then what is the matter with them that they are , from the reminder , turning away
فما لهؤلاء المشركين عن القرآن وما فيه من المواعظ منصرفين كأنهم حمر وحشية شديدة الن فار ، فر ت من أسد كاسر .
As if they were alarmed donkeys
فما لهؤلاء المشركين عن القرآن وما فيه من المواعظ منصرفين كأنهم حمر وحشية شديدة الن فار ، فر ت من أسد كاسر .
If such will be the Day of Judgment , what is the matter with them ? Why do they run away from guidance ,
فما لهؤلاء المشركين عن القرآن وما فيه من المواعظ منصرفين كأنهم حمر وحشية شديدة الن فار ، فر ت من أسد كاسر .
like frightened donkeys
فما لهؤلاء المشركين عن القرآن وما فيه من المواعظ منصرفين كأنهم حمر وحشية شديدة الن فار ، فر ت من أسد كاسر .
running away from a lion ?
فما لهؤلاء المشركين عن القرآن وما فيه من المواعظ منصرفين كأنهم حمر وحشية شديدة الن فار ، فر ت من أسد كاسر .
What is then the matter with them , that they turn away from the admonition
فما لهؤلاء المشركين عن القرآن وما فيه من المواعظ منصرفين كأنهم حمر وحشية شديدة الن فار ، فر ت من أسد كاسر .
As if they were asses taking fright
فما لهؤلاء المشركين عن القرآن وما فيه من المواعظ منصرفين كأنهم حمر وحشية شديدة الن فار ، فر ت من أسد كاسر .
That had fled from a lion ?
فما لهؤلاء المشركين عن القرآن وما فيه من المواعظ منصرفين كأنهم حمر وحشية شديدة الن فار ، فر ت من أسد كاسر .
Then what is wrong with them that they turn away from admonition ,
فما لهؤلاء المشركين عن القرآن وما فيه من المواعظ منصرفين كأنهم حمر وحشية شديدة الن فار ، فر ت من أسد كاسر .
Then what is the matter with them that they turn away from admonition ?
فما لهؤلاء المشركين عن القرآن وما فيه من المواعظ منصرفين كأنهم حمر وحشية شديدة الن فار ، فر ت من أسد كاسر .
As if they were affrighted asses ,