ترجمة "قرى" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Villages Hamptons Towns Burned Cities

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

سوف يذهب بعيدا فهناك قرى أخرى قرى أخرى لا تصمد مثلنا
There are other villages... other villages that don't sting the way we do.
وقد أحرقت قرى وأحياء بأكملها.
Whole villages and neighbourhoods have been put to the torch.
المجتمعات النائية في قرى عبر العالم.
Communities that are tucked away in villages across the world.
هناك أفكار عظيمة، بحجم قرى صغيرة.
These are great ideas, village level ideas.
يقومون بالوعظ في قرى لاس هورديز
They preached Christianity in the villages of Las Hurdes.
قرية أثينوتينلا من أفقر قرى الوادي
The village of Aceitunilla is in one of the poorest valleys.
وتحتل القوات المسلحة لجمهورية أرمينيا حتى اليوم ٦ قرى في مقاطعة كازاخ، وتقع ١٠ قرى أخرى داخل منطقة القتال.
To date, 6 villages of the Kazakh district have been occupied by armed forces of the Republic of Armenia and a further 10 are within the zone of hostilities.
توجد في المنطقة قرى عديدة أكبرها بنان.
It is one of the poorest in Syria.
لقد غادرنا من قرية لأخرى ثلاث قرى.
We went from one village to another three villages.
إلى هؤلاء الذين يعيشون في قرى (لومبارديا)
For those who live in the towns of Lombardy,
قرى بأكملها من المشردين وثقافة الجزيرة الغيلية الشر.
Whole villages were removed and the Gaelic culture of the island devastated.
المكان عيادة نسائية صغيرة في أحدى قرى بنغلاديش
The place is a small women's clinic in a village in Bangladesh.
كانوا يعيشون في المزارع أو في قرى صغيرة
lived either on farms or in small towns.
حسنا ، ما يحدث هو أن قرى العالم تتفرغ .
Well, what's going on is the villages of the world are emptying out.
قرى بأكملها وجدت خالية مع مطلع الفجر , ثم
Entire villages found empty at dawn, and then...
أغلب الأطفال في قرى لاس هورديز من الأيتام
In some villages of Las Hurdes most of the children are orphans.
وهم يعيشون في ثماني قرى على الساحل الشرقي لدومينيكا.
They live in eight villages on the east coast of Dominica.
وفي عام 1788، كان هناك 8 قرى استوطنوها الفرنسيين.
By 1788 there were 8 villages populated by French colonists.
فقد تحولت قرى وبلدات بالكامل إلى أكوام من الركام.
Whole villages and townships are heaps of rubble.
كذلك أنشأت الحكومة لجانا للمصالحة في غالبية قرى العودة.
The Government has also set up reconciliation committees in the majority of villages of return.
بدون لحظات أريد ، بدون قرى سعيدة، بدون قصة حب.
No songs, no I want moment, no happy village, no love story.
سار على طول نهر الراين ، وتوق ف في عد ة قرى.
He walked along the Rhine, and stopped in several towns.
وقد استولى جيش جمهورية أرمينيا حتى اﻵن على سبع قرى في مقاطعة زانغﻻن التابعة ﻷذربيجان )وهي قرى سيدليار، وقونجيشﻻق، وأغقند، وبرفيز، وديريلي، وجانبار، ويوخاري قيالي(.
To date, seven villages in the Zangelan district of Azerbaijan have been captured by the army of the Republic of Armenia (the villages of Seidlyar, Kungyshlak, Agkend, Pirveis, Dereli, Djanbar and Yukhary Keyali).
يبلغ عدد السكان حوالي 3000 بشكل مباشر في 8 قرى.
The population of around 3000 live in eight villages.
'2 لم تدمج المستوطنات الجديدة في مستوطنات أو قرى أكبر.
the new settlements have not been integrated into bigger settlements or villages.
اذا ما الذي يجري فعليا حسنا ، قرى العالم تخلو الآن
So what's really going on? Well, villages of the world are emptying out.
يوجد مظاهرات في قرى وأزقة لم يتظاهر بها الشعب من قبل.
mfatta7 There seems to be demonstrations in villages and alleyways where people never protested before. Egypt
فكل قرية كان لها نياز، وكل 10 قرى كان لها أوبوركنيز.
Each village had a knez and 10 villages had an oborknez.
5 وشهد الشهر الماضي أيضا هجمات على قرى من جانب الميليشيات.
The past month also saw attacks by militia on villages.
منع عمل الأطفال والقضاء عليه في قرى المايا في توليدو، بليز
Prevention and elimination of child labour in the Mayan villages of Toledo, Belize
واختار أغلبية المقترعين في كل قرية من قرى الجزيرة مركز الكومنولث.
The majority of voters in every village on the island opted for commonwealth status.
واختار أغلبية المقترعين في كل قرية من قرى الجزيرة مركز الكمنولث.
The majority of voters in every village on the island opted for commonwealth status.
وأوصى الفريق بتقديم دعم إلى سبع قرى من بين 76 قرية وردت ضمن اقتراح الحكومة وحدد ثلاث قرى إضافية تستلزم المزيد من التقييم ودراسة إمكانية تقديم الدعم لها.
The team recommended support for seven of the 76 villages proposed by the Government and identified three additional villages for further assessment and possible support.
نحو ال31 شخصا هؤلاء والذين كانوا يواجهون الموت من قرى محيطة بانغلور
Tending those 31 dying people from villages around Bangalore.
بعد فترة وجيزة من حملها، وصل الفيلق الاستكشافي بالقرب من قرى هيداتسا.
Soon after she became pregnant, the Corps of Discovery arrived near the Hidatsa villages.
بشامون هي قرية لبنانية من قرى قضاء عاليه في محافظة جبل لبنان.
Bchamoun is a village in Aley District in the Mount Lebanon Governorate of Lebanon.
فأخرجنا من كان فيها أي قرى قوم لوط من المؤمنين لإهلاك الكافرين .
So We evacuated everyone who was a believer there ,
فأخرجنا من كان فيها أي قرى قوم لوط من المؤمنين لإهلاك الكافرين .
So We removed the people who had faith , from that town .
فأخرجنا من كان فيها أي قرى قوم لوط من المؤمنين لإهلاك الكافرين .
So We brought forth such believers as were in it ,
فأخرجنا من كان فيها أي قرى قوم لوط من المؤمنين لإهلاك الكافرين .
Thus We brought forth from there in who were believers .
فأخرجنا من كان فيها أي قرى قوم لوط من المؤمنين لإهلاك الكافرين .
So We brought out from therein the believers .
فأخرجنا من كان فيها أي قرى قوم لوط من المؤمنين لإهلاك الكافرين .
We evacuated all the believers who were in it .
فأخرجنا من كان فيها أي قرى قوم لوط من المؤمنين لإهلاك الكافرين .
Then We evacuated there from all the believers
فأخرجنا من كان فيها أي قرى قوم لوط من المؤمنين لإهلاك الكافرين .
Then we brought forth such believers as were there .
فأخرجنا من كان فيها أي قرى قوم لوط من المؤمنين لإهلاك الكافرين .
So We picked out those who were in it of the faithful ,