ترجمة "ق ب ر " إلى اللغة الإنجليزية:


  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الأحرف ث ر ق هـ مستخدمة كالتالي
BEIS typology is used, according to which
الناس الذين كولدن ر تحملها ، والمشترين الذين عرفوا كولدن ر شرائها أن ق
We've all paid the price for lenders who sold mortgages to people who couldn't afford them, and buyers who knew they couldn't afford them.
ر ب
RB
ر ب
Let me see that handkerchief.
ر. شامــب، ر. م. شاتيرجـــي، ب.
INDIA D. V. Gopinath (Representative), U. Madhvanath (Representative), N. K. Notani (Representative)
ر ب 56
RB I'm 56.
ر ب لا.
RB No.
ر ب بالطبع.
RB Of course.
أ. آد و، والسيدة ب. إسكاراميا، والسيد ق. ب.
The Working Group on long term programme of work reconvened and was composed of the following members Mr.
ب. ر. ضد هولندا(
(J. A. M. B. R. v. the Netherlands)
ر ب حوالى 55.000
RB About 55,000.
ر ب مرات عديدة.
RB Many times.
ر ب حقا لا , هو ..
RB Yeah? No, he is a
ر ب لقد كانت, تعلم,
RB
لذلك أنا أقول ب ر.
So I'll say b of t.
J F ل ر ب
Berlin
)و( إغفال وردت اﻻشارة اليه في المادة ٢٧ )ر( أو المادة ٣٨ )ق(.
(f) An omission referred to in article 27 (t) or article 38 (s).
وكل هذا يعود إلى فشل ق. أ. م. ر. لعدم السماح بمشاركة الوسائل التقنية.
And all of this goes back to the failure of the DMCA to disallow sharing as a technical means.
و ق. أ. م. ر. يعود إلى قانون التسجيل المنزلي، والذي يرعب تلك الصناعات.
And the DMCA goes back to the Audio Home Recording Act, which horrified those industries.
ر ب لم نستطع إيجاد زبائن.
RB We couldn't find any customers.
ر ب نعم كان يجدر بي.
RB I should have.
ر ب القفز من أجل الشاى.
RB Dropping in for tea.
ر ب سأجعل السكرتيرة تنادينى به.
RB I'll go get the secretary to use it.
وكذلك بالنسبة للبيانات الخاصة بالمؤشر 3 (أي نصيب أفقر السكان) ينبغي بيانها بوصفها الرمز ب ق بدلا من ب ق م .
Also the data for indicator 3 (  Poorest quintile's share ) should be shown as C instead of CM.
وبيتسبرغ ورالي. لا يمكننا وضع كل وظيفة ر ق الظهر الذي غادر الشاطئ لدينا. لكن
It can happen in Cleveland and Pittsburgh and Raleigh. We can't bring every job back that's left our shore.
التدريس للاختبار ، والاستعاضة عن المدرسين الذين أرين فقط مساعدة الاطفال على التعلم ر. أن ق
And in return, grant schools flexibility to teach with creativity and passion to stop teaching to the test and to replace teachers who just aren't helping kids learn.
يمثل ق. أ. م. ر. اللحظة التي قامت فيها شركات الإعلام بالتخلي عن النظام القانوني
The DMCA marks the moment when the media industries gave up on the legal system of distinguishing between legal and illegal copying and simply tried to prevent copying through technical means.
ب. ر لم نقم بإعداد أي شيء.
PR We haven't prepared anything.
ر ب لا . أنا كنت سأتجاوز هذا.
RB No, but I was going to move on this.
ر ب حوالى 25 مليار دولار كإجمالي.
RB It's about 25 billion dollars now, in total.
ر ب شركة بامي التي أنشأتها , تعرف,
Pammy we launched, you know mistakenly thought we could take on Coca Cola, and we launched a cola bottle called The Pammy and it was shaped a bit like Pamela Anderson.
ر ب حسنا, لن أعارضك فيما تقول.
RB Well, I won't contradict that.
ر ب الرأسمالية أثبتت انها نظام ناجح.
RB Capitalism has been proven to be a system that works.
ر ب حسنا, اعتقد ان كل شخص..
RB
حتى ب حسنا، اسمحوا لي أن نفعل ذلك هنا. ب ر.
So b of Well, let me do it here. b of t.
مانسفيلد (رئيسا )، والسيد ج. غايا (مقررا خاصا )، والسيدة ب. إسكاراميا، والسيد ق. ب. إيكونوميدس، والسيد تش. إ. تشي، والسيد ب. س. راو، والسيدة ه . شه، والسيد ر. أ. كولودكين، والسيد ب. كوميساريو أفونسو، والسيد م. ماثيسون، والسيد ش. يامادا، والسيد ب. نيهاوس (بحكم منصبه).
Mr. George Korontzis, Senior Legal Officer, served as Senior Assistant Secretary, Mr. Trevor Chimimba and Mr. Arnold Pronto, Legal Officers, served as Assistant Secretaries to the Commission.
أ ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
ر. ب. ضد هولندا() أمام لجنة حقوق الإنسان.
Sweden and the United Kingdom before the European Court of Human Rights, and H.v.d.P. v. Netherlands before the Human Rights Committee.
ر ب لم ينادينى أحد مطلقا بلقب فارس.
RB Nobody's ever called me Sir Richard.
ر ب نعم أقصد , نحن نجهز شيئا أسمه
RB Yes, I mean, we've got we're setting up something called the war room, which is maybe the wrong word.
أ ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي 0123456789
AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz0123456789
لكن الاتجاه الرئيسي ق. أ. م. ر. كان أنه كان من القانوني بيع المواد الرقمية غير القابلة للنسخ
But the main thrust of the DMCA was that it was legal to sell you uncopyable digital material except that there's no such things as uncopyable digital material.
وبالتالي من أجل تزييف القدرة على بيع بتات لا يمكن نسخها، قام ق. أ. م. ر. بإقرار قانونية
So in order to fake the ability to sell uncopyable bits, the DMCA also made it legal to force you to use systems that broke the copying function of your devices.
بلجيكا ج. ميــزان )ممثــل(، ب. غوفـــرت، ر. كيرشمان، ﻫ.
BELGIUM J. Maisin (Representative), P. Govaerts, R. Kirchmann, H. P. Leenhouts, P. H. M. Lohman, K. Sankaranarayanan, D. Smeesters, A. Wambersie
ر ب يا لها من وظيفة صعبة, أليس كذلك
RB It's a tough job, isn't it?