ترجمة "قلنسوة ضيقة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
قلنسوة - ترجمة : قلنسوة - ترجمة : قلنسوة - ترجمة : قلنسوة - ترجمة : ضيقة - ترجمة : قلنسوة ضيقة - ترجمة : قلنسوة - ترجمة : ضيقة - ترجمة : قلنسوة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
قلنسوة عالية أربطة معقودة | Top hats, bow ties |
كل يوم أحد سأشتري لك قلنسوة . | Every Sunday I'll buy you a bonnet. |
في بويناكسك، 2 من سبتمبر أيلول، قام أشخاص يرتدون قلنسوة (قلنسوة يرتديها الصوفيون) باختطاف صلاح الدين خاسيف، سلفي | In Buynaksk, on the 2nd of September, persons with green skullcaps (such skullcaps are worn by Sufis) kidnapped Sirazhuddin Khasaev, a salafi. |
الصناديق ضيقة جدا | The boxes are too narrow. |
ان ملابسه ضيقة. | His clothes are tight. |
فلقد أرغمه مسلحان يرتديان مﻻبس مدنية على ركوب شاحنة خفيفة ووضعا قلنسوة على رأسه. | Two armed men wearing civilian clothes forced him to get into a pick up truck, where they placed a hood over his head. |
مسافة ضيقة بين الوركين | Oh, yes. Too narrow in the hip. |
المسافة ضيقة بين الوركين | Too narrow in the hips. |
وتنتظرون بأنفاس ضيقة الرمية الأخيرة. | You're waiting with bated breath for the final toss. |
إذا كنت تغمض عينيك ضيقة | If you close your eyes tight |
و لكنها ضيقة قليلا بين الوركين | But I still think that she's too narrow in the hips. |
الأربطة ضيقة للغاية , حلها سيتطلب ساعة | These are too tight. They'll take an hour to undo |
لقد ارتديت ياقة ضيقة لنمارس الح ب | I sure wore a tight collar Let's make love |
كانت مهمتها تنطلق من قاعدة إيديولوجية ضيقة. | Her mission was projected from a narrow ideological base. |
الحقيقة أن رؤية مبارك الإستراتيجية ضيقة للغاية. | Indeed, Mubarak s strategic vision is desperately narrow. |
كان كمثل نهر صغير أو قناة ضيقة. | It was some kind of narrow river or channel. |
٤ يجب أﻻ يرتدين مﻻبس ضيقة أو محكمة. | 4. They must not wear narrow and tight clothes. |
لكن الحياة من هذا المنطلق تبدو ضيقة الأفق | But that's a very limited life |
انها ضيقة نوعا المركب الوحيد التي تمكنت منها | It's kind of tight. The only boat I could get. |
لقد كان شجاعا و كان يملك أوراك ضيقة. | He was very brave and he had the narrowest hips. |
لا أستطيع سأرتدي ملابسي فقط و هذه ضيقة جدا. | Can't I just wear my clothes? These are too tight. |
الفجوة ضيقة جدا , و أنا ضخمتها لتقدروا على رؤيتها | The gap is very tiny, and I've blown it up so you can see it. |
أن المسافة بين وركيها ضيقة هذا ما أظنه بالتحديد | And I'll wager you've already decided, even from here that she is too narrow in the hips. |
في الأمثلة الغريبة، بعض الصحف ضيقة مثل صحف التابلويد التقليدية. | In extreme examples, some broadsheet papers are nearly as narrow as traditional tabloids. |
كما أنك لا ترى سوى صورة ضيقة للغاية من الأحداث . | You are seeing only a very narrow picture of the events. |
وظلت قاعدة الجهات المانحة بالنسبة لهذه المساهمات ضيقة النطاق نسبيا. | The donor base for these contributions has remained relatively narrow. |
والآن, تتحول الى وجه رجل كامل ذو شارب وعيون ضيقة | Now it's changing into a full face of a man, with mustache and slanted eyes. |
لو تشعر ان السيارة ضيقة عليك, يمكنك ان تنام بالخارج | If you're too cramped in the car, you could always sleep outside. |
إن المفاوضات التجارية إما أن تصبح واسعة وعميقة أو ضيقة ومحدودة. | Trade negotiations become either broad and deep or narrow and limited. |
أخيرا مجموعة من ثلاثة عظام الإكليلاني ضيقة تقع فوق عظم prearticular . | Finally a set of three narrow coronoid bones lie above the prearticular bone. |
كنيسة مارتن كنيسة طويلة بثلاثة أروقة مع ممرات جانبية ضيقة جدا . | Martin's church is a long church with three aisles with very narrow side aisles. |
30 المنطقة interorbital من الجمجمة، فهي ضيقة ويحيط بها حبات عالية. | The interorbital region of the skull is narrow and flanked by high beads. |
ولأسباب عملية، اقتصرت التفاصيل على حلقة ضيقة في زغرب وأسبانيا ولاهاي. | For operational reasons, however, details were limited to a small circle in Zagreb, Spain and The Hague. |
٣٤ وكانت العطاءات التنافسية في الشراء ضيقة النطاق بسبب الحالة اﻷمنية. | 34. Competitive bidding in procurement was on a minor scale because of the security situation. |
إنها كيفية فهم العالم داخلك وعكسه على الخارج في حلقة ضيقة. | It's how we understand the world inside and reflect it outside into this tight loop. |
فهي إما صغيرة أو ضيقة جدا ، أو أن الاستطلاع نفسه صعب. | It can be too small, too narrow, or the poll itself can be too difficult. |
الرؤية ذات الأفق الضيق عادة ماتنتج ، في اعتقادي ، حلولا ضيقة الأفق. | Blinkered vision tends to produce, I think, blinkered solutions. |
البلاد القديمة ظلت فى زاوية ضيقة من قبل تبدو الأمور معتمة | The old country's been in some tight corners before. It looks pretty black. |
تلك البروكة ضيقة للغاية كان عليهم أن يرسلوا دواء للرأس معها | Oh, this wig's so tight, they ought to have sent an aspirin with it. Hello. |
... (حواء) حواء)، أنت تجعليني أشعر وكأن ي رجل) ... يقف على حـافة ضيقة | Eve.... you make me feel like a man standing on a narrow ledge... |
وفي كل واحدة من مجالات البحث هذه التي تحتوي على أكثر بكثير هناك طلاب الدكتوراه مثلي أنا. ونحن ندرس مواضيعا ضيقة للغاية ضيقة كبعض العمليات أو بعض الجزيئيات. | And in each one of these research areas, of which there are even more, there are PhD students, like me, and we study incredibly narrow topics, things as narrow as a few processes or a few molecules. |
وأنا لا أطلب هذه الأشياء من منطلق نظرة ضيقة إلى مصالح بلادي. | I do not ask for these things out of a narrow concern for my country s health. |
فحلف الملك وقال حي هو الرب الذي فدى نفسي من كل ضيقة | The king swore, and said, As Yahweh lives, who has redeemed my soul out of all adversity, |
انه في اختبار ضيقة شديدة فاض وفور فرحهم وفقرهم العميق لغنى سخائهم. | how that in much proof of affliction the abundance of their joy and their deep poverty abounded to the riches of their liberality. |
فحلف الملك وقال حي هو الرب الذي فدى نفسي من كل ضيقة | And the king sware, and said, As the LORD liveth, that hath redeemed my soul out of all distress, |
عمليات البحث ذات الصلة : لوحة قلنسوة - مروحة قلنسوة - العضلات قلنسوة - قلنسوة المكاك - كبار قلنسوة - الباب قلنسوة