ترجمة "كاد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كاد يخدعني | He had me fooled. |
كاد ينفذ لديهم الطعام , و كاد ينفذ عندى مخزون المياه | They were running out of food I was running out of water. |
كاد الوقت ينفد. | Time was running out. |
كاد أن يصيبنى | Almost missed me. |
كاد الولد أن يغرق. | The boy was almost drowned. |
كاد أن ي غمى عليها. | She almost fainted. |
كاد سامي أن يموت. | Sami almost died. |
الرجل كاد ان يفوز | The man would have won! |
كاد أن ي غشى عليه . | He almost fainted. |
كاد ثوبي أن يتمزق | The costume's split. |
كاد النهار يشرق ملكة | Doc, it's almost morning. Queen of clubs. |
العطش كاد أن يقتلنى ... | ... thirsthadnearlykilledme. |
لا ,كاد أن ينتهى. | He's nearly finished. |
كاد سامي أن يفقد وعيه. | Sami almost fainted. |
هذا الشخص كاد أن يموت! | That guy could have died! |
عضلات تتوجع ظهر كاد ينكسر | Muscles aching Back near breaking |
لقد كاد أن يصدمني ذلك .. | Almost hit me, the dirty... |
كاد أن يتزوج فيما مضى . | He almost got married once. |
كاد توم أن ي طرد من العمل. | Tom almost got fired. |
لقد كاد أن يفقد سامي حياته. | Sami almost lost his life. |
لان العيش بصحة كبيرة كاد يقتلني | Because living so healthily was killing me. |
العبد الذى كاد أن يصبح ملكا | The slave who would be king. |
كان حادثا خطيرا . كاد أن يقتلك . | This was pretty close. |
كاد هذا القط المسكين أن يموت جوعا. | This poor cat almost died of hunger. |
ويقال إن الضرب كاد يﻻزم اﻻستجواب دائما. | Interrogations were almost always said to have been accompanied by beatings. |
لم يستطع الاكل و كاد ان يموت | But because she loved the sheep, she couldn't eat and almost starved to death. |
و ذلك الرجل كاد أن يكسر عنقه | So the guy nearly broke his neck. |
كان أحمقا بالكلام ولكنه كاد أن يقتلك | That old fool is talking because he nearly killed you. |
لقد كاد أن ينسينى أنك حليفة لفرعون | It almost made me forget that you are an ally of the Pharaoh. |
كاد أن يغمى عليه عندما قتلت سنجاب. | Nearly fainted when I shot a squirrel. Cried his little heart out. |
وقد كاد ان يستخدمها لولا انفجار القنبلة عليه | He'd have used that if the bomb hadn't got him. |
لقد كاد أن يمزق صدري من شده الجوع | I thought my nipples were coming off. |
لقد سعل و كاد يتسبب في موتنا جميعا | He coughed. |
و ثم كاد أن يفقأ عين جار بالشجرة | And then he nearly poked out a neighbour's eye with the tree! |
كاد آخر واحد أن يقفز إلى حضن شون. | The last one tried to get into Sean's lap. |
حسنا ، تأكد أن الباب كاد أن يكون مغلقا الآن | Okay just make sure the door's almost shut now |
هو كاد ان يحقق ما يصبو إليه بشكل صحيح | He'd kind of done everything right. |
. الدكتور آينشتين كاد أن يجرى لى جراحة من قبل | Dr. Einstein almost operated on me earlier. |
و أوقدت النار و اذكيتها حتى كاد عقلي ينفجر | You built up the fire. You fixed it so I could get my brains blown out! |
أبوه كاد أن يحرمه من الميراث بسبب البنات العبيد | Father almost disinherited him because of slave girls. |
إي جي يعقوب كيف ان العيش بصورة صحية كاد يقتلني | A.J. Jacobs How healthy living nearly killed me |
إذن، يوجد لدينا مقترحان كاد يتحقق بشأنهما توافق في الآراء. | So we have two proposals on which consensuses are almost emerging. |
فازدياد ميزانية حفظ السلم كاد يدفع باﻷمم المتحدة إلى التوقف. | The explosion of the peace keeping budget has almost brought the United Nations to a standstill. |
هذا الرجل المسكين, لقد كاد ان يحرق قاع طبق السمك | The poor little man, he almost burned the bottom out of the chafing dish. |
فوداعا إذن.. فقد كاد لسان (بروتس) أن ي نهي قصة حياته | So, fare you well at once, for Brutus' tongue hath almost ended his life's history. |