ترجمة "قلوبكم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Hearts Minds Open Field Heart

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

دعوني ارى قلوبكم
Let me see your hearts
فليبارك الله قلوبكم
Bless your hearts.
إرفعوا عيونكم و قلوبكم
There she is.
العاشق الأقرب إلى قلوبكم
The one dearest to your hearts
ليحل المسيح بالايمان في قلوبكم
that Christ may dwell in your hearts through faith to the end that you, being rooted and grounded in love,
ليحل المسيح بالايمان في قلوبكم
That Christ may dwell in your hearts by faith that ye, being rooted and grounded in love,
أساسا , افتحوا قلوبكم وعقولكم للطفل.
Basically, open your hearts and your minds to the child.
بأجسامكم معا , لكن قلوبكم لا
Your bodies are together but your hearts aren't?
عما قريب، سيغمر عمق أعماق قلوبكم
soon a stream of light will flood
لم آتي أيها الأصدقاء لأسرق قلوبكم..
I come not, friends, to steal away your hearts.
باستثناء ذكراى التى ستعيش فى قلوبكم
Excepting the memory of me which will live in your hearts,
فاختنوا غرلة قلوبكم ولا تصل بوا رقابكم بعد.
Circumcise therefore the foreskin of your heart, and be no more stiff necked.
لتتشدد ولتتشجع قلوبكم يا جميع المنتظرين الرب
Be strong, and let your heart take courage, all you who hope in Yahweh.
فاختنوا غرلة قلوبكم ولا تصل بوا رقابكم بعد.
Circumcise therefore the foreskin of your heart, and be no more stiffnecked.
لتتشدد ولتتشجع قلوبكم يا جميع المنتظرين الرب
Be of good courage, and he shall strengthen your heart, all ye that hope in the LORD.
اسحبوا، هيا أيها الكسالى من أعماق قلوبكم
Pull, can't ye? Pull, won't ye? Merrily, hearts!
دعوا يسوع يأتي إلى قلوبكم
Let Jesus come into your heart
لا تضطرب قلوبكم. انتم تؤمنون بالله فآمنوا بي.
Don't let your heart be troubled. Believe in God. Believe also in me.
يعزي قلوبكم ويثبتكم في كل كلام وعمل صالح
comfort your hearts and establish you in every good work and word.
لا تضطرب قلوبكم. انتم تؤمنون بالله فآمنوا بي.
Let not your heart be troubled ye believe in God, believe also in me.
يعزي قلوبكم ويثبتكم في كل كلام وعمل صالح
Comfort your hearts, and stablish you in every good word and work.
في أعماق قلوبكم تعرفون لماذا وأنا جاد جدا
In your heart of hearts, you know why, and I'm being deadly serious.
حتى تتظاهرون بأن قلوبكم ضعيفة وتنالوا البركة الإلهية
No. For you've shown that your hearts are too withered to receive the love of your Divine Father.
يرى ذلك الودعاء فيفرحون وتحيا قلوبكم يا طالبي الله .
The humble have seen it, and are glad. You who seek after God, let your heart live.
اذكروا هذا وكونوا رجالا. رد دوه في قلوبكم ايها العصاة.
Remember this, and show yourselves men bring it again to mind, you transgressors.
فعلم يسوع افكارهم فقال لماذا تفكرون بالشر في قلوبكم.
Jesus, knowing their thoughts, said, Why do you think evil in your hearts?
لكن لاني قلت لكم هذا قد ملأ الحزن قلوبكم.
But because I have told you these things, sorrow has filled your heart.
الذي ارسلته اليكم لهذا عينه ليعرف احوالكم ويعزي قلوبكم
I am sending him to you for this very purpose, that he may know your circumstances and comfort your hearts,
والرب يهدي قلوبكم الى محبة الله والى صبر المسيح
May the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of Christ.
فتأنوا انتم وثبتوا قلوبكم لان مجيء الرب قد اقترب.
You also be patient. Establish your hearts, for the coming of the Lord is at hand.
يرى ذلك الودعاء فيفرحون وتحيا قلوبكم يا طالبي الله .
The humble shall see this, and be glad and your heart shall live that seek God.
اذكروا هذا وكونوا رجالا. رد دوه في قلوبكم ايها العصاة.
Remember this, and shew yourselves men bring it again to mind, O ye transgressors.
فعلم يسوع افكارهم فقال لماذا تفكرون بالشر في قلوبكم.
And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts?
لكن لاني قلت لكم هذا قد ملأ الحزن قلوبكم.
But because I have said these things unto you, sorrow hath filled your heart.
الذي ارسلته اليكم لهذا عينه ليعرف احوالكم ويعزي قلوبكم
Whom I have sent unto you for the same purpose, that he might know your estate, and comfort your hearts
والرب يهدي قلوبكم الى محبة الله والى صبر المسيح
And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patient waiting for Christ.
فتأنوا انتم وثبتوا قلوبكم لان مجيء الرب قد اقترب.
Be ye also patient stablish your hearts for the coming of the Lord draweth nigh.
ارتعدوا ولا تخطئوا. تكلموا في قلوبكم على مضاجعكم واسكتوا . سلاه .
Stand in awe, and don't sin. Search your own heart on your bed, and be still. Selah.
يأكل الودعاء ويشبعون. يسبح الرب طالبوه. تحيا قلوبكم الى الابد .
The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever.
فشعر يسوع بافكارهم واجاب وقال لهم ماذا تفكرون في قلوبكم.
But Jesus, perceiving their thoughts, answered them, Why are you reasoning so in your hearts?
فضعوا في قلوبكم ان لا تهتموا من قبل لكي تحتجوا.
Settle it therefore in your hearts not to meditate beforehand how to answer,
فقال لهم ما بالكم مضطربين ولماذا تخطر افكار في قلوبكم.
He said to them, Why are you troubled? Why do doubts arise in your hearts?
فلا تقس وا قلوبكم كما في الإسخاط يوم التجربة في القفر
don't harden your hearts, as in the rebellion, like as in the day of the trial in the wilderness,
ارتعدوا ولا تخطئوا. تكلموا في قلوبكم على مضاجعكم واسكتوا . سلاه .
Stand in awe, and sin not commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah.
يأكل الودعاء ويشبعون. يسبح الرب طالبوه. تحيا قلوبكم الى الابد .
The meek shall eat and be satisfied they shall praise the LORD that seek him your heart shall live for ever.